PATAGONIA - Patagonia22
Instances of hynny for speaker SAN

82SANoedd o naw_deg adeg hynny .
  oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S naw_degninety.NUM adegtime.N.F.SG hynnythat.ADJ.DEM.SP .
  he was ninety then
274SANia stofsys bach coed oedd yr adeg hynny .
  iayes.ADV stofsysstove.N.F.PL bachsmall.ADJ coedtrees.N.F.PL oeddbe.V.3S.IMPERF yrthe.DET.DEF adegtime.N.F.SG hynnythat.ADJ.DEM.SP .
  yes, it was little wood-burning stoves back then
296SANwel oedd pawb ohonyn ni (y)r adeg hynny .
  welwell.IM oeddbe.V.3S.IMPERF pawbeveryone.PRON ohonynfrom_them.PREP+PRON.3P niwe.PRON.1P yrthe.DET.DEF adegtime.N.F.SG hynnythat.ADJ.DEM.SP .
  well all of us were back then
333SANa oedd lot ohonyn ni wedi mynd draw diwrnod (hyn)ny .
  aand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF lotlot.QUAN ohonynfrom_them.PREP+PRON.3P niwe.PRON.1P wediafter.PREP myndgo.V.INFIN drawyonder.ADV diwrnodday.N.M.SG hynnythat.ADJ.DEM.SP .
  and lots of us went over that day
335SANoedd ClarissaCS yn fabi yr adeg hynny .
  oeddbe.V.3S.IMPERF Clarissaname ynPRT fabibaby.N.MF.SG+SM yrthe.DET.DEF adegtime.N.F.SG hynnythat.ADJ.DEM.SP .
  Clarissa was a baby then
347SANfi (y)n cofio oedd hi (y)n fabi bach yr adeg hynny .
  fiI.PRON.1S+SM ynPRT cofioremember.V.INFIN oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT fabibaby.N.MF.SG+SM bachsmall.ADJ yrthe.DET.DEF adegtime.N.F.SG hynnythat.ADJ.DEM.SP .
  I remember she was a little baby then
365SANahCS o(eddw)n i (y)n ugain oed adeg hynny .
  ahah.IM oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT ugaintwenty.NUM oedage.N.M.SG adegtime.N.F.SG hynnythat.ADJ.DEM.SP .
  ah, I was twenty years old then
368SANgymaint â hynny oeddwn i ?
  gymaintso much.ADJ+SM âwith.PREP hynnythat.PRON.DEM.SP oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ?
  was I as old as that?
372SANo(eddw)n i (y)n gorffen yr ysgol fan (h)yn yr adeg hynny .
  oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT gorffencomplete.V.INFIN yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG fanplace.N.MF.SG+SM hynthis.ADJ.DEM.SP yrthe.DET.DEF adegtime.N.F.SG hynnythat.ADJ.DEM.SP .
  I was finishing school here then
539SANoedd (y)na teliffon i gael yr adeg hynny .
  oeddbe.V.3S.IMPERF ynathere.ADV teliffontelephone.N.M.SG ito.PREP gaelget.V.INFIN+SM yrthe.DET.DEF adegtime.N.F.SG hynnythat.ADJ.DEM.SP .
  there was a telephone available then

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia22: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.