533 | CON | oedd hi (y)n haul braf yn y ganol gaeaf +/. |
oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT haulsun.N.M.SG braffine.ADJ ynin.PREP ythe.DET.DEF ganolmiddle.N.M.SG+SM gaeafwinter.N.M.SG.[or].close.V.1S.PRES+SM . | ||
it was lovely and sunny in the middle of winter | ||
534 | SAN | a haul neis yna . |
aand.CONJ haulsun.N.M.SG neisnice.ADJ ynathere.ADV . | ||
and nice and sunny there | ||
536 | CON | ac oedden ni (y)n cerdded allan yn yr haul . |
acand.CONJ oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT cerddedwalk.V.INFIN allanout.ADV ynin.PREP yrthe.DET.DEF haulsun.N.M.SG . | ||
and we were walking outside in the sun |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.