754 | CON | ond oedd gyda nhw ddim amser <i xxx> [//] uh i fwyta yr asadoS (y)ma . |
ondbut.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF gydawith.PREP nhwthey.PRON.3P ddimnot.ADV+SM amsertime.N.M.SG ito.PREP uher.IM ito.PREP fwytaeat.V.INFIN+SM yrthe.DET.DEF asadobarbecue.N.M.SG ymahere.ADV . | ||
but they had no time to eat this barbecue | ||
785 | CON | a digwyddais i ddeud bod gyda fi bwdin reis . |
aand.CONJ digwyddaishappen.V.1S.PAST iI.PRON.1S ddeudsay.V.INFIN+SM bodbe.V.INFIN gydawith.PREP fiI.PRON.1S+SM bwdinpudding.N.M.SG+SM reisrice.N.M.SG . | ||
and I happened to mention I had rice pudding |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.