PATAGONIA - Patagonia22
Instances of gael

285SANxxx gael xxx bach .
  gaelget.V.INFIN+SM bachsmall.ADJ .
  [...] had a little [...]
471SAN+< bod digon o waith i gael .
  bodbe.V.INFIN digonenough.QUAN oof.PREP waithwork.N.M.SG+SM ito.PREP gaelget.V.INFIN+SM .
  that there's enough work available
539SANoedd (y)na teliffon i gael yr adeg hynny .
  oeddbe.V.3S.IMPERF ynathere.ADV teliffontelephone.N.M.SG ito.PREP gaelget.V.INFIN+SM yrthe.DET.DEF adegtime.N.F.SG hynnythat.ADJ.DEM.SP .
  there was a telephone available then
540CON+< teliffon i gael yr adeg hynny .
  teliffontelephone.N.M.SG ito.PREP gaelget.V.INFIN+SM yrthe.DET.DEF adegtime.N.F.SG hynnythat.ADJ.DEM.SP .
  a telephone available then
566SANoedd dim centralS fel mae <(y)na ni> [?] yn deud i gael felly yr adeg yna ?
  oeddbe.V.3S.IMPERF dimnot.ADV centralcentre.ADJ.M.SG.[or].centre.N.F.SG fellike.CONJ maebe.V.3S.PRES ynathere.ADV niwe.PRON.1P ynPRT deudsay.V.INFIN ito.PREP gaelget.V.INFIN+SM fellyso.ADV yrthe.DET.DEF adegtime.N.F.SG ynathere.ADV ?
  so there was no central telecom, as we would say, available back then?
629SANahCS ymwelwyr yn cyrraedd yna i gael paned .
  ahah.IM ymwelwyrvisitors.N.M.PL ynPRT cyrraeddarrive.V.INFIN ynathere.ADV ito.PREP gaelget.V.INFIN+SM panedcupful.N.M.SG .
  ah, visitors calling there for a cup of [tea]
637CONo(edde)n nhw bob amser yn dod i gael te (.) i lle misus OwensCS .
  oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P bobeach.PREQ+SM amsertime.N.M.SG ynPRT dodcome.V.INFIN ito.PREP gaelget.V.INFIN+SM tetea.N.M.SG ito.PREP lleplace.N.M.SG misusMrs.N.F.SG Owensname .
  they used to come all the time to have tea at Mrs Owens's place
649SANoedd raid cael rywle i gael paned yn_doedd ?
  oeddbe.V.3S.IMPERF raidnecessity.N.M.SG+SM caelget.V.INFIN rywlesomewhere.N.M.SG+SM ito.PREP gaelget.V.INFIN+SM panedcupful.N.M.SG yn_doeddbe.V.3S.IMPERF.TAG ?
  there needed to be somewhere to get a cup of [tea], didn't there?
662SANlle i gael paned .
  lleplace.N.M.SG ito.PREP gaelget.V.INFIN+SM panedcupful.N.M.SG .
  a place to have a cup of [tea]
676SAN+< oedden ni yn fach yn dod yma oedden ni (.) atach chi &=laugh i gael paned .
  oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT fachsmall.ADJ+SM ynPRT dodcome.V.INFIN ymahere.ADV oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P atachto_you.PREP+PRON.2P chiyou.PRON.2P ito.PREP gaelget.V.INFIN+SM panedcupful.N.M.SG .
  we used to come here when we were little, we did, to you, to have a cup of tea
682CONia dw i yn cofio un uh diwrnod dyma nhw (y)n dod â (y)r cwbl i gael cinio .
  iayes.ADV dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT cofioremember.V.INFIN unone.NUM uher.IM diwrnodday.N.M.SG dymathis_is.ADV nhwthey.PRON.3P ynPRT dodcome.V.INFIN âwith.PREP yrthe.DET.DEF cwblall.ADJ ito.PREP gaelget.V.INFIN+SM ciniodinner.N.M.SG .
  yes, I remember one day they brought them all to have lunch
796SANddim yn disgwyl iddo fo gael plât ?
  ddimnot.ADV+SM ynPRT disgwylexpect.V.INFIN iddoto_him.PREP+PRON.M.3S fohe.PRON.M.3S gaelget.V.INFIN+SM plâtplate.N.M.SG ?
  not expecting him to get a plate?

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia22: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.