PATAGONIA - Patagonia22
Instances of ffermydd

554SANar hyd y ffermydd i_gyd .
  aron.PREP hydlength.N.M.SG ythe.DET.DEF ffermyddfarms.N.F.PL i_gydall.ADJ .
  across all the farms
586SAN+< i (y)r ffermydd .
  ito.PREP yrthe.DET.DEF ffermyddfarms.N.F.PL .
  to the farms
633SANbobl yn dod o (y)r ffermydd .
  boblpeople.N.F.SG+SM ynPRT dodcome.V.INFIN oof.PREP yrthe.DET.DEF ffermyddfarms.N.F.PL .
  people coming from the farms
648SANoedd raid cael rywle pan nhw (y)n dod yn bell o (y)r ffermydd .
  oeddbe.V.3S.IMPERF raidnecessity.N.M.SG+SM caelget.V.INFIN rywlesomewhere.N.M.SG+SM panwhen.CONJ nhwthey.PRON.3P ynPRT dodcome.V.INFIN ynPRT bellfar.ADJ+SM oof.PREP yrthe.DET.DEF ffermyddfarms.N.F.PL .
  there needed to be somewhere when they came from far away off the farms
832CONac oedden nhw yn deud bod EirigCS fel un o (y)r [/] (.) o (y)r dynion ffermydd y Cymru .
  acand.CONJ oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT deudsay.V.INFIN bodbe.V.INFIN Eirigname fellike.CONJ unone.NUM oof.PREP yrthe.DET.DEF oof.PREP yrthe.DET.DEF dynionmen.N.M.PL ffermyddfarms.N.F.PL ythe.DET.DEF CymruWales.N.F.SG.PLACE .
  and they were saying that Eirig was like one of the men on the Welsh farms

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia22: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.