445 | LIN | na xxx yli be dw i (y)n xxx uh berwi nhw heb siwgwr . |
nano.ADV yliyou_know.IM bewhat.INT dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT uher.IM berwiboil.V.INFIN nhwthey.PRON.3P hebwithout.PREP siwgwrsugar.N.M.SG . | ||
no [...] see, what I do [...] boil them without sugar. | ||
446 | ISA | heb siwgwr ? |
hebwithout.PREP siwgwrsugar.N.M.SG ? | ||
without sugar? | ||
451 | LIN | a roid y siwgwr wedyn . |
aand.CONJ roidgive.V.INFIN+SM ythe.DET.DEF siwgwrsugar.N.M.SG wedynafterwards.ADV . | ||
and put in the sugar afterwards. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.