134 | LIN | resulta <que el otro> [//] el año pasado anterior cuando la vi acá . |
resultaresult.V.2S.IMPER quethat.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG otroother.PRON.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG añoyear.N.M.SG pasadopast.ADJ.M.SG anteriorprevious.ADJ.M.SG cuandowhen.CONJ laher.PRON.OBJ.F.3S visee.V.1S.PAST acáhere.ADV . | ||
it turned out that last year when I saw her here... | ||
351 | ISA | la helada del año pasado que fue negra como dicen . |
lathe.DET.DEF.F.SG heladafrost.N.F.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG añoyear.N.M.SG pasadopast.N.M.SG quethat.PRON.REL fuebe.V.3S.PAST negrablack.ADJ.F.SG.[or].black.N.F.SG comolike.CONJ dicentell.V.3P.PRES . | ||
the frost last year that was black as they said. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.