207 | LIN | +< na maen nhw wrthi yn uh um wneud y tŷ . |
| | nano.ADV maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P wrthito_her.PREP+PRON.F.3S ynPRT uher.IM umum.IM wneudmake.V.INFIN+SM ythe.DET.DEF tŷhouse.N.M.SG . |
| | no, they're busy doing the house. |
239 | ISA | na@s:cym ehCS fuerza . |
| | nano.ADV eheh.IM fuerzastrength.N.F.SG.[or].force.V.2S.IMPER.[or].force.V.3S.PRES . |
| | no, eh, exertion. |
246 | LIN | na dw i wedi pasio diwrnod uh teulu yn y fferm ddoe . |
| | nano.ADV dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S wediafter.PREP pasiopass.V.INFIN diwrnodday.N.M.SG uher.IM teulufamily.N.M.SG ynin.PREP ythe.DET.DEF ffermfarm.N.F.SG ddoeyesterday.ADV . |
| | no, I spent a day [with the] family on the farm yesterday. |
247 | ISA | +< na ? |
| | nano.ADV ? |
| | no? |
434 | ISA | na@s:cym yn@s:cym licio@s:cym sí . |
| | nano.ADV ynPRT liciolike.V.INFIN síyes.ADV . |
| | no, do like, yes. |
437 | ISA | +< no efo ti na ? |
| | noyes.ADV.PAST+NM efowith.PREP tiyou.PRON.2S nano.ADV ? |
| | no, with yours, no? |
438 | LIN | <na fu raid rai eraill oedd yndyn> [?] . |
| | nawho_not.PRON.REL.NEG fube.V.3S.PAST+SM raidnecessity.N.M.SG+SM raisome.PRON+SM eraillothers.PRON oeddbe.V.3S.IMPERF yndynbe.V.3P.PRES.EMPH . |
| | no, some others, yes. |
445 | LIN | na xxx yli be dw i (y)n xxx uh berwi nhw heb siwgwr . |
| | nano.ADV yliyou_know.IM bewhat.INT dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT uher.IM berwiboil.V.INFIN nhwthey.PRON.3P hebwithout.PREP siwgwrsugar.N.M.SG . |
| | no [...] see, what I do [...] boil them without sugar. |
707 | LIN | +< na . |
| | nano.ADV . |
| | no. |
817 | ISA | na (.) oedden ni (y)n cael amser uh (..) um (..) gwahanol <yn y> [/] yn y fferm uh . |
| | nano.ADV oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT caelget.V.INFIN amsertime.N.M.SG uher.IM umum.IM gwahanoldifferent.ADJ ynin.PREP ythe.DET.DEF ynin.PREP ythe.DET.DEF ffermfarm.N.F.SG uher.IM . |
| | no, we always had a different time on the farm. |
827 | LIN | na uh dim adref . |
| | nano.ADV uher.IM dimnot.ADV.[or].nothing.N.M.SG adrefhomewards.ADV . |
| | no, uh, not at home. |
829 | ISA | +< na . |
| | nano.ADV . |
| | no. |
830 | ISA | na . |
| | nano.ADV . |
| | no. |
835 | LIN | ond na (.) o(edde)n nhw dim yn gadael ni i bathio yn yr afon yn lle ni . |
| | ondbut.CONJ naPRT.NEG oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P dimnot.ADV ynPRT gadaelleave.V.INFIN niwe.PRON.1P ito.PREP bathiobathe.V.INFIN ynin.PREP yrthe.DET.DEF afonriver.N.F.SG ynin.PREP llewhere.INT niwe.PRON.1P . |
| | but no, they didn't allow us to bathe in the river at our place. |
839 | ISA | na . |
| | nano.ADV . |
| | no. |
853 | ISA | na dim adref . |
| | nano.ADV dimnot.ADV.[or].nothing.N.M.SG adrefhomewards.ADV . |
| | no, not at home. |
856 | ISA | +< na . |
| | nano.ADV . |
| | no. |
858 | ISA | na na na . |
| | nano.ADV nano.ADV nano.ADV . |
| | no, no. |
858 | ISA | na na na . |
| | nano.ADV nano.ADV nano.ADV . |
| | no, no. |
858 | ISA | na na na . |
| | nano.ADV nano.ADV nano.ADV . |
| | no, no. |
860 | ISA | <na na> [?] . |
| | nano.ADV nano.ADV . |
| | no. |
860 | ISA | <na na> [?] . |
| | nano.ADV nano.ADV . |
| | no. |
865 | ISA | na na dim ni . |
| | nano.ADV nano.ADV dimnot.ADV.[or].nothing.N.M.SG niwe.PRON.1P . |
| | no, no, not us. |
865 | ISA | na na dim ni . |
| | nano.ADV nano.ADV dimnot.ADV.[or].nothing.N.M.SG niwe.PRON.1P . |
| | no, no, not us. |
867 | ISA | na na siŵr . |
| | nano.ADV nano.ADV siŵrsure.ADJ . |
| | no, no, sure. |
867 | ISA | na na siŵr . |
| | nano.ADV nano.ADV siŵrsure.ADJ . |
| | no, no, sure. |
879 | LIN | ehCS na@s:cym &d fi@s:cym (.) <a@s:cym mam@s:cym (.) yn@s:cym [/] yn@s:cym ochr@s:cym ei@s:cym Mam@s:cym> [//] fi@s:cym yn@s:cym ochr@s:cym Mam@s:cym . |
| | eheh.IM na(n)or.CONJ fiI.PRON.1S+SM aand.CONJ mammother.N.F.SG ynPRT ynPRT ochrside.N.F.SG eiher.ADJ.POSS.F.3S.[or].his.ADJ.POSS.M.3S.[or].go.V.2S.PRES Mamname fiI.PRON.1S+SM ynPRT ochrside.N.F.SG Mamname . |
| | eh, no, me next to Mum. |