194 | ISA | +< sé que eran muy amigos de mam@s:cym . |
sébe.V.2S.IMPER quethat.CONJ eranbe.V.3P.IMPERF muyvery.ADV amigosfriend.N.M.PL deof.PREP mammother.N.F.SG . | ||
I know that they were good friends with Mum. | ||
244 | ISA | est ti rywle efo mam yn y car ? |
estgo.V.2S.PAST tiyou.PRON.2S rywlesomewhere.N.M.SG+SM efowith.PREP mammother.N.F.SG ynin.PREP ythe.DET.DEF carcar.N.M.SG ? | ||
did you go anywhere with Mam in the car? | ||
690 | ISA | meddyliwch dada a mam yn y bwrdd (.) a ni (y)n fach . |
meddyliwchthink.V.2P.IMPER dadaDaddy.N.M.SG aand.CONJ mammother.N.F.SG ynin.PREP ythe.DET.DEF bwrddtable.N.M.SG aand.CONJ niwe.PRON.1P ynPRT fachsmall.ADJ+SM . | ||
just think, dad and mum at the table, and us young. | ||
712 | ISA | ond oedd xxx dad a mam +/. |
ondbut.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF dadfather.N.M.SG+SM aand.CONJ mammother.N.F.SG . | ||
but mum and dad's [...]... |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.