PATAGONIA - Patagonia21
Instances of bathio

822ISAbathio yn yr afon .
  bathiobathe.V.INFIN ynin.PREP yrthe.DET.DEF afonriver.N.F.SG .
  bathing in the river.
825ISAoeddech chi (y)n bathio yn yr afon uh fel plant ?
  oeddechbe.V.2P.IMPERF chiyou.PRON.2P ynPRT bathiobathe.V.INFIN ynin.PREP yrthe.DET.DEF afonriver.N.F.SG uher.IM fellike.CONJ plantchild.N.M.PL ?
  did you used to bathe in the river, as children?
831LINoedden ni (y)n mynd i lle xxx i bathio .
  oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP lleplace.N.M.SG ito.PREP bathiobathe.V.INFIN .
  we'd go to x's place to bathe.
835LINond na (.) o(edde)n nhw dim yn gadael ni i bathio yn yr afon yn lle ni .
  ondbut.CONJ naPRT.NEG oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P dimnot.ADV ynPRT gadaelleave.V.INFIN niwe.PRON.1P ito.PREP bathiobathe.V.INFIN ynin.PREP yrthe.DET.DEF afonriver.N.F.SG ynin.PREP llewhere.INT niwe.PRON.1P .
  but no, they didn't allow us to bathe in the river at our place.
836LINoedd (y)na dim lle i bathio .
  oeddbe.V.3S.IMPERF ynathere.ADV dimnot.ADV lleplace.N.M.SG ito.PREP bathiobathe.V.INFIN .
  there was no room to bathe.
840LINoedd bechgyn yr [/] uh y cymdogion yn bathio oedden .
  oeddbe.V.3S.IMPERF bechgynboys.N.M.PL yrthe.DET.DEF uher.IM ythe.DET.DEF cymdogionneighbours.N.M.PL ynPRT bathiobathe.V.INFIN oeddenbe.V.13P.IMPERF .
  the neighbours' boys bathed, yes.
842LINxxx yn bathio yn yr afon .
  ynPRT bathiobathe.V.INFIN ynin.PREP yrthe.DET.DEF afonriver.N.F.SG .
  [...] bathed in the river.
843LINmaen nhw (y)n bathio eto yn yr afon pryd maen nhw yn gallu .
  maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT bathiobathe.V.INFIN etoagain.ADV ynin.PREP yrthe.DET.DEF afonriver.N.F.SG prydwhen.INT maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT gallube_able.V.INFIN .
  they bathe in the river again when they can.
849LINond uh oedden ni (y)n mynd i lle xxx i bathio oedden .
  ondbut.CONJ uher.IM oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP lleplace.N.M.SG ito.PREP bathiobathe.V.INFIN oeddenbe.V.13P.IMPERF .
  but, uh, we would go to x's place to bathe, yes.

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia21: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.