127 | ALM | ia ond uh (.) nawr (.) <dan ni> [//] mae pethau (y)n mwy yn agos ia (.) efo (y)r +... |
| | iayes.ADV ondbut.CONJ uher.IM nawrnow.ADV danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P maebe.V.3S.PRES pethauthings.N.M.PL ynPRT mwymore.ADJ.COMP ynPRT agosnear.ADJ iayes.ADV efowith.PREP yrthe.DET.DEF . |
| | yes, but now we... things are nearer, right, with the... |
146 | CEC | <&=sigh be arall gallwn ni ddeud> [=! whisper] ? |
| | bewhat.INT arallother.ADJ gallwnbe_able.V.1P.IMPER.[or].be_able.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ddeudsay.V.INFIN+SM ? |
| | what else can we say? |
153 | CEC | a wedyn oedd [//] (.) penderfynon ni i beidio symud ymlaen ia ? |
| | aand.CONJ wedynafterwards.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF penderfynondecide.V.1P.PAST niwe.PRON.1P ito.PREP beidiostop.V.INFIN+SM symudmove.V.INFIN ymlaenforward.ADV iayes.ADV ? |
| | and then it... we decided not to move on, yes? |
161 | CEC | wel (.) fyddwn ni (y)n cyrraedd <(y)r u(n) fath> [?] i hanner y cwrs eleni felly . |
| | welwell.IM fyddwnbe.V.1P.FUT+SM niwe.PRON.1P ynPRT cyrraeddarrive.V.INFIN yrthe.DET.DEF unone.NUM fathtype.N.F.SG+SM ito.PREP hannerhalf.N.M.SG ythe.DET.DEF cwrscourse.N.M.SG elenithis year.ADV fellyso.ADV . |
| | well, we'll reach the equivalent of half the course this year then |
170 | CEC | a nawr mae raid i ni dechrau gweithio ar y diwedd y tymor . |
| | aand.CONJ nawrnow.ADV maebe.V.3S.PRES raidnecessity.N.M.SG+SM ito.PREP niwe.PRON.1P dechraubegin.V.INFIN gweithiowork.V.INFIN aron.PREP ythe.DET.DEF diweddend.N.M.SG ythe.DET.DEF tymorseason.N.M.SG . |
| | and now we have to start working at the end of the term |
174 | CEC | wel fel arfer dan ni (y)n gorffen ar y (.) diwrnod ola mis Tachwedd . |
| | welwell.IM fellike.CONJ arferhabit.N.M.SG danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ynPRT gorffencomplete.V.INFIN aron.PREP ythe.DET.DEF diwrnodday.N.M.SG olalast.ADJ mismonth.N.M.SG TachweddNovember.N.M.SG . |
| | well, usually we finish on the last day of November |
235 | ALM | +< pan dan ni uh cwrdd (.) (y)n dw i (y)n deud wrthyn nhw +"/. |
| | panwhen.CONJ danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P uher.IM cwrddmeet.V.INFIN ynPRT dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT deudsay.V.INFIN wrthynto_them.PREP+PRON.3P nhwthey.PRON.3P . |
| | when we meet, I say to them: |
250 | CEC | ia <mae (y)n> [/] mae (y)n mynd gyda ni . |
| | iayes.ADV maebe.V.3S.PRES ynPRT maebe.V.3S.PRES ynPRT myndgo.V.INFIN gydawith.PREP niwe.PRON.1P . |
| | yes, she goes with us |
251 | CEC | dan ni (y)n cyrraedd a mae (y)n dweud +"/. |
| | danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ynPRT cyrraeddarrive.V.INFIN aand.CONJ maebe.V.3S.PRES ynPRT dweudsay.V.INFIN . |
| | we arrive and she says: |
259 | CEC | ar dydd Sul fel &a fel arfer mae (y)n mynd neu dydd [//] &s pnawn dydd Sadwrn (.) mae (y)n mynd am dro gyda ni +/. |
| | aron.PREP dyddday.N.M.SG SulSunday.N.M.SG fellike.CONJ fellike.CONJ arferhabit.N.M.SG maebe.V.3S.PRES ynPRT myndgo.V.INFIN neuor.CONJ dyddday.N.M.SG pnawnafternoon.N.M.SG dyddday.N.M.SG SadwrnSaturday.N.M.SG maebe.V.3S.PRES ynPRT myndgo.V.INFIN amfor.PREP droturn.N.M.SG+SM gydawith.PREP niwe.PRON.1P . |
| | on Sunday she usually goes, or Saturday afternoon she goes for a ride with us |
299 | CEC | a [/] a dan ni (y)n mynd drwy (y)r ganol y dre . |
| | aand.CONJ aand.CONJ danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ynPRT myndgo.V.INFIN drwythrough.PREP+SM yrthe.DET.DEF ganolmiddle.N.M.SG+SM ythe.DET.DEF dretown.N.F.SG+SM . |
| | and we're going through the town centre |
305 | CEC | <mae (y)r> [///] bydd raid i ni meddwl wythnos (y)ma (.) beth dan ni (y)n [/] (.) yn wneud i gorffen y xxx gorffen y tymor . |
| | maebe.V.3S.PRES yrthat.PRON.REL byddbe.V.3S.FUT raidnecessity.N.M.SG+SM ito.PREP niwe.PRON.1P meddwlthink.V.INFIN wythnosweek.N.F.SG ymahere.ADV bethwhat.INT danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ynPRT ynPRT wneudmake.V.INFIN+SM ito.PREP gorffencomplete.V.INFIN ythe.DET.DEF gorffencomplete.V.INFIN ythe.DET.DEF tymorseason.N.M.SG . |
| | we'll have to think this week what we're doing to finish off the [...] end of term |
305 | CEC | <mae (y)r> [///] bydd raid i ni meddwl wythnos (y)ma (.) beth dan ni (y)n [/] (.) yn wneud i gorffen y xxx gorffen y tymor . |
| | maebe.V.3S.PRES yrthat.PRON.REL byddbe.V.3S.FUT raidnecessity.N.M.SG+SM ito.PREP niwe.PRON.1P meddwlthink.V.INFIN wythnosweek.N.F.SG ymahere.ADV bethwhat.INT danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ynPRT ynPRT wneudmake.V.INFIN+SM ito.PREP gorffencomplete.V.INFIN ythe.DET.DEF gorffencomplete.V.INFIN ythe.DET.DEF tymorseason.N.M.SG . |
| | we'll have to think this week what we're doing to finish off the [...] end of term |
308 | CEC | mm (.) dw i isio cwrdd â (.) â (y)r merched i gael weld be wnawn ni . |
| | mmmm.IM dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S isiowant.N.M.SG cwrddmeet.V.INFIN âwith.PREP âwith.PREP yrthe.DET.DEF merchedgirl.N.F.PL ito.PREP gaelget.V.INFIN+SM weldsee.V.INFIN+SM bewhat.INT wnawndo.V.1P.PRES+SM niwe.PRON.1P . |
| | mm, I want to meet with the girls to see what we'll do |
348 | CEC | mae rhaid i ni (.) chwilio amdanyn nhw . |
| | maebe.V.3S.PRES rhaidnecessity.N.M.SG ito.PREP niwe.PRON.1P chwiliosearch.V.INFIN amdanynfor_them.PREP+PRON.3P nhwthey.PRON.3P . |
| | we have to search for them |
409 | CEC | oedde(n) [/] oedden ni (y)n [/] yn arfer cael tri . |
| | oeddenbe.V.13P.IMPERF oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT ynPRT arferuse.V.INFIN caelget.V.INFIN trithree.NUM.M . |
| | we used to have three |
590 | CEC | bydd rhaid inni brynu (.) teledu i ni . |
| | byddbe.V.3S.FUT rhaidnecessity.N.M.SG innito_us.PREP+PRON.1P brynubuy.V.INFIN+SM teledutelevise.V.INFIN ito.PREP niwe.PRON.1P . |
| | we'll have to buy a TV for us |
595 | CEC | dw i [///] does dim sianel pedwar gyda ni . |
| | dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S doesbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG dimnot.ADV sianelchannel.N.F.SG pedwarfour.NUM.M gydawith.PREP niwe.PRON.1P . |
| | we don't have channel 4 (S4C) |
631 | CEC | dan ni ddim yn gallu bod allan . |
| | danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ddimnot.ADV+SM ynPRT gallube_able.V.INFIN bodbe.V.INFIN allanout.ADV . |
| | we can't go outside |
641 | CEC | +" ddylwn ni bod (.) uh (.) heb uh bŵts . |
| | ddylwnought_to.V.1S.IMPERF+SM niwe.PRON.1P bodbe.V.INFIN uher.IM hebwithout.PREP uher.IM bŵtsboots.N.M.PL . |
| | we should be without boots |
647 | CEC | ond uh dan ni efo (y)r cotiau oedden ni (y)n defnyddio (y)n y gaea . |
| | ondbut.CONJ uher.IM danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P efowith.PREP yrthe.DET.DEF cotiaucoat.N.F.PL oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT defnyddiouse.V.INFIN ynin.PREP ythe.DET.DEF gaeawinter.N.M.SG . |
| | but we've got the coats we used to wear in winter |
647 | CEC | ond uh dan ni efo (y)r cotiau oedden ni (y)n defnyddio (y)n y gaea . |
| | ondbut.CONJ uher.IM danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P efowith.PREP yrthe.DET.DEF cotiaucoat.N.F.PL oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT defnyddiouse.V.INFIN ynin.PREP ythe.DET.DEF gaeawinter.N.M.SG . |
| | but we've got the coats we used to wear in winter |
656 | ALM | dan ni ddim wedi (.) gadael y (.) dillad uh gaeaf &=laugh . |
| | danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ddimnot.ADV+SM wediafter.PREP gadaelleave.V.INFIN ythe.DET.DEF dilladclothes.N.M.PL uher.IM gaeafwinter.N.M.SG.[or].close.V.1S.PRES+SM . |
| | we haven't left our winter clothes |
698 | CEC | neu prynwn ni . |
| | neuor.CONJ prynwnbuy.V.1P.IMPER.[or].buy.V.1P.PRES niwe.PRON.1P . |
| | or we'll buy [some] |