28 | CEC | ie a <mae o> [/] mae o [/] mae o (y)n ddiddorol iawn . |
| | ieyes.ADV aand.CONJ maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT ddiddorolinteresting.ADJ+SM iawnvery.ADV . |
| | yes, and it's very interesting |
187 | CEC | druan ohoni achos oedd hi (..) uh ohCS beth ofnadwy bod yn sâl mewn ystafell ie (.) gwesty . |
| | druanpoor_thing.N.M.SG+SM ohonifrom_her.PREP+PRON.F.3S achosbecause.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S uher.IM ohoh.IM beththing.N.M.SG+SM ofnadwyterrible.ADJ bodbe.V.INFIN ynPRT sâlill.ADJ mewnin.PREP ystafellroom.N.F.SG ieyes.ADV gwestyhotel.N.M.SG . |
| | poor thing, because she was... oh, a terrible thing, being ill in a hotel room |
365 | CEC | ie (.) na beth ydy ryw +..? |
| | ieyes.ADV na(n)or.CONJ bethwhat.INT ydybe.V.3S.PRES rywsome.PREQ+SM ? |
| | yes, no what is it, some... |
372 | CEC | ie . |
| | ieyes.ADV . |
| | yes |
389 | CEC | (e)fallai ie . |
| | efallaiperhaps.CONJ ieyes.ADV . |
| | maybe, yes |
418 | CEC | maen nhw wedi wneud uh (.) sitioS ie ? |
| | maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P wediafter.PREP wneudmake.V.INFIN+SM uher.IM sitiospot.N.M.SG ieyes.ADV ? |
| | they've done a place, right? |
432 | CEC | ie gyda (.) y gân Ysbryd_y_nosCS . |
| | ieyes.ADV gydawith.PREP ythat.PRON.REL gânsong.N.F.SG+SM.[or].sing.V.3S.PRES+SM Ysbryd_y_nosname . |
| | yes, with the song Ysbryd y nos [spirit of the night] |
434 | CEC | oedden nhw wedi ennill ie . |
| | oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P wediafter.PREP ennillwin.V.INFIN ieyes.ADV . |
| | they had won, yes |
438 | CEC | ie . |
| | ieyes.ADV . |
| | yes |
440 | CEC | +< ahCS ie . |
| | ahah.IM ieyes.ADV . |
| | ah yes |
446 | CEC | +< ie . |
| | ieyes.ADV . |
| | yes |
483 | CEC | ond wnaeth o roid y medallaS i (.) bachgen o [/] o DrelewCS neu GaimanCS ie . |
| | ondbut.CONJ wnaethdo.V.3S.PAST+SM oof.PREP roidgive.V.INFIN+SM ythe.DET.DEF medallamedal.N.F.SG ito.PREP bachgenboy.N.M.SG oof.PREP ofrom.PREP Drelewname neuor.CONJ Gaimanname ieyes.ADV . |
| | but he gave the medal to a boy from Trelew or Gaiman |
552 | CEC | ie (.) dw i (y)n trio beth_bynnag mae +... |
| | ieyes.ADV dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT triotry.V.INFIN beth_bynnaganyway.ADV maebe.V.3S.PRES . |
| | yes I try whatever... |
584 | CEC | +< ie . |
| | ieyes.ADV . |
| | yes |
587 | CEC | ie edrych ar rywbeth (.) ysgafn . |
| | ieyes.ADV edrychlook.V.INFIN aron.PREP rywbethsomething.N.M.SG+SM ysgafnlight.ADJ . |
| | yes, watch something light |
589 | CEC | ie . |
| | ieyes.ADV . |
| | yes |
594 | CEC | ie [=! whispers] . |
| | ieyes.ADV . |
| | yes |
618 | CEC | ie xxx . |
| | ieyes.ADV . |
| | yes [...] |
639 | CEC | ie . |
| | ieyes.ADV . |
| | yes |
643 | CEC | ie ? |
| | ieyes.ADV ? |
| | yes? |
653 | CEC | ie bydd hi (y)n oer . |
| | ieyes.ADV byddbe.V.3S.FUT hishe.PRON.F.3S ynPRT oercold.ADJ . |
| | yes, it will be cold |
674 | CEC | ie . |
| | ieyes.ADV . |
| | yes |
677 | CEC | gor(mod) [//] ie ! |
| | gormodtoo_much.QUANT ieyes.ADV ! |
| | too much... yeah! |
680 | CEC | yr eira ie ? |
| | yrthe.DET.DEF eirasnow.N.M.SG ieyes.ADV ? |
| | the snow, right? |
693 | CEC | ie achos pan [/] pan wnaeth hi bwrw eira yn mis Hydref (.) ie gorffen mis Hydref (.) oedd [/] uh (..) oedd y &f coed ffrwythau (.) yn newydd blodeuo . |
| | ieyes.ADV achosbecause.CONJ panwhen.CONJ panwhen.CONJ wnaethdo.V.3S.PAST+SM hishe.PRON.F.3S bwrwstrike.V.INFIN eirasnow.N.M.SG ynPRT mismonth.N.M.SG HydrefOctober.N.M.SG ieyes.ADV gorffencomplete.V.INFIN mismonth.N.M.SG HydrefOctober.N.M.SG oeddbe.V.3S.IMPERF uher.IM oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF coedtrees.N.F.PL ffrwythaufruits.N.M.PL ynPRT newyddnew.ADJ blodeuoflower.V.INFIN . |
| | yes, because when it snowed in October, the end of October, the fruit trees had just flowered |
693 | CEC | ie achos pan [/] pan wnaeth hi bwrw eira yn mis Hydref (.) ie gorffen mis Hydref (.) oedd [/] uh (..) oedd y &f coed ffrwythau (.) yn newydd blodeuo . |
| | ieyes.ADV achosbecause.CONJ panwhen.CONJ panwhen.CONJ wnaethdo.V.3S.PAST+SM hishe.PRON.F.3S bwrwstrike.V.INFIN eirasnow.N.M.SG ynPRT mismonth.N.M.SG HydrefOctober.N.M.SG ieyes.ADV gorffencomplete.V.INFIN mismonth.N.M.SG HydrefOctober.N.M.SG oeddbe.V.3S.IMPERF uher.IM oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF coedtrees.N.F.PL ffrwythaufruits.N.M.PL ynPRT newyddnew.ADJ blodeuoflower.V.INFIN . |
| | yes, because when it snowed in October, the end of October, the fruit trees had just flowered |