4 | CEC | ia a mae modryb AlysCS wedi siarad gyda CedricCS . |
| | iayes.ADV aand.CONJ maebe.V.3S.PRES modrybaunt.N.F.SG Alysname wediafter.PREP siaradtalk.V.INFIN gydawith.PREP Cedricname . |
| | yes, Auntie Alys has spoken with Cedric |
12 | CEC | uh oedd hi (y)n gwybod llawer <am ein ha(nes)> [//] am hanes y teulu ia . |
| | uher.IM oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT gwybodknow.V.INFIN llawermany.QUAN amfor.PREP einour.ADJ.POSS.1P hanesstory.N.M.SG amfor.PREP hanesstory.N.M.SG ythe.DET.DEF teulufamily.N.M.SG iayes.ADV . |
| | she knew a lot about our family history |
15 | CEC | ia . |
| | iayes.ADV . |
| | yes |
20 | CEC | a felly mae o (y)n [/] yn [/] uh yn transcribirS ia ? |
| | aand.CONJ fellyso.ADV maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT ynPRT uher.IM ynPRT transcribirtranscribe.V.INFIN iayes.ADV ? |
| | and so he transcribes, right? |
21 | CEC | transcribirS uh ia . |
| | transcribirtranscribe.V.INFIN uher.IM iayes.ADV . |
| | transcribe, er, yes |
23 | CEC | a mae o (y)n rhoid (.) ia &rh rhwng &ko cromfachau yna . |
| | aand.CONJ maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT rhoidgive.V.INFIN iayes.ADV rhwngbetween.PREP cromfachaubrackets.N.F.PL ynathere.ADV . |
| | and he puts between those brackets |
46 | CEC | ahCS Sandra_AnnCS ia . |
| | ahah.IM Sandra_Annname iayes.ADV . |
| | ah, Sandra Ann, yes |
52 | CEC | ahCS ia . |
| | ahah.IM iayes.ADV . |
| | ah yes |
56 | CEC | ia . |
| | iayes.ADV . |
| | yes |
57 | CEC | ia . |
| | iayes.ADV . |
| | yes |
59 | CEC | ia (.) lle oeddech chi (y)n byw . |
| | iayes.ADV llewhere.INT oeddechbe.V.2P.IMPERF chiyou.PRON.2P ynPRT bywlive.V.INFIN . |
| | yes, where you used to live |
63 | CEC | ia (.) ia . |
| | iayes.ADV iayes.ADV . |
| | yes |
63 | CEC | ia (.) ia . |
| | iayes.ADV iayes.ADV . |
| | yes |
74 | CEC | +< ia . |
| | iayes.ADV . |
| | yes |
75 | CEC | +< ia . |
| | iayes.ADV . |
| | yes |
79 | CEC | ia . |
| | iayes.ADV . |
| | yes |
86 | CEC | ia . |
| | iayes.ADV . |
| | yes |
92 | CEC | y canol y dre ia ? |
| | ythe.DET.DEF canolmiddle.N.M.SG ythe.DET.DEF dretown.N.F.SG+SM iayes.ADV ? |
| | in the town centre, yes? |
94 | CEC | ia . |
| | iayes.ADV . |
| | yes |
101 | CEC | ia . |
| | iayes.ADV . |
| | yes |
116 | CEC | ond uh (..) wel fel (yn)a mae hi ia ? |
| | ondbut.CONJ uher.IM welwell.IM fellike.CONJ ynathere.ADV maebe.V.3S.PRES hishe.PRON.F.3S iayes.ADV ? |
| | but, er, that's how it is, right? |
120 | CEC | ia . |
| | iayes.ADV . |
| | yes |
122 | CEC | +< amser [/] amser caled iawn (.) ia (.) i fyw . |
| | amsertime.N.M.SG amsertime.N.M.SG caledhard.ADJ iawnvery.ADV iayes.ADV ito.PREP fywlive.V.INFIN+SM . |
| | a very hard time to live in |
124 | CEC | ia . |
| | iayes.ADV . |
| | yes |
128 | CEC | ia . |
| | iayes.ADV . |
| | yes |
138 | CEC | mae raid iddyn nhw fynd ia ? |
| | maebe.V.3S.PRES raidnecessity.N.M.SG+SM iddynto_them.PREP+PRON.3P nhwthey.PRON.3P fyndgo.V.INFIN+SM iayes.ADV ? |
| | they have to go, right? |
145 | CEC | ia . |
| | iayes.ADV . |
| | yes |
153 | CEC | a wedyn oedd [//] (.) penderfynon ni i beidio symud ymlaen ia ? |
| | aand.CONJ wedynafterwards.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF penderfynondecide.V.1P.PAST niwe.PRON.1P ito.PREP beidiostop.V.INFIN+SM symudmove.V.INFIN ymlaenforward.ADV iayes.ADV ? |
| | and then it... we decided not to move on, yes? |
166 | CEC | dim pwynt (.) ia ? |
| | dimnot.ADV pwyntpoint.N.M.SG iayes.ADV ? |
| | no point, right? |
185 | CEC | ia . |
| | iayes.ADV . |
| | yes |
193 | CEC | ahCS Marcus_JonesCS ia . |
| | ahah.IM Marcus_Jonesname iayes.ADV . |
| | ah, Marcus Jones yes |
206 | CEC | ia . |
| | iayes.ADV . |
| | yes |
218 | CEC | +< ia (.) a gorwyres ? |
| | iayes.ADV aand.CONJ gorwyresgreat-granddaughter.N.F.SG ? |
| | yes, and a great-granddaughter |
221 | CEC | wyth (.) ia . |
| | wytheight.NUM iayes.ADV . |
| | 8, yes |
240 | CEC | +< ia . |
| | iayes.ADV . |
| | yes |
250 | CEC | ia <mae (y)n> [/] mae (y)n mynd gyda ni . |
| | iayes.ADV maebe.V.3S.PRES ynPRT maebe.V.3S.PRES ynPRT myndgo.V.INFIN gydawith.PREP niwe.PRON.1P . |
| | yes, she goes with us |
257 | CEC | ia mae hi isio mynd am dro . |
| | iayes.ADV maebe.V.3S.PRES hishe.PRON.F.3S isiowant.N.M.SG myndgo.V.INFIN amfor.PREP droturn.N.M.SG+SM . |
| | yes, she wants to go for a ride |
316 | CEC | ia . |
| | iayes.ADV . |
| | yes |
325 | CEC | i swper ia . |
| | ito.PREP swpersupper.N.MF.SG iayes.ADV . |
| | for dinner, yes |
332 | CEC | ++ rhai pobl sy wedi dysgu gyda hi (.) ia ? |
| | rhaisome.PREQ poblpeople.N.F.SG sybe.V.3S.PRES.REL wediafter.PREP dysguteach.V.INFIN gydawith.PREP hishe.PRON.F.3S iayes.ADV ? |
| | ...some people who've been learning with her, yes? |
340 | CEC | ia . |
| | iayes.ADV . |
| | yes |
345 | CEC | mae llawer wedi bod ia . |
| | maebe.V.3S.PRES llawermany.QUAN wediafter.PREP bodbe.V.INFIN iayes.ADV . |
| | there have been a lot, yes |
473 | CEC | uh medal ia ? |
| | uher.IM medalmedal.N.F.SG iayes.ADV ? |
| | medal yes? |