397 | CEC | no tantas visitas este año . |
nonot.ADV tantasso_much.ADJ.F.PL visitasvisit.N.F.PL.[or].visit.V.2S.PRES estethis.ADJ.DEM.M.SG añoyear.N.M.SG . | ||
no so many visiting this year. | ||
493 | CEC | me parece que este año es mucho más ágil . |
meme.PRON.OBL.MF.1S pareceseem.V.3S.PRES quethat.CONJ estethis.ADJ.DEM.M.SG añoyear.N.M.SG esbe.V.3S.PRES muchomuch.ADV másmore.ADV ágilagile.ADJ.M.SG . | ||
I think this year it is much more coordinated | ||
527 | CEC | yo no fui este año &=laugh &va . |
yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV fuibe.V.1S.PAST estethis.ADJ.DEM.M.SG añoyear.N.M.SG . | ||
I didn't go this year | ||
800 | CEC | un año y &s +... |
unone.DET.INDEF.M.SG añoyear.N.M.SG yand.CONJ . | ||
a year and ... | ||
805 | CEC | el miércoles (.) un año y cinco meses . |
elthe.DET.DEF.M.SG miércolesWednesday.N.M unone.DET.INDEF.M.SG añoyear.N.M.SG yand.CONJ cincofive.NUM mesesmonth.N.M.PL . | ||
on Wednesday... a year and five months |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.