PATAGONIA - Patagonia20
Instances of am for speaker CEC

12CECuh oedd hi (y)n gwybod llawer <am ein ha(nes)> [//] am hanes y teulu ia .
  uher.IM oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT gwybodknow.V.INFIN llawermany.QUAN amfor.PREP einour.ADJ.POSS.1P hanesstory.N.M.SG amfor.PREP hanesstory.N.M.SG ythe.DET.DEF teulufamily.N.M.SG iayes.ADV .
  she knew a lot about our family history
12CECuh oedd hi (y)n gwybod llawer <am ein ha(nes)> [//] am hanes y teulu ia .
  uher.IM oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT gwybodknow.V.INFIN llawermany.QUAN amfor.PREP einour.ADJ.POSS.1P hanesstory.N.M.SG amfor.PREP hanesstory.N.M.SG ythe.DET.DEF teulufamily.N.M.SG iayes.ADV .
  she knew a lot about our family history
158CECa bydd hi yno am (.) bythefnos (.) siŵr .
  aand.CONJ byddbe.V.3S.FUT hishe.PRON.F.3S ynothere.ADV amfor.PREP bythefnosfortnight.N.MF.SG+SM siŵrsure.ADJ .
  and she'll be there for a fortnight, I'm sure
257CECia mae hi isio mynd am dro .
  iayes.ADV maebe.V.3S.PRES hishe.PRON.F.3S isiowant.N.M.SG myndgo.V.INFIN amfor.PREP droturn.N.M.SG+SM .
  yes, she wants to go for a ride
258CECa felly (d)doe [//] pnawn ddoe oedd hi mynd <am dro> [?] .
  aand.CONJ fellyso.ADV ddoeyesterday.ADV pnawnafternoon.N.M.SG ddoeyesterday.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S myndgo.V.INFIN amfor.PREP droturn.N.M.SG+SM .
  and so yesterday afternoon she went for a ride
259CECar dydd Sul fel &a fel arfer mae (y)n mynd neu dydd [//] &s pnawn dydd Sadwrn (.) mae (y)n mynd am dro gyda ni +/.
  aron.PREP dyddday.N.M.SG SulSunday.N.M.SG fellike.CONJ fellike.CONJ arferhabit.N.M.SG maebe.V.3S.PRES ynPRT myndgo.V.INFIN neuor.CONJ dyddday.N.M.SG pnawnafternoon.N.M.SG dyddday.N.M.SG SadwrnSaturday.N.M.SG maebe.V.3S.PRES ynPRT myndgo.V.INFIN amfor.PREP droturn.N.M.SG+SM gydawith.PREP niwe.PRON.1P .
  on Sunday she usually goes, or Saturday afternoon she goes for a ride with us
263CECa mae (y)n (..) aros am dwy awr .
  aand.CONJ maebe.V.3S.PRES ynPRT aroswait.V.INFIN amfor.PREP dwytwo.NUM.F awrhour.N.F.SG .
  and she stays for 2 hours
323CECwel (.) dywedodd (..) neb am yr amser .
  welwell.IM dywedoddsay.V.3S.PAST nebanyone.PRON amfor.PREP yrthe.DET.DEF amsertime.N.M.SG .
  well, nobody said about the time
373CECdw [//] wel dw i (ddi)m yn gwybod am TrevelinCS os ydy (y)r bobl TrevelinCS yn dod hefyd .
  dwbe.V.1S.PRES welwell.IM dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT gwybodknow.V.INFIN amfor.PREP Trevelinname osif.CONJ ydybe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF boblpeople.N.F.SG+SM Trevelinname ynPRT dodcome.V.INFIN hefydalso.ADV .
  well I don't know about Trevelin, whether the Trevelin people are coming too
396CECac uh [///] am ychydig o ddyddiau i EsquelCS .
  acand.CONJ uher.IM amfor.PREP ychydiga_little.QUAN oof.PREP ddyddiauday.N.M.PL+SM ito.PREP Esquelname .
  and... for a few days to Esquel
543CECa dw i ddim wedi (.) cael [//] (.) clywed sôn am dim_byd .
  aand.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM wediafter.PREP caelget.V.INFIN clywedhear.V.INFIN sônmention.V.INFIN amfor.PREP dim_bydnothing.ADV .
  and I haven't heard about anything
545CECond dw i ddim wedi clywed sôn am dim_byd .
  ondbut.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM wediafter.PREP clywedhear.V.INFIN sônmention.V.INFIN amfor.PREP dim_bydnothing.ADV .
  but I haven't heard about anything
660CECti [?] ddim yn gwybod am y ffrwythau ?
  tiyou.PRON.2S ddimnot.ADV+SM ynPRT gwybodknow.V.INFIN amfor.PREP ythe.DET.DEF ffrwythaufruits.N.M.PL ?
  you don't know about the fruit?

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia20: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.