PATAGONIA - Patagonia2
Instances of yna

26CHTwel mi fasai uh FelipaCS a RobinCS a JonCS a ElenCS (y)na ynde .
  welwell.IM miPRT.AFF fasaibe.V.3S.PLUPERF+SM uher.IM Felipaname aand.CONJ Robinname aand.CONJ Jonname aand.CONJ Elenname ynathere.ADV yndeisn't_it.IM .
  well, Felipa and Robin and Jon and Elen would be there.
62CHTfelly uh dw i isio gweld y llythyron yna .
  fellyso.ADV uher.IM dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S isiowant.N.M.SG gweldsee.V.INFIN ythat.PRON.REL llythyronletters.N.M.PL.[or].correspond.V.1P.PAST.[or].correspond.V.1P.PAST.[or].correspond.V.3P.PAST.[or].correspond.V.3P.PAST ynathere.ADV .
  so I want to see those letters.
103CHTmi welais i o mor fawr mor enfawr ynde (f)el (yn)a .
  miPRT.AFF welaissee.V.1S.PAST+SM iI.PRON.1S ofrom.PREP.[or].of.PREP.[or].he.PRON.M.3S morso.ADV fawrbig.ADJ+SM morso.ADV enfawrenormous.ADJ yndeisn't_it.IM fellike.CONJ ynathere.ADV .
  it seemed so big, so vast to me .
132AVRdiwrnod oer oedd (y)na dim haul .
  diwrnodday.N.M.SG oercold.ADJ oeddbe.V.3S.IMPERF ynathere.ADV dimnot.ADV haulsun.N.M.SG .
  a cold day, there was no sun.
145AVRa wedyn yn y nos (.) oedd (y)na ryw sŵn (.) <fel ryw> [/] (.) fel ryw um (...) gwartheg yn +...
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV ynin.PREP ythe.DET.DEF nosnight.N.F.SG oeddbe.V.3S.IMPERF ynathere.ADV rywsome.PREQ+SM sŵnnoise.N.M.SG fellike.CONJ rywsome.PREQ+SM fellike.CONJ rywsome.PREQ+SM umum.IM gwarthegcattle.N.M.PL ynPRT .
  and then in the night there was some sound like some cattle...
185AVRac um (.) fan (y)na wnes i nabod modryb ChristaCS oedd yn chwaer i (.) taid BobCS .
  acand.CONJ umum.IM fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV wnesdo.V.1S.PAST+SM iI.PRON.1S nabodknow_someone.V.INFIN modrybaunt.N.F.SG Christaname oeddbe.V.3S.IMPERF ynPRT chwaersister.N.F.SG ito.PREP taidgrandfather.N.M.SG Bobname .
  and that's where I got to know Aunt Christa, who was Grandpa Bob's sister.
195CHTum a o fan (y)na mae (y)r ChristinaCS yn dod i fi ynde .
  umum.IM aand.CONJ oof.PREP fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF Christinaname ynPRT dodcome.V.INFIN ito.PREP fiI.PRON.1S+SM yndeisn't_it.IM .
  um, and that's where I get Christina from, isn't it.
207CHToedd (y)na saith xxx cyn fi .
  oeddbe.V.3S.IMPERF ynathere.ADV saithseven.NUM cynbefore.PREP fiI.PRON.1S+SM .
  there were seven [...] before me.
209AVRfel (yn)a oedd mam hefyd .
  fellike.CONJ ynathere.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF mammother.N.F.SG hefydalso.ADV .
  my mother was like that too.
213AVRa wedyn oedd (yn)a saith wedyn erioed .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF ynathere.ADV saithseven.NUM wedynafterwards.ADV erioednever.ADV .
  and then there have been seven since then.
220CHToedd y [/] &ti y llun [?] yna efo dada adre !
  oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF llunpicture.N.M.SG ynathere.ADV efowith.PREP dadaDaddy.N.M.SG adrehome.ADV !
  my father had that picture at home!
224CHToedde(n) [/] oedden nhw i_gyd yna (.) modryb AnwenCS modryb [//] uh pawb .
  oeddenbe.V.13P.IMPERF oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P i_gydall.ADJ ynathere.ADV modrybaunt.N.F.SG Anwenname modrybaunt.N.F.SG uher.IM pawbeveryone.PRON .
  they were all there: Aunt Anwen, Aunt... everyone.
263AVRo(eddw)n i (y)n meddwl bod yna am um HafCS ie a Beu(no)CS [/] BeunoCS ie ?
  oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT meddwlthink.V.INFIN bodbe.V.INFIN ynathere.ADV amfor.PREP umum.IM Hafname ieyes.ADV aand.CONJ Beunoname Beunoname ieyes.ADV ?
  I was thinking of going there for Haf, right, and Beuno, yes?
369CHTia dw i (y)n gweld uh fan hyn mae (y)na mwy o ferched bach ifanc yn smocio .
  iayes.ADV dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT gweldsee.V.INFIN uher.IM fanplace.N.MF.SG+SM hynthis.ADJ.DEM.SP maebe.V.3S.PRES ynathere.ADV mwymore.ADJ.COMP oof.PREP ferchedgirl.N.F.PL+SM bachsmall.ADJ ifancyoung.ADJ ynPRT smociosmoke.V.INFIN .
  yes, I see here that more little young women are smoking.
400AVRroedd (yn)a golwg ar NitaCS wedi teithio gymaint a [//] (.) ac yn nerfs i_gyd .
  roeddbe.V.3S.IMPERF ynathere.ADV golwgview.N.F.SG aron.PREP Nitaname wediafter.PREP teithiotravel.V.INFIN gymaintso much.ADJ+SM aand.CONJ acand.CONJ ynPRT nerfsnerve.N.F.PL i_gydall.ADJ .
  Nita looked a mess having travelled so much, and all nerves.
421AVRa mae (y)na rei nawr hyd ar yr +/.
  aand.CONJ maebe.V.3S.PRES ynathere.ADV reisome.PRON+SM nawrnow.ADV hydlength.N.M.SG aron.PREP yrthe.DET.DEF .
  and there are some along on the...
460AVRna be ydy enw (y)r bachgen (y)na ?
  nano.ADV bewhat.INT ydybe.V.3S.PRES enwname.N.M.SG yrthe.DET.DEF bachgenboy.N.M.SG ynathere.ADV ?
  no what's that boy's name?
469CHT<ond mae> [/] ond mae o mynd &a allan i [/] i weithio ar [/] ar y mynydd <dw i (we)di clywed> [?] efo ryw fasîn fawr sydd efo fo (.) i godi pridd ar i_fyny fel (yn)a .
  ondbut.CONJ maebe.V.3S.PRES ondbut.CONJ maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S myndgo.V.INFIN allanout.ADV ito.PREP ito.PREP weithiowork.V.INFIN+SM aron.PREP aron.PREP ythe.DET.DEF mynyddmountain.N.M.SG dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S wediafter.PREP clywedhear.V.INFIN efowith.PREP rywsome.PREQ+SM fasînmachine.N.F.SG+SM fawrbig.ADJ+SM syddbe.V.3S.PRES.REL efowith.PREP fohe.PRON.M.3S ito.PREP godilift.V.INFIN+SM priddsoil.N.M.SG aron.PREP i_fynyup.ADV fellike.CONJ ynathere.ADV .
  but he goes out to work on the mountain, I've heard, with some big machine he has for raising up earth like this.
484CHToes uh wel mae (y)na ryw naw siŵr neu wyth neu naw .
  oesbe.V.3S.PRES.INDEF uher.IM welwell.IM maebe.V.3S.PRES ynathere.ADV rywsome.PREQ+SM nawnine.NUM siŵrsure.ADJ neuor.CONJ wytheight.NUM neuor.CONJ nawnine.NUM .
  yes, er, well, it's about nine surely, or eight or nine.
525AVRond fues i ddim yna .
  ondbut.CONJ fuesbe.V.1S.PAST+SM iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynathere.ADV .
  but I didn't go there.
526CHTmi fues i yn agos iawn i [///] fues i yna .
  miPRT.AFF fuesbe.V.1S.PAST+SM iI.PRON.1S ynPRT agosnear.ADJ iawnvery.ADV ito.PREP fuesbe.V.1S.PAST+SM iI.PRON.1S ynathere.ADV .
  I went very close to... I went there.
566AVRoedd (y)na brawd efo nhw .
  oeddbe.V.3S.IMPERF ynathere.ADV brawdbrother.N.M.SG efowith.PREP nhwthey.PRON.3P .
  they had a brother.
578AVRoedd hi (y)n <sisterE yna> [?] ?
  oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT sistersister.N.SG ynathere.ADV ?
  was she a sister there?
587AVRie achos maen nhw (we)di mynd i (y)r ysgol (y)na efo RobertCS siŵr o fod (.) ar_ôl i fi fod yna .
  ieyes.ADV achosbecause.CONJ maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P wediafter.PREP myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG ynathere.ADV efowith.PREP Robertname siŵrsure.ADJ oof.PREP fodbe.V.INFIN+SM ar_ôlafter.PREP ito.PREP fiI.PRON.1S+SM fodbe.V.INFIN+SM ynathere.ADV .
  yes, because they must have gone to that school with Robert, after [..] was there.
587AVRie achos maen nhw (we)di mynd i (y)r ysgol (y)na efo RobertCS siŵr o fod (.) ar_ôl i fi fod yna .
  ieyes.ADV achosbecause.CONJ maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P wediafter.PREP myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG ynathere.ADV efowith.PREP Robertname siŵrsure.ADJ oof.PREP fodbe.V.INFIN+SM ar_ôlafter.PREP ito.PREP fiI.PRON.1S+SM fodbe.V.INFIN+SM ynathere.ADV .
  yes, because they must have gone to that school with Robert, after [..] was there.
594AVRo(eddw)n i ddim yn gwybod bod RobertCS a IoanCS wedi bod yna (.) ar_ôl fi .
  oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT gwybodknow.V.INFIN bodbe.V.INFIN Robertname aand.CONJ Ioanname wediafter.PREP bodbe.V.INFIN ynathere.ADV ar_ôlafter.PREP fiI.PRON.1S+SM .
  I didn't know that Robert and Ioan had been there after me.
618CHToedd o (y)n dipyn o beth cael mynd i (y)r ysgolion yna .
  oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT dipynlittle_bit.N.M.SG+SM oof.PREP bethwhat.INT caelget.V.INFIN myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF ysgolionschools.N.F.PL ynathere.ADV .
  it was quite a thing being able to go to those schools.
631AVRie oeddwn i yna pan ges i +//.
  ieyes.ADV oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynathere.ADV panwhen.CONJ gesget.V.1S.PAST+SM iI.PRON.1S .
  yes, I was there when i got...
632AVRges i yn yrru TrelewCS achos bod (y)na boardingE (y)na .
  gesget.V.1S.PAST+SM iI.PRON.1S ynPRT yrrudrive.V.INFIN+SM Trelewname achosbecause.CONJ bodbe.V.INFIN ynathere.ADV boardingboard.N.SG+ASV ynathere.ADV .
  I got sent to Trelew because there was boarding there.
632AVRges i yn yrru TrelewCS achos bod (y)na boardingE (y)na .
  gesget.V.1S.PAST+SM iI.PRON.1S ynPRT yrrudrive.V.INFIN+SM Trelewname achosbecause.CONJ bodbe.V.INFIN ynathere.ADV boardingboard.N.SG+ASV ynathere.ADV .
  I got sent to Trelew because there was boarding there.
638AVR++ i (y)r bwyd (y)na losgi .
  ito.PREP yrthe.DET.DEF bwydfood.N.M.SG ynathere.ADV losgiburn.V.INFIN+SM .
  ...the food burns.
690CHTa oedd (y)na rhai yn deud wel bod y (.) plant yn cael sbort am eu pennau nhw achos bod nhw ddim +/.
  aand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ynathere.ADV rhaisome.PRON ynPRT deudsay.V.INFIN welwell.IM bodbe.V.INFIN ythe.DET.DEF plantchild.N.M.PL ynPRT caelget.V.INFIN sbortsport.N.M.SG amfor.PREP eutheir.ADJ.POSS.3P pennauheads.N.M.PL nhwthey.PRON.3P achosbecause.CONJ bodbe.V.INFIN nhwthey.PRON.3P ddimnot.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM .
  and there were some who said, well, that the children were made fun of because they didn't...
697AVRond o(eddw)n i yn y xxx (y)na .
  ondbut.CONJ oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynin.PREP ythe.DET.DEF ynathere.ADV .
  but I was in that [...].
717AVRoedd y bechgyn mynd &m [/] mynd yr ochr yna merched ochr yma .
  oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF bechgynboys.N.M.PL myndgo.V.INFIN myndgo.V.INFIN yrthe.DET.DEF ochrside.N.F.SG ynathere.ADV merchedgirl.N.F.PL ochrside.N.F.SG ymahere.ADV .
  the boys would go that side and the girls this side.
731CHToedd hi (y)n bosib gorffen yna .
  oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT bosibpossible.ADJ+SM gorffencomplete.V.INFIN ynathere.ADV .
  it was possible to finish there.
750CHTia mi [/] mi aeth hi i TrevelinCS i fyw achos bod uh JimCS a (y)r teulu yna ynde erbyn hyn .
  iayes.ADV miPRT.AFF miPRT.AFF aethgo.V.3S.PAST hishe.PRON.F.3S ito.PREP Trevelinname ito.PREP fywlive.V.INFIN+SM achosbecause.CONJ bodbe.V.INFIN uher.IM Jimname aand.CONJ yrthe.DET.DEF teulufamily.N.M.SG ynathere.ADV yndeisn't_it.IM erbynby.PREP hynthis.PRON.DEM.SP .
  yes, she went to Trevelin to live because Jim and the family were there by then.
762CHTmodryb RhianCS fan (y)na (.) a modryb Elsa yr ochr yma (.) a QuintoCS .
  modrybaunt.N.F.SG Rhianname fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV aand.CONJ modrybaunt.N.F.SG Elsaname yrthe.DET.DEF ochrside.N.F.SG ymahere.ADV aand.CONJ Quintoname .
  Auntie Rhian there, and Auntie Elsa on this side, and Quinto.
763CHTti cofio QuintoCS fan (y)na yn y gornel stôr [?] ?
  tiyou.PRON.2S cofioremember.V.INFIN Quintoname fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV ynin.PREP ythe.DET.DEF gornelcorner.N.F.SG+SM stôrstore.N.M.SG ?
  do you remember Quinto there in the store in the corner?
818CHToedden nhw (y)n deud bod (y)na ryw (.) glamp o darnau o <eira yn cwympo> [=! laughs] .
  oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT deudsay.V.INFIN bodbe.V.INFIN ynathere.ADV rywsome.PREQ+SM glamppile.N.M.SG+SM oof.PREP darnaufragments.N.M.PL.[or].pieces.N.M.PL oof.PREP eirasnow.N.M.SG ynPRT cwympofall.V.INFIN .
  they were saying there was a whole load of pieces of snow tumbling down.
820AVRie oedden [?] deud nac [//] uh um bod [/] uh bod [//] <oedd (y)na> [//] oedd yn xxx uh deg centimetr .
  ieyes.ADV oeddenbe.V.13P.IMPERF deudsay.V.INFIN nac(n)or.CONJ.[or].PRT.NEG uher.IM umum.IM bodbe.V.INFIN uher.IM bodbe.V.INFIN oeddbe.V.3S.IMPERF ynathere.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF ynPRT uher.IM degten.NUM centimetrcentimeter.N.M.SG .
  yes, they were saying that... that it was [..] ten centimetres.
825CHTna ddim fan (y)na .
  nano.ADV ddimnot.ADV+SM fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV .
  no, not there.
826CHToedd o ddim yn sefyll ar y llawr (.) yn lle (y)na .
  oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ddimnot.ADV+SM ynPRT sefyllstand.V.INFIN aron.PREP ythe.DET.DEF llawrfloor.N.M.SG ynin.PREP llewhere.INT ynathere.ADV .
  it wasn't staying on the ground, in that place.
828CHTac oedd (y)na rywbeth ryfedd efo hi .
  acand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ynathere.ADV rywbethsomething.N.M.SG+SM ryfeddstrange.ADJ+SM efowith.PREP hishe.PRON.F.3S .
  and there was something strange about it.
829AVR<oedd (y)na> [?] lot o wynt .
  oeddbe.V.3S.IMPERF ynathere.ADV lotlot.QUAN oof.PREP wyntwind.N.M.SG+SM .
  there was a lot of wind.
838CHTa digonedd o ddŵr yn yr afonydd (y)na !
  aand.CONJ digoneddabundance.N.M.SG oof.PREP ddŵrwater.N.M.SG+SM ynin.PREP yrthe.DET.DEF afonyddrivers.N.F.PL ynathere.ADV !
  and plenty of water in those rivers!
841AVRac <oedd hi> [//] oedd (y)na (.) cymylau o lwch yn Bahia_BlancaCS .
  acand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S oeddbe.V.3S.IMPERF ynathere.ADV cymylauclouds.N.M.PL oof.PREP lwchdust.N.M.SG+SM ynin.PREP Bahia_Blancaname .
  and there were clouds of ash in Bahia Blanca.

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia2: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.