35 | AVR | pob tro dw i (y)n mynd i EsquelCS dw i (y)n meddwl am LeaCS ond byth yn ei gweld hi . |
pobeach.PREQ troturn.N.M.SG dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP Esquelname dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT meddwlthink.V.INFIN amfor.PREP Leaname ondbut.CONJ bythnever.ADV ynPRT eiher.ADJ.POSS.F.3S gweldsee.V.INFIN hishe.PRON.F.3S . | ||
every time I go to Esquel I think of Lea, but never see her. | ||
126 | AVR | tro cynta es i i (y)r môr o(eddw)n i tua saith oed . |
troturn.N.M.SG cyntafirst.ORD esgo.V.1S.PAST iI.PRON.1S ito.PREP yrthe.DET.DEF môrsea.N.M.SG oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S tuatowards.PREP saithseven.NUM oedage.N.M.SG . | ||
the first time I went to the sea I was about seven. | ||
325 | AVR | a bob tro +/. |
aand.CONJ bobeach.PREQ+SM troturn.N.M.SG . | ||
and each time. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.