109 | AVR | dan ni (y)n agos at y môr ryw sgwâr o (y)r môr . |
| | danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ynPRT agosnear.ADJ atto.PREP ythe.DET.DEF môrsea.N.M.SG rywsome.PREQ+SM sgwârsquare.N.M.SG oof.PREP yrthe.DET.DEF môrsea.N.M.SG . |
| | we're close to the sea, about a square away from the sea. |
127 | AVR | <fuon ni> [?] xxx dros y paith mewn motor newydd internacionalS . |
| | fuonbe.V.3P.PAST+SM niwe.PRON.1P drosover.PREP+SM ythe.DET.DEF paithprairie.N.M.SG mewnin.PREP motorcar.N.M.SG newyddnew.ADJ internacionalinternational.ADJ.M.SG . |
| | we went [..] across the desert in a new car, international. |
129 | AVR | a wedyn mi gaethon ni fynd ar lan y môr . |
| | aand.CONJ wedynafterwards.ADV miPRT.AFF gaethonget.V.1P.PAST+SM niwe.PRON.1P fyndgo.V.INFIN+SM aron.PREP lanshore.N.F.SG+SM ythe.DET.DEF môrsea.N.M.SG . |
| | and then we got to go to the seaside. |
134 | AVR | a wedyn mi gaethon ni sefyll yn yr hotelS fan hyn <yn PlayaCS UníonCS> [?] . |
| | aand.CONJ wedynafterwards.ADV miPRT.AFF gaethonget.V.1P.PAST+SM niwe.PRON.1P sefyllstand.V.INFIN ynin.PREP yrthe.DET.DEF hotelhotel.N.M.SG fanplace.N.MF.SG+SM hynthis.ADJ.DEM.SP ynin.PREP Playaname Uníonname . |
| | and then we got to stand in the hotel here, in Playa Union. |
141 | AVR | na o(edde)n ni (y)n MadrynCS oedd y xxx UniónS hwnnw . |
| | nano.ADV oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynin.PREP Madrynname oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF Uniónname hwnnwthat.PRON.DEM.M.SG . |
| | no, we were in Madryn; that's where that [...] union was. |
143 | AVR | mi aethon ni i PlayaCS UníonCS a wedyn mi aethon ni MadrynCS . |
| | miPRT.AFF aethongo.V.3P.PAST niwe.PRON.1P ito.PREP Playaname Uníonname aand.CONJ wedynafterwards.ADV miPRT.AFF aethongo.V.3P.PAST niwe.PRON.1P Madrynname . |
| | we went to Playa Union and then we went to Madryn. |
143 | AVR | mi aethon ni i PlayaCS UníonCS a wedyn mi aethon ni MadrynCS . |
| | miPRT.AFF aethongo.V.3P.PAST niwe.PRON.1P ito.PREP Playaname Uníonname aand.CONJ wedynafterwards.ADV miPRT.AFF aethongo.V.3P.PAST niwe.PRON.1P Madrynname . |
| | we went to Playa Union and then we went to Madryn. |
144 | AVR | a pan aethon ni i Madryn oedden ni (y)n aros yn yr hotel xxx . |
| | aand.CONJ panwhen.CONJ aethongo.V.3P.PAST niwe.PRON.1P ito.PREP Madrynname oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT aroswait.V.INFIN ynin.PREP yrthe.DET.DEF hotelhotel.N.F.SG . |
| | and when we went to Madryn we were staying in the hotel [...]. |
144 | AVR | a pan aethon ni i Madryn oedden ni (y)n aros yn yr hotel xxx . |
| | aand.CONJ panwhen.CONJ aethongo.V.3P.PAST niwe.PRON.1P ito.PREP Madrynname oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT aroswait.V.INFIN ynin.PREP yrthe.DET.DEF hotelhotel.N.F.SG . |
| | and when we went to Madryn we were staying in the hotel [...]. |
176 | AVR | ie ond <ni oedd> [/] ni oedd e ddim yn long fawr iawn . |
| | ieyes.ADV ondbut.CONJ niwe.PRON.1P oeddbe.V.3S.IMPERF niwe.PRON.1P oeddbe.V.3S.IMPERF ehe.PRON.M.3S ddimnot.ADV+SM ynPRT longship.N.F.SG+SM fawrbig.ADJ+SM iawnvery.ADV . |
| | yes, but it wasn't a very big ship. |
176 | AVR | ie ond <ni oedd> [/] ni oedd e ddim yn long fawr iawn . |
| | ieyes.ADV ondbut.CONJ niwe.PRON.1P oeddbe.V.3S.IMPERF niwe.PRON.1P oeddbe.V.3S.IMPERF ehe.PRON.M.3S ddimnot.ADV+SM ynPRT longship.N.F.SG+SM fawrbig.ADJ+SM iawnvery.ADV . |
| | yes, but it wasn't a very big ship. |
184 | AVR | oedden ni (y)n mynd i (y)r ysgol (.) yn TrelewCS . |
| | oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG ynin.PREP Trelewname . |
| | we used to go to school in Trelew. |
329 | AVR | felly <mae o (y)n> [/] (.) mae o (y)n <go hanodd> [?] i ni . |
| | fellyso.ADV maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT gorather.ADV hanodddifficult.ADJ+H ito.PREP niwe.PRON.1P . |
| | so it's quite difficult for us. |
492 | AVR | achos i ChesterE ddaru ni gyrraedd . |
| | achosbecause.CONJ ito.PREP Chestername ddarudo.V.123SP.PAST niwe.PRON.1P gyrraeddarrive.V.INFIN+SM . |
| | because it was to Chester that we arrived. |
518 | AVR | a wedyn &o oedden ni (y)n mynd wedyn uh trwy +//. |
| | aand.CONJ wedynafterwards.ADV oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT myndgo.V.INFIN wedynafterwards.ADV uher.IM trwythrough.PREP . |
| | and then we went after that through... |
645 | AVR | dan ni jyst â gorffen xxx ? |
| | danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P jystjust.ADV âwith.PREP gorffencomplete.V.INFIN ? |
| | we're nearly finished [..] ? |
710 | AVR | wir i ti oedd rhaid i ni fynd ymlaen ein hunain ArwynCS a fi . |
| | wirtrue.ADJ+SM ito.PREP tiyou.PRON.2S oeddbe.V.3S.IMPERF rhaidnecessity.N.M.SG ito.PREP niwe.PRON.1P fyndgo.V.INFIN+SM ymlaenforward.ADV einour.ADJ.POSS.1P hunainself.PRON.PL Arwynname aand.CONJ fiI.PRON.1S+SM . |
| | I'm telling you we had to carry on ouselves, Arwyn and me. |
716 | AVR | ond beth_bynnag i ti oedden ni (y)n cyrraedd yr ysgol . |
| | ondbut.CONJ beth_bynnaganyway.ADV ito.PREP tiyou.PRON.2S oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT cyrraeddarrive.V.INFIN yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG . |
| | but anyway, I'm telling you, we used to arrive at the school. |
856 | AVR | mae (y)n glawio yn BrasilCS a wedyn be wneith y dŵr ond dod lawr rhynddon [?] ni . |
| | maebe.V.3S.PRES ynPRT glawiorain.V.INFIN ynin.PREP Brasilname aand.CONJ wedynafterwards.ADV bewhat.INT wneithdo.V.3S.FUT+SM ythe.DET.DEF dŵrwater.N.M.SG ondbut.CONJ dodcome.V.INFIN lawrdown.ADV rhynddonbetween_us.PREP+PRON.1P niwe.PRON.1P . |
| | it rains in Brazil, and then what will the water do but come down amongst us? |
861 | AVR | welwn ni ddim_byd felly mae (y)n debyg i ti . |
| | welwnsee.V.1P.PRES+SM niwe.PRON.1P ddim_bydnothing.ADV+SM fellyso.ADV maebe.V.3S.PRES ynPRT debygsimilar.ADJ+SM ito.PREP tiyou.PRON.2S . |
| | we won't see anything then, most likely, I'm telling you. |