6 | CHT | +< ia . |
iayes.ADV . | ||
yes. | ||
7 | CHT | +< ia . |
iayes.ADV . | ||
9 | CHT | ia . |
iayes.ADV . | ||
yes. | ||
15 | CHT | ia . |
iayes.ADV . | ||
yes. | ||
17 | CHT | ia . |
iayes.ADV . | ||
yes. | ||
22 | CHT | +< ia teulu mawr wir . |
iayes.ADV teulufamily.N.M.SG mawrbig.ADJ wirtrue.ADJ+SM . | ||
yes, a large family, indeed. | ||
29 | CHT | +< ia . |
iayes.ADV . | ||
yes. | ||
30 | CHT | ia . |
iayes.ADV . | ||
yes. | ||
43 | AVR | ia . |
iayes.ADV . | ||
yes. | ||
47 | CHT | ia . |
iayes.ADV . | ||
yes. | ||
60 | CHT | ohCS ia . |
ohoh.IM iayes.ADV . | ||
oh, yes. | ||
64 | AVR | +< ia . |
iayes.ADV . | ||
yes. | ||
66 | AVR | ohCS ia ? |
ohoh.IM iayes.ADV ? | ||
oh yes? | ||
74 | CHT | ia . |
iayes.ADV . | ||
yes. | ||
78 | CHT | ia a wedyn o(eddw)n i (y)n gallu sgrifennu (i)ddi [?] (y)n fuan iawn . |
iayes.ADV aand.CONJ wedynafterwards.ADV oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT gallube_able.V.INFIN sgrifennuwrite.V.INFIN iddito_her.PREP+PRON.F.3S ynPRT fuansoon.ADJ+SM iawnvery.ADV . | ||
yes, and then I was able to write to her very early on. | ||
105 | AVR | +< ia . |
iayes.ADV . | ||
yes. | ||
131 | CHT | +< ohCS ia <PlayaCS UníonCS> [?] siŵr . |
ohoh.IM iayes.ADV Playaname Uníonname siŵrsure.ADJ . | ||
oh, yes, Playa Union, for sure. | ||
160 | CHT | +< ia . |
iayes.ADV . | ||
yes. | ||
186 | CHT | ie ia . |
ieyes.ADV iayes.ADV . | ||
yes yes. | ||
188 | CHT | ia . |
iayes.ADV . | ||
yes. | ||
192 | CHT | ia . |
iayes.ADV . | ||
yes. | ||
194 | CHT | ia (.) piti wnaethon ni wedi cael nabod hi . |
iayes.ADV pitipity.N.M.SG wnaethondo.V.3P.PAST+SM niwe.PRON.1P wediafter.PREP caelget.V.INFIN nabodknow_someone.V.INFIN hishe.PRON.F.3S . | ||
yes, a pity we [didn't] get to know her. | ||
196 | AVR | ahCS ia ? |
ahah.IM iayes.ADV ? | ||
oh really? | ||
197 | CHT | ia . |
iayes.ADV . | ||
yes. | ||
200 | CHT | ia . |
iayes.ADV . | ||
yes. | ||
206 | AVR | ia seithfed wyt ti . |
iayes.ADV seithfedseventh.ORD wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S . | ||
yes, you're the seventh. | ||
210 | CHT | ia ? |
iayes.ADV ? | ||
really? | ||
212 | CHT | ia ? |
iayes.ADV ? | ||
really? | ||
217 | CHT | ia dw i (y)n cofio fu hi (y)n gweld y llun hynny (.) yn [/] yn agos i HarlechCS . |
iayes.ADV dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT cofioremember.V.INFIN fube.V.3S.PAST+SM hishe.PRON.F.3S ynPRT gweldsee.V.INFIN ythe.DET.DEF llunpicture.N.M.SG hynnythat.ADJ.DEM.SP ynPRT ynPRT agosnear.ADJ ito.PREP Harlechname . | ||
yes, I remember she saw that picture near Harlech. | ||
227 | CHT | ia . |
iayes.ADV . | ||
yes. | ||
228 | CHT | ia ar glin nain ia ? |
iayes.ADV aron.PREP glinknee.N.M.SG naingrandmother.N.F.SG iayes.ADV ? | ||
yes, on Granny's knee? | ||
228 | CHT | ia ar glin nain ia ? |
iayes.ADV aron.PREP glinknee.N.M.SG naingrandmother.N.F.SG iayes.ADV ? | ||
yes, on Granny's knee? | ||
232 | AVR | ia . |
iayes.ADV . | ||
yes. | ||
243 | CHT | ia a dwy chwaer oedd yn byw <yn y> [/] yn y cartre bach (y)ma yn perthyn i ni ynde o bell [?] . |
iayes.ADV aand.CONJ dwytwo.NUM.F chwaersister.N.F.SG oeddbe.V.3S.IMPERF ynPRT bywlive.V.INFIN ynin.PREP ythe.DET.DEF ynin.PREP ythe.DET.DEF cartrehome.N.M.SG bachsmall.ADJ ymahere.ADV ynPRT perthynbelong.V.INFIN ito.PREP niwe.PRON.1P yndeisn't_it.IM ofrom.PREP bellfar.ADJ+SM . | ||
yes, there were two sisters living in this little home, related to us, distantly. | ||
251 | AVR | ia ? |
iayes.ADV ? | ||
really? | ||
265 | AVR | maen nhw arfer xxx yn y (y)sbyty (h)efo ti (.) DonCS ia ? |
maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P arferuse.V.INFIN ynin.PREP ythe.DET.DEF ysbytyhospital.N.M.SG hefowith.PREP+H tiyou.PRON.2S Donname iayes.ADV ? | ||
they used to [...] in the hospital with you, John yes? | ||
267 | CHT | ahCS ia HafCS a BeunoCS ! |
ahah.IM iayes.ADV Hafname aand.CONJ Beunoname ! | ||
oh, yes, Haf and Beuno! | ||
268 | CHT | y ffrindiau mawr ia . |
ythe.DET.DEF ffrindiaufriends.N.M.PL mawrbig.ADJ iayes.ADV . | ||
great friends, yes. | ||
269 | AVR | ia . |
iayes.ADV . | ||
273 | CHT | ia a be ? |
iayes.ADV aand.CONJ bewhat.INT ? | ||
yes, so what? | ||
281 | AVR | +< ia (dy)na fo . |
iayes.ADV dynathat_is.ADV fohe.PRON.M.3S . | ||
yes, that's it. | ||
285 | AVR | ia . |
iayes.ADV . | ||
yes. | ||
292 | CHT | ia ond uh mae (y)n mynd trwy (y)r ffôn . |
iayes.ADV ondbut.CONJ uher.IM maebe.V.3S.PRES ynPRT myndgo.V.INFIN trwythrough.PREP yrthe.DET.DEF ffônphone.N.M.SG . | ||
yes, but it goes through the phone. | ||
305 | CHT | <ia (dy)na fo> [?] . |
iayes.ADV dynathat_is.ADV fohe.PRON.M.3S . | ||
yes, there you are. | ||
318 | CHT | pedwar a hanner oedd o i [/] i Gymru ia ? |
pedwarfour.NUM.M aand.CONJ hannerhalf.N.M.SG oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ito.PREP ito.PREP GymruWales.N.F.SG.PLACE+SM iayes.ADV ? | ||
it was four and a half to Wales, wasn't it? | ||
334 | CHT | +< ia . |
iayes.ADV . | ||
yes. | ||
335 | CHT | ia . |
iayes.ADV . | ||
yes. | ||
336 | CHT | ia wir . |
iayes.ADV wirtrue.ADJ+SM . | ||
yes indeed. | ||
369 | CHT | ia dw i (y)n gweld uh fan hyn mae (y)na mwy o ferched bach ifanc yn smocio . |
iayes.ADV dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT gweldsee.V.INFIN uher.IM fanplace.N.MF.SG+SM hynthis.ADJ.DEM.SP maebe.V.3S.PRES ynathere.ADV mwymore.ADJ.COMP oof.PREP ferchedgirl.N.F.PL+SM bachsmall.ADJ ifancyoung.ADJ ynPRT smociosmoke.V.INFIN . | ||
yes, I see here that more little young women are smoking. | ||
374 | CHT | ie ia . |
ieyes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes. | ||
394 | CHT | +< ia . |
iayes.ADV . | ||
yes. | ||
404 | CHT | ia . |
iayes.ADV . | ||
yes. | ||
426 | CHT | ie ia . |
ieyes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes. | ||
454 | CHT | ia . |
iayes.ADV . | ||
yes. | ||
457 | CHT | adre mae hi ia . |
adrehome.ADV maebe.V.3S.PRES hishe.PRON.F.3S iayes.ADV . | ||
she's at home, yes. | ||
458 | CHT | ia a (y)n_ôl a (y)mlaen efo RobertCS de . |
iayes.ADV aand.CONJ yn_ôlback.ADV aand.CONJ ymlaenforward.ADV efowith.PREP Robertname debe.IM+SM . | ||
yes, and back and forth with Robert. | ||
467 | AVR | ohCS ia mae RobertCS hi a RobertCS yn lot o gwmni i_w gilydd . |
ohoh.IM iayes.ADV maebe.V.3S.PRES Robertname hishe.PRON.F.3S aand.CONJ Robertname ynPRT lotlot.QUAN oof.PREP gwmnicompany.N.M.SG+SM i_wto_his/her/their.PREP+POSS.3SP gilyddother.N.M.SG+SM . | ||
oh yes, her Robert and Robert are good company to each other. | ||
480 | AVR | ia . |
iayes.ADV . | ||
yes. | ||
493 | CHT | ia aros di ! |
iayes.ADV aroswait.V.INFIN diyou.PRON.2S+SM ! | ||
yes, hold on! | ||
495 | AVR | Caer ia ? |
Caername iayes.ADV ? | ||
Caer, right? | ||
499 | CHT | ia . |
iayes.ADV . | ||
yes. | ||
509 | CHT | MoldE ia ? |
Moldname iayes.ADV ? | ||
Mold, right? | ||
513 | CHT | ia dw i (y)n meddwl mai MoldE ydy o ? |
iayes.ADV dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT meddwlthink.V.INFIN maithat_it_is.CONJ.FOCUS Moldname ydybe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ? | ||
yes I think it's Mold. | ||
519 | CHT | +< dyna pam ia . |
dynathat_is.ADV pamwhy?.ADV iayes.ADV . | ||
that's why, yes. | ||
521 | CHT | ia nesa i_lawr . |
iayes.ADV nesanext.ADJ.SUP i_lawrdown.ADV . | ||
yes, next down. | ||
537 | CHT | +< ia . |
iayes.ADV . | ||
yes. | ||
571 | CHT | ia a wedyn oedd hi yn sisterE yn yr ysbyty (..) Prydeinig . |
iayes.ADV aand.CONJ wedynafterwards.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT sistersister.N.SG ynin.PREP yrthe.DET.DEF ysbytyhospital.N.M.SG PrydeinigBritish.ADJ . | ||
yes, and then she was a sister at the British hospital. | ||
577 | CHT | +< ia . |
iayes.ADV . | ||
yes. | ||
586 | CHT | ia tua oed AngelaCS dw i meddwl . |
iayes.ADV tuatowards.PREP oedage.N.M.SG Angelaname dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S meddwlthink.V.INFIN . | ||
yes, around Angela's age I think. | ||
591 | AVR | ia . |
iayes.ADV . | ||
yes. | ||
599 | CHT | ia yn TrelewCS . |
iayes.ADV ynin.PREP Trelewname . | ||
yes, in Trelew. | ||
600 | AVR | ia achos ysgol mister HumphriesCS a (ei)ch [?] mam (.) a ysgol Henry_Wyn_LloydCS (.) a dada . |
iayes.ADV achosbecause.CONJ ysgolschool.N.F.SG mistermr.N.M.SG Humphriesname aand.CONJ eichyour.ADJ.POSS.2P mammother.N.F.SG aand.CONJ ysgolschool.N.F.SG Henry_Wyn_Lloydname aand.CONJ dadaDaddy.N.M.SG . | ||
yes, because [it was] the school of Mr Humphries and your mother, and Henry Wyn lloyd and my father. | ||
601 | CHT | +< ia . |
iayes.ADV . | ||
yes. | ||
608 | CHT | +< ia enw arall neu +... |
iayes.ADV enwname.N.M.SG arallother.ADJ neuor.CONJ . | ||
yes, another name, or... | ||
626 | CHT | ia . |
iayes.ADV . | ||
yes. | ||
635 | CHT | ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes. | ||
635 | CHT | ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes. | ||
637 | CHT | ia rhag ofn <i (y)r> [//] (.) i (ei)ch +... |
iayes.ADV rhagfrom.PREP ofnfear.N.M.SG ito.PREP yrthe.DET.DEF ito.PREP eichyour.ADJ.POSS.2P . | ||
yes, in case the... your... | ||
653 | CHT | uh ia . |
uher.IM iayes.ADV . | ||
er, yes. | ||
708 | CHT | +< ers cynt ia . |
erssince.PREP cyntearlier.ADJ iayes.ADV . | ||
since before, yes. | ||
728 | CHT | +< ia . |
iayes.ADV . | ||
yes. | ||
729 | CHT | ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes. | ||
729 | CHT | ia ia . |
iayes.ADV iayes.ADV . | ||
yes, yes. | ||
732 | AVR | ia . |
iayes.ADV . | ||
yes. | ||
750 | CHT | ia mi [/] mi aeth hi i TrevelinCS i fyw achos bod uh JimCS a (y)r teulu yna ynde erbyn hyn . |
iayes.ADV miPRT.AFF miPRT.AFF aethgo.V.3S.PAST hishe.PRON.F.3S ito.PREP Trevelinname ito.PREP fywlive.V.INFIN+SM achosbecause.CONJ bodbe.V.INFIN uher.IM Jimname aand.CONJ yrthe.DET.DEF teulufamily.N.M.SG ynathere.ADV yndeisn't_it.IM erbynby.PREP hynthis.PRON.DEM.SP . | ||
yes, she went to Trevelin to live because Jim and the family were there by then. | ||
793 | CHT | ia . |
iayes.ADV . | ||
yes. | ||
805 | CHT | +< ahCS ie ie ie ia ! |
ahah.IM ieyes.ADV ieyes.ADV ieyes.ADV iayes.ADV ! | ||
ah, yes yes yes! | ||
810 | CHT | ia . |
iayes.ADV . | ||
yes. | ||
823 | AVR | ia . |
iayes.ADV . | ||
yes. | ||
859 | AVR | +< ohCS ia . |
ohoh.IM iayes.ADV . | ||
oh yes. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.