PATAGONIA - Patagonia2
Instances of hynny

101CHTa byth ar_ôl hynny dw i ddim yn llawer am y môr .
  aand.CONJ bythnever.ADV ar_ôlafter.PREP hynnythat.PRON.DEM.SP dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT llawermany.QUAN amfor.PREP ythe.DET.DEF môrsea.N.M.SG .
  and ever since then I've not been keen on the sea.
217CHTia dw i (y)n cofio fu hi (y)n gweld y llun hynny (.) yn [/] yn agos i HarlechCS .
  iayes.ADV dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT cofioremember.V.INFIN fube.V.3S.PAST+SM hishe.PRON.F.3S ynPRT gweldsee.V.INFIN ythe.DET.DEF llunpicture.N.M.SG hynnythat.ADJ.DEM.SP ynPRT ynPRT agosnear.ADJ ito.PREP Harlechname .
  yes, I remember she saw that picture near Harlech.
475CHTa wel (..) mae hi (y)n aros ei hunan amser hynny ond +...
  aand.CONJ welwell.IM maebe.V.3S.PRES hishe.PRON.F.3S ynPRT aroswait.V.INFIN eihis.ADJ.POSS.M.3S hunanself.PRON.SG amsertime.N.M.SG hynnythat.ADJ.DEM.SP ondbut.CONJ .
  and, well, she stays by herself then, but...
483AVRa rei o blynyddoedd oedd hynny noS ?
  aand.CONJ reisome.PRON+SM oof.PREP blynyddoeddyears.N.F.PL oeddbe.V.3S.IMPERF hynnythat.PRON.DEM.SP nonot.ADV ?
  and that was many years [ago] wasn't it?
500AVRa wedyn i fan (hy)nny ddoth um AnnCS i gwrdd hynny efo ElisaCS .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV ito.PREP fanplace.N.MF.SG+SM hynnythat.ADJ.DEM.SP ddothcome.V.3S.PAST+SM umum.IM Annname ito.PREP gwrddmeet.V.INFIN+SM hynnythat.PRON.DEM.SP efowith.PREP Elisaname .
  and then Ann came there to meet her with Elisa.
500AVRa wedyn i fan (hy)nny ddoth um AnnCS i gwrdd hynny efo ElisaCS .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV ito.PREP fanplace.N.MF.SG+SM hynnythat.ADJ.DEM.SP ddothcome.V.3S.PAST+SM umum.IM Annname ito.PREP gwrddmeet.V.INFIN+SM hynnythat.PRON.DEM.SP efowith.PREP Elisaname .
  and then Ann came there to meet her with Elisa.
515CHTuh o fan (hy)nny oedd [///] dw i (y)n credu mai o fan (hy)nny oedd Aled_Lloyd_DaviesCS .
  uher.IM oof.PREP fanplace.N.MF.SG+SM hynnythat.ADJ.DEM.SP oeddbe.V.3S.IMPERF dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT credubelieve.V.INFIN maithat_it_is.CONJ.FOCUS oof.PREP fanplace.N.MF.SG+SM hynnythat.ADJ.DEM.SP oeddbe.V.3S.IMPERF Aled_Lloyd_Daviesname .
  I think that's where Aled Lloyd Davies is from.
515CHTuh o fan (hy)nny oedd [///] dw i (y)n credu mai o fan (hy)nny oedd Aled_Lloyd_DaviesCS .
  uher.IM oof.PREP fanplace.N.MF.SG+SM hynnythat.ADJ.DEM.SP oeddbe.V.3S.IMPERF dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT credubelieve.V.INFIN maithat_it_is.CONJ.FOCUS oof.PREP fanplace.N.MF.SG+SM hynnythat.ADJ.DEM.SP oeddbe.V.3S.IMPERF Aled_Lloyd_Daviesname .
  I think that's where Aled Lloyd Davies is from.
535CHTdw (ddi)m yn cofio hynny .
  dwbe.V.1S.PRES ddimnot.ADV+SM ynPRT cofioremember.V.INFIN hynnythat.PRON.DEM.SP .
  I don't remember that.
639CHTbyddai hynny (y)n beth difrifol &=laugh !
  byddaibe.V.3S.COND hynnythat.PRON.DEM.SP ynPRT beththing.N.M.SG+SM difrifolserious.ADJ !
  that would be serious!
707AVRa wedyn mynd (.) heibio AngharadCS wrth bod hi fynd i (y)r ysgol a fi (y)n fynd (.) dipyn cyn hynny .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV myndgo.V.INFIN heibiopast.PREP Angharadname wrthby.PREP bodbe.V.INFIN hishe.PRON.F.3S fyndgo.V.INFIN+SM ito.PREP yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG aand.CONJ fiI.PRON.1S+SM ynPRT fyndgo.V.INFIN+SM dipynlittle_bit.N.M.SG+SM cynbefore.PREP hynnythat.PRON.DEM.SP .
  and going past Angharad, since she went to school, and I went a bit before that.
744AVRahCS oedd modryb ElsaCS yn TrevelinCS adeg hynny ?
  ahah.IM oeddbe.V.3S.IMPERF modrybaunt.N.F.SG Elsaname ynin.PREP Trevelinname adegtime.N.F.SG hynnythat.ADJ.DEM.SP ?
  ah, Auntie Elsa was in Trevelin back then?
821AVRmae hynny (y)n go dda .
  maebe.V.3S.PRES hynnythat.PRON.DEM.SP ynPRT gorather.ADV ddagood.ADJ+SM .
  that's pretty good.

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia2: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.