134 | AVR | a wedyn mi gaethon ni sefyll yn yr hotelS fan hyn <yn PlayaCS UníonCS> [?] . |
aand.CONJ wedynafterwards.ADV miPRT.AFF gaethonget.V.1P.PAST+SM niwe.PRON.1P sefyllstand.V.INFIN ynin.PREP yrthe.DET.DEF hotelhotel.N.M.SG fanplace.N.MF.SG+SM hynthis.ADJ.DEM.SP ynin.PREP Playaname Uníonname . | ||
and then we got to stand in the hotel here, in Playa Union. | ||
144 | AVR | a pan aethon ni i Madryn oedden ni (y)n aros yn yr hotel xxx . |
aand.CONJ panwhen.CONJ aethongo.V.3P.PAST niwe.PRON.1P ito.PREP Madrynname oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT aroswait.V.INFIN ynin.PREP yrthe.DET.DEF hotelhotel.N.F.SG . | ||
and when we went to Madryn we were staying in the hotel [...]. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.