223 | CHT | dw i ddim yn gwybod lle oedd gae(l) dynnu . |
dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT gwybodknow.V.INFIN llewhere.INT oeddbe.V.3S.IMPERF gaelget.V.INFIN+SM dynnudraw.V.INFIN+SM . | ||
I don't know where it was taken. | ||
299 | CHT | a fydd raid i gael roid nhw fewn <yn yr> [/] <yn yr> [/] um yn y masîn arall . |
aand.CONJ fyddbe.V.3S.FUT+SM raidnecessity.N.M.SG+SM ito.PREP gaelget.V.INFIN+SM roidgive.V.INFIN+SM nhwthey.PRON.3P fewnin.PREP+SM ynin.PREP yrthe.DET.DEF ynin.PREP yrthe.DET.DEF umum.IM ynin.PREP ythe.DET.DEF masînmachine.N.F.SG arallother.ADJ . | ||
and I'll have to get them put into the other machine. | ||
640 | CHT | (ba)sai <raid i PeredurCS a fi fynd> [=! laughs] i [/] i gael (.) rywbeth i fwyta allan ! |
basaibe.V.3S.PLUPERF raidnecessity.N.M.SG+SM ito.PREP Peredurname aand.CONJ fiI.PRON.1S+SM fyndgo.V.INFIN+SM ito.PREP ito.PREP gaelget.V.INFIN+SM rywbethsomething.N.M.SG+SM ito.PREP fwytaeat.V.INFIN+SM allanout.ADV ! | ||
Peredur and I would have to go out to get something to eat! |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.