31 | AVR | um PeredurCS dach chi am ddŵr ? |
umum.IM Peredurname dachbe.V.2P.PRES chiyou.PRON.2P amfor.PREP ddŵrwater.N.M.SG+SM ? | ||
um, Peredur, are you okay for water? | ||
276 | RES | cario ymlaen os dach chi isio ! |
cariocarry.V.INFIN ymlaenforward.ADV osif.CONJ dachbe.V.2P.PRES chiyou.PRON.2P isiowant.N.M.SG ! | ||
carry on if you like! | ||
542 | AVR | ahCS oeddech chi (y)n agos . |
ahah.IM oeddechbe.V.2P.IMPERF chiyou.PRON.2P ynPRT agosnear.ADJ . | ||
ah, you were close. | ||
625 | CHT | +< oeddech chi (y)n +/. |
oeddechbe.V.2P.IMPERF chiyou.PRON.2P ynPRT . | ||
were you... | ||
629 | CHT | ac oeddech chi (y)n byw yno ? |
acand.CONJ oeddechbe.V.2P.IMPERF chiyou.PRON.2P ynPRT bywlive.V.INFIN ynothere.ADV ? | ||
and did you live there? |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.