PATAGONIA - Patagonia19
Instances of yna

36EDUa pwy arall oedd yna (.) i mi gael gwybod ?
  aand.CONJ pwywho.PRON arallother.ADJ oeddbe.V.3S.IMPERF ynathere.ADV ito.PREP miI.PRON.1S gaelget.V.INFIN+SM gwybodknow.V.INFIN ?
  and who else was there, if I may know?
46EDUbe wnaethoch chi yn y partyCS yna ?
  bewhat.INT wnaethochdo.V.2P.PAST+SM chiyou.PRON.2P ynin.PREP ythe.DET.DEF partyparty.N.M.SG ynathere.ADV ?
  what did you do in this party?
104EDUachos oedd yna be yna ?
  achosbecause.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ynathere.ADV bewhat.INT ynathere.ADV ?
  because of what?
104EDUachos oedd yna be yna ?
  achosbecause.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ynathere.ADV bewhat.INT ynathere.ADV ?
  because of what?
105MLAoedd yna piyamaCS partyCS .
  oeddbe.V.3S.IMPERF ynathere.ADV piyamapyjamas.N.F.SG partyparty.N.M.SG .
  there was a pyjama party
108EDUpam oedd [/] oedd (y)na piyamaCS partyCS ?
  pamwhy?.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF oeddbe.V.3S.IMPERF ynathere.ADV piyamapyjamas.N.F.SG partyparty.N.M.SG ?
  why was there a pyjama party?
119EDUpwy oedd yna ?
  pwywho.PRON oeddbe.V.3S.IMPERF ynathere.ADV ?
  who was there
173EDUahCS rhei (y)na caws .
  ahah.IM rheisome.PRON ynathere.ADV cawscheese.N.M.SG .
  ah, the cheese ones
181EDU<oedd yna &ð> [///] dim neithiwr oedd y dathliad ?
  oeddbe.V.3S.IMPERF ynathere.ADV dimnot.ADV.[or].nothing.N.M.SG neithiwrlast_night.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF dathliadcelebration.N.M.SG ?
  wasn't the party last night?
221EDUpam oedd gen ti datŵ yn fan (y)na ?
  pamwhy?.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF genwith.PREP tiyou.PRON.2S datŵtattoo.N.M.SG+SM ynPRT fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV ?
  why did you have a tattoo there
234EDU<ti (y)n hoffi rhei (y)na xxx> [//] wyt ti yn hoffi rhei (y)na ?
  tiyou.PRON.2S ynPRT hoffilike.V.INFIN rheisome.PRON ynathere.ADV wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ynPRT hoffilike.V.INFIN rheisome.PRON ynathere.ADV ?
  do you like those ones?
234EDU<ti (y)n hoffi rhei (y)na xxx> [//] wyt ti yn hoffi rhei (y)na ?
  tiyou.PRON.2S ynPRT hoffilike.V.INFIN rheisome.PRON ynathere.ADV wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ynPRT hoffilike.V.INFIN rheisome.PRON ynathere.ADV ?
  do you like those ones?
245MLAa wedyn maen nhw (we)di roi hwn a maen nhw (we)di wneud fel (y)na .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P wediafter.PREP roigive.V.INFIN+SM hwnthis.PRON.DEM.M.SG aand.CONJ maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P wediafter.PREP wneudmake.V.INFIN+SM fellike.CONJ ynathere.ADV .
  and then they've put this and they've done like this
323MLAa wedyn wneud fel (y)na .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV wneudmake.V.INFIN+SM fellike.CONJ ynathere.ADV .
  and then do like that
355MLAoedd (y)na paent yn yr ysgol .
  oeddbe.V.3S.IMPERF ynathere.ADV paentpaint.N.M.SG ynin.PREP yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG .
  were was paint at the school
356EDUoedd (y)na paent yn barod .
  oeddbe.V.3S.IMPERF ynathere.ADV paentpaint.N.M.SG ynPRT barodready.ADJ+SM .
  there was paint already
359EDUa wnaethoch chi paentio fo fel yna ia ?
  aand.CONJ wnaethochdo.V.2P.PAST+SM chiyou.PRON.2P paentiopaint.V.INFIN fohe.PRON.M.3S fellike.CONJ ynathere.ADV iayes.ADV ?
  and you painted it like that?
361EDUa sut mae o (y)n [//] wedi &a aros fel (y)na ?
  aand.CONJ suthow.INT maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT wediafter.PREP aroswait.V.INFIN fellike.CONJ ynathere.ADV ?
  and how has stayed like that?
416EDUfel yna ?
  fellike.CONJ ynathere.ADV ?
  like that?
438MLA<a a mae> [///] a pam maen nhw (y)n gadael i nhw (y)n penitenciaS <maen nhw> [/] maen nhw yn eistedd (.) iddyn nhw yn fan (y)na (.) yn y cadair .
  aand.CONJ aand.CONJ maebe.V.3S.PRES aand.CONJ pamwhy?.ADV maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT gadaelleave.V.INFIN ito.PREP nhwthey.PRON.3P ynPRT penitenciapenance.N.F.SG maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT eisteddsit.V.INFIN iddynto_them.PREP+PRON.3P nhwthey.PRON.3P ynPRT fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV ynin.PREP ythe.DET.DEF cadairchair.N.F.SG .
  and when they leave them in the penitentiary they sit them there, in the chair
441EDUmae (y)na gadair gwyn ?
  maebe.V.3S.PRES ynathere.ADV gadairchair.N.F.SG+SM gwynwhite.ADJ.M ?
  there's a white chair?
490EDUnage rhei (y)na ?
  nageno.ADV rheisome.PRON ynathere.ADV ?
  not those?
493EDUwell gen ti Coca_ColaCS na oren [//] sudd oren (y)na ?
  wellbetter.ADJ.COMP+SM genwith.PREP tiyou.PRON.2S Coca_Colaname na(n)or.CONJ orenorange.N.MF.SG suddjuice.N.M.SG orenorange.N.MF.SG ynathere.ADV ?
  you prefer Coca Cola to that orange juice?
500EDUpaid twtsiad peiriant yna .
  paidstop.V.2S.IMPER twtsiadtouch.V.INFIN peiriantmachine.N.M.SG ynathere.ADV .
  don't touch that machine
530MLAmmhm maen nhw (y)n <fel (y)na> [?] .
  mmhmmmhm.IM maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT fellike.CONJ ynathere.ADV .
  mm, they're like that
613MLAia a wedyn mae (y)na unS quiosquitoS .
  iayes.ADV aand.CONJ wedynafterwards.ADV maebe.V.3S.PRES ynathere.ADV unone.DET.INDEF.M.SG quiosquitokiosk.N.M.SG.DIM .
  yes and there's a little shop.
617MLAum (.) hufen iâ bach (.) fel (y)na .
  umum.IM hufencream.N.M.SG ice.N.M.SG bachsmall.ADJ fellike.CONJ ynathere.ADV .
  a little ice cream like that
627EDUgobeithio bod yna &ð <dach chi ddim> [//] dach chi (y)n bwyta y [/] y fwyd yna cyn cael cinio neu cyn cael brecwast ?
  gobeithiohope.V.INFIN bodbe.V.INFIN ynathere.ADV dachbe.V.2P.PRES chiyou.PRON.2P ddimnot.ADV+SM dachbe.V.2P.PRES chiyou.PRON.2P ynPRT bwytaeat.V.INFIN ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF fwydfood.N.M.SG+SM ynathere.ADV cynbefore.PREP caelget.V.INFIN ciniodinner.N.M.SG neuor.CONJ cynbefore.PREP caelget.V.INFIN brecwastbreakfast.N.MF.SG ?
  I hope that you eat that food before having lunch or before having breakfast?
627EDUgobeithio bod yna &ð <dach chi ddim> [//] dach chi (y)n bwyta y [/] y fwyd yna cyn cael cinio neu cyn cael brecwast ?
  gobeithiohope.V.INFIN bodbe.V.INFIN ynathere.ADV dachbe.V.2P.PRES chiyou.PRON.2P ddimnot.ADV+SM dachbe.V.2P.PRES chiyou.PRON.2P ynPRT bwytaeat.V.INFIN ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF fwydfood.N.M.SG+SM ynathere.ADV cynbefore.PREP caelget.V.INFIN ciniodinner.N.M.SG neuor.CONJ cynbefore.PREP caelget.V.INFIN brecwastbreakfast.N.MF.SG ?
  I hope that you eat that food before having lunch or before having breakfast?
628MLAna uh dw i (we)di deud bod ar_ôl cinio mae (y)na ddau amser rydd .
  nano.ADV uher.IM dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S wediafter.PREP deudsay.V.INFIN bodbe.V.INFIN ar_ôlafter.PREP ciniodinner.N.M.SG maebe.V.3S.PRES ynathere.ADV ddautwo.NUM.M+SM amsertime.N.M.SG ryddfree.ADJ+SM .
  no, er, I've said that that after lunch there are two free periods
639EDUa ble mae (y)r arian yn [//] yna (y)n mynd ?
  aand.CONJ blewhere.INT maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF arianmoney.N.M.SG ynPRT ynathere.ADV ynPRT myndgo.V.INFIN ?
  and where does the money go?
644EDUa ti (y)n prynu fan (y)na yn y ciosg ?
  aand.CONJ tiyou.PRON.2S ynPRT prynubuy.V.INFIN fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV ynin.PREP ythe.DET.DEF ciosgkiosk.N.M.SG ?
  and you buy there at the shop?
754MLAa mae (y)na (.) mwy .
  aand.CONJ maebe.V.3S.PRES ynathere.ADV mwymore.ADJ.COMP .
  and there are more
755EDUmae (y)na mwy o plant .
  maebe.V.3S.PRES ynathere.ADV mwymore.ADJ.COMP oof.PREP plantchild.N.M.PL .
  there are more children
834EDUfel yna ?
  fellike.CONJ ynathere.ADV ?
  like that?
874MLAmae (y)na un ar_ôl .
  maebe.V.3S.PRES ynathere.ADV unone.NUM ar_ôlafter.PREP .
  there's one left
875EDUmae (y)na un ar_ôl ?
  maebe.V.3S.PRES ynathere.ADV unone.NUM ar_ôlafter.PREP ?
  there's one left?
880EDUmae [/] mae (y)na plant o Cymru (we)di bod yn diweddar yma .
  maebe.V.3S.PRES maebe.V.3S.PRES ynathere.ADV plantchild.N.M.PL oof.PREP CymruWales.N.F.SG.PLACE wediafter.PREP bodbe.V.INFIN ynPRT diweddarrecent.ADJ ymahere.ADV .
  some children from Wales have been here recently
900EDUa mae (y)na [//] JulieCS yn byw drws nesa i ni .
  aand.CONJ maebe.V.3S.PRES ynathere.ADV Juliename ynPRT bywlive.V.INFIN drwsdoor.N.M.SG nesanext.ADJ.SUP ito.PREP niwe.PRON.1P .
  and... Julie lives next door to us
922EDU<yn fan (y)na dw i (y)n> [//] dw i (we)di cyrraedd hyd i fan (y)na .
  ynPRT fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S wediafter.PREP cyrraeddarrive.V.INFIN hydlength.N.M.SG ito.PREP fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV .
  I've reached this part
922EDU<yn fan (y)na dw i (y)n> [//] dw i (we)di cyrraedd hyd i fan (y)na .
  ynPRT fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S wediafter.PREP cyrraeddarrive.V.INFIN hydlength.N.M.SG ito.PREP fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV .
  I've reached this part
928EDUa mae (y)na lluniau o (y)r GaimanCS yn fan (y)na ynddo fo .
  aand.CONJ maebe.V.3S.PRES ynathere.ADV lluniaupictures.N.M.PL oof.PREP yrthe.DET.DEF Gaimanname ynPRT fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV ynddoin_him.PREP+PRON.M.3S fohe.PRON.M.3S .
  and there are pictures of the Gaiman in it there
928EDUa mae (y)na lluniau o (y)r GaimanCS yn fan (y)na ynddo fo .
  aand.CONJ maebe.V.3S.PRES ynathere.ADV lluniaupictures.N.M.PL oof.PREP yrthe.DET.DEF Gaimanname ynPRT fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV ynddoin_him.PREP+PRON.M.3S fohe.PRON.M.3S .
  and there are pictures of the Gaiman in it there
929MLAxxx fan (y)na mae señoraS MereridCS .
  fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV maebe.V.3S.PRES señoralady.N.F.SG Mereridname .
  there's miss Mererid
934EDUuh fan (y)na mae (y)r cof golofn .
  uher.IM fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF cofmemory.N.M.SG golofncolumn.N.F.SG+SM .
  er, there's the memorial column
937EDUa (.) mae mam yn fan (y)na yn (c)nocio ar y drws .
  aand.CONJ maebe.V.3S.PRES mammother.N.F.SG ynPRT fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV ynPRT cnocioknock.V.INFIN aron.PREP ythe.DET.DEF drwsdoor.N.M.SG .
  and, mum is there knocking at the door
940EDUyn fan (y)na mae (y)na llun xxx (y)na rywle .
  ynPRT fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV maebe.V.3S.PRES ynathere.ADV llunpicture.N.M.SG ynathere.ADV rywlesomewhere.N.M.SG+SM .
  there's a picture of a [...] there somewhere
940EDUyn fan (y)na mae (y)na llun xxx (y)na rywle .
  ynPRT fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV maebe.V.3S.PRES ynathere.ADV llunpicture.N.M.SG ynathere.ADV rywlesomewhere.N.M.SG+SM .
  there's a picture of a [...] there somewhere
940EDUyn fan (y)na mae (y)na llun xxx (y)na rywle .
  ynPRT fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV maebe.V.3S.PRES ynathere.ADV llunpicture.N.M.SG ynathere.ADV rywlesomewhere.N.M.SG+SM .
  there's a picture of a [...] there somewhere
944EDUedrych pwy sy (y)na .
  edrychlook.V.2S.IMPER pwywho.PRON sybe.V.3S.PRES.REL ynathere.ADV .
  look who's there
946EDUefo ni mae (y)na lluniau dy ffrindiau (.) sef (.) AledCS ac Catrin_MaiCS .
  efowith.PREP niwe.PRON.1P maebe.V.3S.PRES ynathere.ADV lluniaupictures.N.M.PL dyyour.ADJ.POSS.2S ffrindiaufriends.N.M.PL sefnamely.CONJ Aledname acand.CONJ Catrin_Mainame .
  we have pictures of your friends, Aled and Catrin Mai
962EDUa fan (y)na &=sniff mae frawd arall CarysCS sef (..) DeiniolCS (.) a ei teulu .
  aand.CONJ fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV maebe.V.3S.PRES frawdbrother.N.M.SG+SM arallother.ADJ Carysname sefnamely.CONJ Deiniolname aand.CONJ eihis.ADJ.POSS.M.3S teulufamily.N.M.SG .
  and there's Carys' other brother Deiniol, and his family
963EDUa fan (y)na (.) mae GwernCS gyda ei gwraig SylviaCS .
  aand.CONJ fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV maebe.V.3S.PRES Gwernname gydawith.PREP eihis.ADJ.POSS.M.3S gwraigwife.N.F.SG Sylvianame .
  and there's Gwern and his wife Sylvia
969EDUohCS mae (y)na llun neis xxx AntonioCS xxx yn fach .
  ohoh.IM maebe.V.3S.PRES ynathere.ADV llunpicture.N.M.SG neisnice.ADJ Antonioname ynPRT fachsmall.ADJ+SM .
  oh, there's a nice picture [...] of Antonio [...] little
974EDUpwy arall sy (y)n fan (y)na ti (y)n nabod .
  pwywho.PRON arallother.ADJ sybe.V.3S.PRES.REL ynPRT fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV tiyou.PRON.2S ynPRT nabodknow_someone.V.INFIN .
  who else there do you know?
975MLAedrych mae CatrinCS yn fan (y)na mae OwainCS yn fan (y)na .
  edrychlook.V.2S.IMPER maebe.V.3S.PRES Catrinname ynPRT fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV maebe.V.3S.PRES Owainname ynPRT fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV .
  look Catrin is there, Owain is there
975MLAedrych mae CatrinCS yn fan (y)na mae OwainCS yn fan (y)na .
  edrychlook.V.2S.IMPER maebe.V.3S.PRES Catrinname ynPRT fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV maebe.V.3S.PRES Owainname ynPRT fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV .
  look Catrin is there, Owain is there
989EDUedrych pwy sy (y)na .
  edrychlook.V.2S.IMPER pwywho.PRON sybe.V.3S.PRES.REL ynathere.ADV .
  look who's there
991EDU&=laugh <fan (y)na> [=! laugh] .
  fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV .
  there
992EDUti (y)n nabod rywun yn fan (y)na ?
  tiyou.PRON.2S ynPRT nabodknow_someone.V.INFIN rywunsomeone.N.M.SG+SM ynPRT fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV ?
  do you recognize anyone there?
1003EDUo(edde)n nhw (y)n fach yn fan (y)na .
  oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT fachsmall.ADJ+SM ynPRT fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV .
  they were young there
1004MLAyn fan (y)na mae [//] anti ElinCS ydy hi .
  ynPRT fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV maebe.V.3S.PRES antiaunt.N.F.SG Elinname ydybe.V.3S.PRES hishe.PRON.F.3S .
  there, she's auntie Elin
1047EDUac yn fan (y)na (.) hefyd .
  acand.CONJ ynPRT fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV hefydalso.ADV .
  and there too
1131EDU(doe)s dim siâp arnat ti (.) yn cofio yr adrodd yna .
  doesbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG dimnot.ADV siâpshape.N.M.SG arnaton_you.PREP+PRON.2S tiyou.PRON.2S ynPRT cofioremember.V.INFIN yrthe.DET.DEF adroddrecite.V.INFIN ynathere.ADV .
  you're terrible at remembering this recital
1140EDUbe sy (y)na ?
  bewhat.INT sybe.V.3S.PRES.REL ynathere.ADV ?
  what's there
1142EDUbe sy (y)na ?
  bewhat.INT sybe.V.3S.PRES.REL ynathere.ADV ?
  what's there?
1143EDUbe sy (y)na ?
  bewhat.INT sybe.V.3S.PRES.REL ynathere.ADV ?
  what's there?
1144EDUbe sy (y)na ?
  bewhat.INT sybe.V.3S.PRES.REL ynathere.ADV ?
  what's there?
1147EDUohCS paid gadael o fel (y)na .
  ohoh.IM paidstop.V.2S.IMPER gadaelleave.V.INFIN ohe.PRON.M.3S fellike.CONJ ynathere.ADV .
  oh, don't leave it like that
1152EDUpwy sy (we)di brifo ti fan (y)na ?
  pwywho.PRON sybe.V.3S.PRES.REL wediafter.PREP brifohurt.V.INFIN tiyou.PRON.2S fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV ?
  who hurt you there?
1173EDUoes (y)na lot o blant yn siarad Cymraeg ?
  oesbe.V.3S.PRES.INDEF ynathere.ADV lotlot.QUAN oof.PREP blantchild.N.M.PL+SM ynPRT siaradtalk.V.INFIN CymraegWelsh.N.F.SG ?
  are there a lot of children who speak Welsh?
1180EDUmi oedd (y)na ddwy hogan fach o Gymru (we)di dod (.) i aros (.) uh (.) yn y GaimanCS .
  miPRT.AFF oeddbe.V.3S.IMPERF ynathere.ADV ddwytwo.NUM.F+SM hogangirl.N.F.SG fachsmall.ADJ+SM oof.PREP GymruWales.N.F.SG.PLACE+SM wediafter.PREP dodcome.V.INFIN ito.PREP aroswait.V.INFIN uher.IM ynin.PREP ythe.DET.DEF Gaimanname .
  there were two little girls from Wales who had come to stay, er, in the Gaiman

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia19: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.