7 | EDU | am be dan ni (y)n mynd i siarad ? |
| | amfor.PREP bewhat.INT danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP siaradtalk.V.INFIN ? |
| | what are we going to talk about? |
9 | EDU | am be dan ni (y)n mynd i siarad ? |
| | amfor.PREP bewhat.INT danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP siaradtalk.V.INFIN ? |
| | what are we going to talk about? |
91 | EDU | wnawn ni xxx +/. |
| | wnawndo.V.1P.PRES+SM niwe.PRON.1P . |
| | we'll... |
93 | EDU | wnawn ni ddechrau eto ? |
| | wnawndo.V.1P.PRES+SM niwe.PRON.1P ddechraubegin.V.INFIN+SM etoagain.ADV ? |
| | will we start again? |
134 | MLA | xxx achos dan ni (y)n wneud macanasS . |
| | achosbecause.CONJ danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ynPRT wneudmake.V.INFIN+SM macanasnuisance.N.F.PL . |
| | because we create mischief |
300 | MLA | <dan ni> [//] yn gyntaf dan ni (we)di torri (.) y papur tŷ bach . |
| | danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ynPRT gyntaffirst.ORD+SM danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P wediafter.PREP torribreak.V.INFIN ythe.DET.DEF papurpaper.N.M.SG tŷhouse.N.M.SG bachsmall.ADJ . |
| | first we cut the toilet paper |
300 | MLA | <dan ni> [//] yn gyntaf dan ni (we)di torri (.) y papur tŷ bach . |
| | danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ynPRT gyntaffirst.ORD+SM danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P wediafter.PREP torribreak.V.INFIN ythe.DET.DEF papurpaper.N.M.SG tŷhouse.N.M.SG bachsmall.ADJ . |
| | first we cut the toilet paper |
302 | MLA | wedyn dan ni (we)di wneud clai . |
| | wedynafterwards.ADV danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P wediafter.PREP wneudmake.V.INFIN+SM claiclay.N.M.SG . |
| | then we make the clay |
304 | MLA | dan ni wedi roi (.) &d +... |
| | danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P wediafter.PREP roigive.V.INFIN+SM . |
| | we put the... |
326 | MLA | dan ni wedi wneud . |
| | danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P wediafter.PREP wneudmake.V.INFIN+SM . |
| | we have made |
329 | MLA | a wedyn dan ni wedi wneud rain . |
| | aand.CONJ wedynafterwards.ADV danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P wediafter.PREP wneudmake.V.INFIN+SM rainthese.PRON+SM . |
| | and then we've made these |
345 | MLA | dan ni (we)di . |
| | danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P wediafter.PREP . |
| | we did |
347 | MLA | uh na dan ni gyda +//. |
| | uher.IM naPRT.NEG danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P gydawith.PREP . |
| | er, no, we had... |
364 | MLA | achos dan ni (we)di gadael o i &x sychu . |
| | achosbecause.CONJ danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P wediafter.PREP gadaelleave.V.INFIN ohe.PRON.M.3S ito.PREP sychudry.V.INFIN . |
| | because we've let it dry |
474 | EDU | wel (.) mae pawb yn hoffi cig (.) yn ein gwlad ni . |
| | welwell.IM maebe.V.3S.PRES pawbeveryone.PRON ynPRT hoffilike.V.INFIN cigmeat.N.M.SG ynPRT einour.ADJ.POSS.1P gwladcountry.N.F.SG niwe.PRON.1P . |
| | well, everyone likes meat in our country |
532 | EDU | a beth arall (.) gallwn ni deud ? |
| | aand.CONJ beththing.N.M.SG+SM arallother.ADJ gallwnbe_able.V.1P.IMPER.[or].be_able.V.1P.PRES niwe.PRON.1P deudsay.V.INFIN ? |
| | and what else could we say? |
586 | MLA | na (.) dan ni (y)n +/. |
| | nano.ADV danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ynPRT . |
| | no, we... |
602 | MLA | na am naw dan ni (y)n cael brecwast . |
| | nano.ADV amfor.PREP nawnine.NUM danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ynPRT caelget.V.INFIN brecwastbreakfast.N.MF.SG . |
| | no, we have breakfast at nine |
606 | MLA | ia a wedyn <ar_ôl ehCS (.) dan ni &a> [//] ar_ôl dan ni yn cael cinio dan ni gyda +... |
| | iayes.ADV aand.CONJ wedynafterwards.ADV ar_ôlafter.PREP eheh.IM danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ar_ôlafter.PREP danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ynPRT caelget.V.INFIN ciniodinner.N.M.SG danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P gydawith.PREP . |
| | yes, and then after we have lunch we have... |
606 | MLA | ia a wedyn <ar_ôl ehCS (.) dan ni &a> [//] ar_ôl dan ni yn cael cinio dan ni gyda +... |
| | iayes.ADV aand.CONJ wedynafterwards.ADV ar_ôlafter.PREP eheh.IM danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ar_ôlafter.PREP danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ynPRT caelget.V.INFIN ciniodinner.N.M.SG danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P gydawith.PREP . |
| | yes, and then after we have lunch we have... |
606 | MLA | ia a wedyn <ar_ôl ehCS (.) dan ni &a> [//] ar_ôl dan ni yn cael cinio dan ni gyda +... |
| | iayes.ADV aand.CONJ wedynafterwards.ADV ar_ôlafter.PREP eheh.IM danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ar_ôlafter.PREP danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ynPRT caelget.V.INFIN ciniodinner.N.M.SG danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P gydawith.PREP . |
| | yes, and then after we have lunch we have... |
629 | MLA | a wedyn dan ni (y)n cael hwnna y ciosg . |
| | aand.CONJ wedynafterwards.ADV danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ynPRT caelget.V.INFIN hwnnathat.PRON.DEM.M.SG ythe.DET.DEF ciosgkiosk.N.M.SG . |
| | and then we get that, the shop |
810 | MLA | ia <a &da> [//] a dan ni yn wneud y waith cartref a wedyn dan ni yn gallu chwarae tipyn bach . |
| | iayes.ADV aand.CONJ aand.CONJ danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ynPRT wneudmake.V.INFIN+SM ythe.DET.DEF waithwork.N.M.SG+SM cartrefhome.N.M.SG aand.CONJ wedynafterwards.ADV danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ynPRT gallube_able.V.INFIN chwaraeplay.V.INFIN tipynlittle_bit.N.M.SG bachsmall.ADJ . |
| | yes, and we do the home work and then we can play a little |
810 | MLA | ia <a &da> [//] a dan ni yn wneud y waith cartref a wedyn dan ni yn gallu chwarae tipyn bach . |
| | iayes.ADV aand.CONJ aand.CONJ danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ynPRT wneudmake.V.INFIN+SM ythe.DET.DEF waithwork.N.M.SG+SM cartrefhome.N.M.SG aand.CONJ wedynafterwards.ADV danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ynPRT gallube_able.V.INFIN chwaraeplay.V.INFIN tipynlittle_bit.N.M.SG bachsmall.ADJ . |
| | yes, and we do the home work and then we can play a little |
812 | MLA | a dan ni (y)n siarad yn y Sbaeneg . |
| | aand.CONJ danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ynPRT siaradtalk.V.INFIN ynin.PREP ythe.DET.DEF SbaenegSpanish.N.F.SG . |
| | we speak Spanish |
837 | MLA | um dan ni (y)n mynd +/. |
| | umum.IM danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ynPRT myndgo.V.INFIN . |
| | um, we're going... |
847 | MLA | achos dan ni (y)n chwarae gyda (y)r cwshin . |
| | achosbecause.CONJ danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ynPRT chwaraeplay.V.INFIN gydawith.PREP yrthe.DET.DEF cwshincushion.N.M.SG . |
| | because we play with the cushion |
854 | MLA | +< a weithiau dan ni (y)n mynd o_dan y cwshin . |
| | aand.CONJ weithiautimes.N.F.PL+SM danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ynPRT myndgo.V.INFIN o_danunder.PREP ythe.DET.DEF cwshincushion.N.M.SG . |
| | and sometimes we go under the cushion |
856 | MLA | a dan ni (y)n cuddio [=! laugh] . |
| | aand.CONJ danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ynPRT cuddiohide.V.INFIN . |
| | and we hide! |
878 | EDU | beth arall gallwn ni dweud (.) am ein bywyd ni ? |
| | beththing.N.M.SG+SM arallother.ADJ gallwnbe_able.V.1P.IMPER.[or].be_able.V.1P.PRES niwe.PRON.1P dweudsay.V.INFIN amfor.PREP einour.ADJ.POSS.1P bywydlife.N.M.SG niwe.PRON.1P ? |
| | what else can we say about our life? |
878 | EDU | beth arall gallwn ni dweud (.) am ein bywyd ni ? |
| | beththing.N.M.SG+SM arallother.ADJ gallwnbe_able.V.1P.IMPER.[or].be_able.V.1P.PRES niwe.PRON.1P dweudsay.V.INFIN amfor.PREP einour.ADJ.POSS.1P bywydlife.N.M.SG niwe.PRON.1P ? |
| | what else can we say about our life? |
900 | EDU | a mae (y)na [//] JulieCS yn byw drws nesa i ni . |
| | aand.CONJ maebe.V.3S.PRES ynathere.ADV Juliename ynPRT bywlive.V.INFIN drwsdoor.N.M.SG nesanext.ADJ.SUP ito.PREP niwe.PRON.1P . |
| | and... Julie lives next door to us |
901 | EDU | dyna sut (.) dan ni (y)n nabod nhw . |
| | dynathat_is.ADV suthow.INT danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ynPRT nabodknow_someone.V.INFIN nhwthey.PRON.3P . |
| | that's how we know them |
946 | EDU | efo ni mae (y)na lluniau dy ffrindiau (.) sef (.) AledCS ac Catrin_MaiCS . |
| | efowith.PREP niwe.PRON.1P maebe.V.3S.PRES ynathere.ADV lluniaupictures.N.M.PL dyyour.ADJ.POSS.2S ffrindiaufriends.N.M.PL sefnamely.CONJ Aledname acand.CONJ Catrin_Mainame . |
| | we have pictures of your friends, Aled and Catrin Mai |
1071 | EDU | y dyn sy (y)n aros amdanon ni . |
| | ythe.DET.DEF dynman.N.M.SG sybe.V.3S.PRES.REL ynPRT aroswait.V.INFIN amdanonfor_us.PREP+PRON.1P niwe.PRON.1P . |
| | the man who is waiting for us |
1100 | EDU | beth arall gallwn ni ddweud ? |
| | beththing.N.M.SG+SM arallother.ADJ gallwnbe_able.V.1P.IMPER.[or].be_able.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ddweudsay.V.INFIN+SM ? |
| | what else can we say? |
1278 | MLA | a be dan ni +//. |
| | aand.CONJ bewhat.INT danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P . |
| | and what we... |
1279 | EDU | a dan ni (we)di wneud +/. |
| | aand.CONJ danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P wediafter.PREP wneudmake.V.INFIN+SM . |
| | and we have... |
1281 | EDU | a dan ni (we)di wneud hanner awr ia ? |
| | aand.CONJ danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P wediafter.PREP wneudmake.V.INFIN+SM hannerhalf.N.M.SG awrhour.N.F.SG iayes.ADV ? |
| | and we've done half an hour yes? |
1283 | EDU | dw i (y)n credu bod ni (we)di wneud mwy . |
| | dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT credubelieve.V.INFIN bodbe.V.INFIN niwe.PRON.1P wediafter.PREP wneudmake.V.INFIN+SM mwymore.ADJ.COMP . |
| | I think we've done more |
1294 | EDU | +" a dan ni (we)di wneud mwy . |
| | aand.CONJ danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P wediafter.PREP wneudmake.V.INFIN+SM mwymore.ADJ.COMP . |
| | and we've done more |
1296 | EDU | dan ni (we)di wneud mwy . |
| | danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P wediafter.PREP wneudmake.V.INFIN+SM mwymore.ADJ.COMP . |
| | we've done more |
1297 | EDU | dan ni (we)di wneud ryw +//. |
| | danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P wediafter.PREP wneudmake.V.INFIN+SM rywsome.PREQ+SM . |
| | we've done a about... |
1299 | MLA | na achos yn gyntaf <dan ni (we)di> [/] dan ni (we)di equivocarS . |
| | nano.ADV achosbecause.CONJ ynPRT gyntaffirst.ORD+SM danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P wediafter.PREP danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P wediafter.PREP equivocarbe_wrong.V.INFIN . |
| | no, because we made a mistake at the beginning |
1299 | MLA | na achos yn gyntaf <dan ni (we)di> [/] dan ni (we)di equivocarS . |
| | nano.ADV achosbecause.CONJ ynPRT gyntaffirst.ORD+SM danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P wediafter.PREP danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P wediafter.PREP equivocarbe_wrong.V.INFIN . |
| | no, because we made a mistake at the beginning |
1301 | EDU | ia dan ni (we)di wneud camgymeriad . |
| | iayes.ADV danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P wediafter.PREP wneudmake.V.INFIN+SM camgymeriadmistake.N.M.SG . |
| | yes, we made a mistake |
1306 | EDU | a wedyn wnaethon ni siarad lot (.) do ? |
| | aand.CONJ wedynafterwards.ADV wnaethondo.V.3P.PAST+SM niwe.PRON.1P siaradtalk.V.INFIN lotlot.QUAN doyes.ADV.PAST ? |
| | and then we spoke a lot didn't we? |