230 | EDU | a maen nhw well nawr ? |
| | aand.CONJ maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P wellbetter.ADJ.COMP+SM nawrnow.ADV ? |
| | and they're better now |
236 | EDU | maen nhw (y)n neis . |
| | maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT neisnice.ADJ . |
| | they're nice |
245 | MLA | a wedyn maen nhw (we)di roi hwn a maen nhw (we)di wneud fel (y)na . |
| | aand.CONJ wedynafterwards.ADV maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P wediafter.PREP roigive.V.INFIN+SM hwnthis.PRON.DEM.M.SG aand.CONJ maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P wediafter.PREP wneudmake.V.INFIN+SM fellike.CONJ ynathere.ADV . |
| | and then they've put this and they've done like this |
245 | MLA | a wedyn maen nhw (we)di roi hwn a maen nhw (we)di wneud fel (y)na . |
| | aand.CONJ wedynafterwards.ADV maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P wediafter.PREP roigive.V.INFIN+SM hwnthis.PRON.DEM.M.SG aand.CONJ maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P wediafter.PREP wneudmake.V.INFIN+SM fellike.CONJ ynathere.ADV . |
| | and then they've put this and they've done like this |
299 | EDU | <sut maen nhw> [//] sut dach chi (we)di wneud (.) reina ? |
| | suthow.INT maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P suthow.INT dachbe.V.2P.PRES chiyou.PRON.2P wediafter.PREP wneudmake.V.INFIN+SM reinathose.PRON+SM ? |
| | how did you make those? |
393 | MLA | achos weithiau maen nhw (y)n gorfod +... |
| | achosbecause.CONJ weithiautimes.N.F.PL+SM maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT gorfodhave_to.V.INFIN . |
| | because sometimes they have to... |
424 | EDU | be maen nhw (y)n wneud ? |
| | bewhat.INT maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT wneudmake.V.INFIN+SM ? |
| | what do they do? |
425 | MLA | maen nhw (y)n ffraeo . |
| | maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT ffraeoquarrel.V.INFIN . |
| | they argue |
426 | EDU | maen nhw yn ffrae(o) +//. |
| | maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT ffraeoquarrel.V.INFIN . |
| | they argue... |
430 | MLA | maen nhw (y)n (.) pelearS ? |
| | maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT pelearfight.V.INFIN.[or].fight.V.INFIN ? |
| | they fight |
432 | MLA | maen nhw (y)n ffraeo . |
| | maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT ffraeoquarrel.V.INFIN . |
| | they argue |
437 | MLA | achos maen nhw gyda (.) gadair ehCS gwyn . |
| | achosbecause.CONJ maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P gydawith.PREP gadairchair.N.F.SG+SM eheh.IM gwynwhite.ADJ.M . |
| | because they have, eh, a white chair |
438 | MLA | <a a mae> [///] a pam maen nhw (y)n gadael i nhw (y)n penitenciaS <maen nhw> [/] maen nhw yn eistedd (.) iddyn nhw yn fan (y)na (.) yn y cadair . |
| | aand.CONJ aand.CONJ maebe.V.3S.PRES aand.CONJ pamwhy?.ADV maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT gadaelleave.V.INFIN ito.PREP nhwthey.PRON.3P ynPRT penitenciapenance.N.F.SG maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT eisteddsit.V.INFIN iddynto_them.PREP+PRON.3P nhwthey.PRON.3P ynPRT fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV ynin.PREP ythe.DET.DEF cadairchair.N.F.SG . |
| | and when they leave them in the penitentiary they sit them there, in the chair |
438 | MLA | <a a mae> [///] a pam maen nhw (y)n gadael i nhw (y)n penitenciaS <maen nhw> [/] maen nhw yn eistedd (.) iddyn nhw yn fan (y)na (.) yn y cadair . |
| | aand.CONJ aand.CONJ maebe.V.3S.PRES aand.CONJ pamwhy?.ADV maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT gadaelleave.V.INFIN ito.PREP nhwthey.PRON.3P ynPRT penitenciapenance.N.F.SG maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT eisteddsit.V.INFIN iddynto_them.PREP+PRON.3P nhwthey.PRON.3P ynPRT fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV ynin.PREP ythe.DET.DEF cadairchair.N.F.SG . |
| | and when they leave them in the penitentiary they sit them there, in the chair |
438 | MLA | <a a mae> [///] a pam maen nhw (y)n gadael i nhw (y)n penitenciaS <maen nhw> [/] maen nhw yn eistedd (.) iddyn nhw yn fan (y)na (.) yn y cadair . |
| | aand.CONJ aand.CONJ maebe.V.3S.PRES aand.CONJ pamwhy?.ADV maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT gadaelleave.V.INFIN ito.PREP nhwthey.PRON.3P ynPRT penitenciapenance.N.F.SG maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT eisteddsit.V.INFIN iddynto_them.PREP+PRON.3P nhwthey.PRON.3P ynPRT fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV ynin.PREP ythe.DET.DEF cadairchair.N.F.SG . |
| | and when they leave them in the penitentiary they sit them there, in the chair |
530 | MLA | mmhm maen nhw (y)n <fel (y)na> [?] . |
| | mmhmmmhm.IM maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT fellike.CONJ ynathere.ADV . |
| | mm, they're like that |
631 | EDU | +< ahCS a wedyn maen nhw (y)n agor y ciosg . |
| | ahah.IM aand.CONJ wedynafterwards.ADV maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT agoropen.V.INFIN ythe.DET.DEF ciosgkiosk.N.M.SG . |
| | ah, and then they open the kiosk |
887 | EDU | o ble maen nhw (y)n dod ? |
| | ofrom.PREP.[or].of.PREP.[or].he.PRON.M.3S blewhere.INT maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT dodcome.V.INFIN ? |
| | where are they from? |
890 | EDU | maen nhw (y)n dod pob blwyddyn yndyn ? |
| | maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT dodcome.V.INFIN pobeach.PREQ blwyddynyear.N.F.SG yndynbe.V.3P.PRES.EMPH ? |
| | they come every year don't they? |
892 | EDU | a maen nhw (y)n aros gyda pwy ? |
| | aand.CONJ maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT aroswait.V.INFIN gydawith.PREP pwywho.PRON ? |
| | and who are they staying with? |
960 | EDU | <maen nhw> [/] maen nhw (y)n dlws . |
| | maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT dlwspretty.ADJ+SM . |
| | they're pretty |
960 | EDU | <maen nhw> [/] maen nhw (y)n dlws . |
| | maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT dlwspretty.ADJ+SM . |
| | they're pretty |
961 | EDU | maen nhw (y)n lluniau tlws . |
| | maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT lluniaupictures.N.M.PL tlwspretty.ADJ . |
| | they're pretty pictures |
964 | EDU | ac yn y lluniau yma (.) maen nhw (y)n ddangos y teithiau maen nhw (y)n wneud yn ArgentinaS (..) gyda (y)r criw . |
| | acand.CONJ ynin.PREP ythe.DET.DEF lluniaupictures.N.M.PL ymahere.ADV maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT ddangosshow.V.INFIN+SM ythe.DET.DEF teithiaujourneys.N.F.PL maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT wneudmake.V.INFIN+SM ynin.PREP Argentinaname gydawith.PREP yrthe.DET.DEF criwcrew.N.M.SG . |
| | and in these pictures, they show their travels in Argentina with the crew |
964 | EDU | ac yn y lluniau yma (.) maen nhw (y)n ddangos y teithiau maen nhw (y)n wneud yn ArgentinaS (..) gyda (y)r criw . |
| | acand.CONJ ynin.PREP ythe.DET.DEF lluniaupictures.N.M.PL ymahere.ADV maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT ddangosshow.V.INFIN+SM ythe.DET.DEF teithiaujourneys.N.F.PL maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT wneudmake.V.INFIN+SM ynin.PREP Argentinaname gydawith.PREP yrthe.DET.DEF criwcrew.N.M.SG . |
| | and in these pictures, they show their travels in Argentina with the crew |
965 | EDU | a maen nhw (y)n mynd i +/. |
| | aand.CONJ maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP . |
| | and they're going to... |
1041 | EDU | ond yn yr un lle maen nhw . |
| | ondbut.CONJ ynin.PREP yrthe.DET.DEF unone.NUM llewhere.INT maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P . |
| | but they're in the same place |
1217 | MLA | ia maen nhw (y)n siarad yn iawn . |
| | iayes.ADV maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT siaradtalk.V.INFIN ynPRT iawnOK.ADV . |
| | yes, they do speak properly |
1218 | EDU | maen nhw (y)n siarad yn iawn wrth_gwrs . |
| | maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT siaradtalk.V.INFIN ynPRT iawnOK.ADV wrth_gwrsof_course.ADV . |
| | of course they speak properly |