182 | EDU | pam dach chi (y)n mynd eto fory ? |
pamwhy?.ADV dachbe.V.2P.PRES chiyou.PRON.2P ynPRT myndgo.V.INFIN etoagain.ADV forytomorrow.ADV ? | ||
why are you going again tomorrow? | ||
189 | EDU | <a (.) fory> [/] a fory ? |
aand.CONJ forytomorrow.ADV aand.CONJ forytomorrow.ADV ? | ||
and tomorrow? | ||
189 | EDU | <a (.) fory> [/] a fory ? |
aand.CONJ forytomorrow.ADV aand.CONJ forytomorrow.ADV ? | ||
and tomorrow? | ||
191 | EDU | fory ydy (y)r penblwydd go iawn ? |
forytomorrow.ADV ydybe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF penblwyddbirthday.N.M.SG gorather.ADV iawnOK.ADV ? | ||
tomorrow is the actual birthday? | ||
1276 | EDU | fory . |
forytomorrow.ADV . | ||
tomorrow |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.