23 | MLA | xxx cyfnither . |
cyfnithercousin.N.F.SG . | ||
[...] female cousin | ||
25 | MLA | cyfnither . |
cyfnithercousin.N.F.SG . | ||
female cousin | ||
29 | MLA | achos (.) oedd y penblwydd (..) fy cyfnither . |
achosbecause.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF penblwyddbirthday.N.M.SG fymy.ADJ.POSS.1S cyfnithercousin.N.F.SG . | ||
because it was my female cousin's birthday | ||
44 | MLA | &e &e cyfnither arall . |
cyfnithercousin.N.F.SG arallother.ADJ . | ||
another cousin | ||
98 | MLA | mynd i (y)r tŷ fy cyfnither . |
myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF tŷhouse.N.M.SG fymy.ADJ.POSS.1S cyfnithercousin.N.F.SG . | ||
I went to my cousin's house | ||
109 | MLA | achos oedd e penblwydd cyfnither fi . |
achosbecause.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ehe.PRON.M.3S penblwyddbirthday.N.M.SG cyfnithercousin.N.F.SG fiI.PRON.1S+SM . | ||
because it was my cousin's birthday | ||
176 | MLA | bore [?] fi (y)n mynd i (y)r penblwydd (.) cyfnither . |
boremorning.N.M.SG fiI.PRON.1S+SM ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF penblwyddbirthday.N.M.SG cyfnithercousin.N.F.SG . | ||
I'm going to my cousin's birthday |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.