376 | ALB | fuodd AbrahamCS wneud rywbeth neu na ? |
fuoddbe.V.3S.PAST+SM Abrahamname wneudmake.V.INFIN+SM rywbethsomething.N.M.SG+SM neuor.CONJ nano.ADV ? | ||
was Abraham doing something, or not? | ||
549 | ALB | mae (y)r te yn rywbeth (..) imposibleS aS dejarS &=laugh . |
maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF tetea.N.M.SG ynPRT rywbethsomething.N.M.SG+SM imposibleimpossible.ADJ.M.SG ato.PREP dejarlet.V.INFIN . | ||
tea is an impossible thing to leave | ||
642 | ALB | ahCS mae [//] ahCS o(eddw)n i (y)n gweld bod nhw wrthi (y)n wneud rywbeth . |
ahah.IM maebe.V.3S.PRES ahah.IM oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT gweldsee.V.INFIN bodbe.V.INFIN nhwthey.PRON.3P wrthito_her.PREP+PRON.F.3S ynPRT wneudmake.V.INFIN+SM rywbethsomething.N.M.SG+SM . | ||
ah... I saw that they were busy doing something |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.