47 | FRO | noS porqueS (.) oedd o (y)n deud +"/. |
| | nonot.ADV porquebecause.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT deudsay.V.INFIN . |
| | no because he was saying: |
57 | FRO | y no estaba bien conservado . |
| | yand.CONJ nonot.ADV estababe.V.13S.IMPERF bienwell.ADV conservadoconserve.V.PASTPART . |
| | and it wasn't preserved well |
61 | ALB | pero &n (.) porque comentaron no ? |
| | perobut.CONJ porquebecause.CONJ comentaroncomment.V.3P.PAST nonot.ADV ? |
| | but because they commented right ? |
115 | FRO | +< noS ddaeson ni (..) lawr o (y)r uh trwy (y)r [/] (..) trwy (y)r fferm . |
| | nonot.ADV ddaesoncome.V.3P.PAST+SM niwe.PRON.1P lawrdown.ADV oof.PREP yrthe.DET.DEF uher.IM trwythrough.PREP yrthe.DET.DEF trwythrough.PREP yrthe.DET.DEF ffermfarm.N.F.SG . |
| | no, we came down from the, er, through the farm |
158 | ALB | no no no . |
| | nonot.ADV nonot.ADV nonot.ADV . |
| | no, no, no |
158 | ALB | no no no . |
| | nonot.ADV nonot.ADV nonot.ADV . |
| | no, no, no |
158 | ALB | no no no . |
| | nonot.ADV nonot.ADV nonot.ADV . |
| | no, no, no |
194 | ALB | y bueno acá no más . |
| | yand.CONJ buenowell.E acáhere.ADV nonot.ADV másmore.ADV . |
| | and well just there |
209 | ALB | no . |
| | nonot.ADV . |
| | no |
210 | ALB | no no pues si me llaman tampoco . |
| | nonot.ADV nonot.ADV puesthen.CONJ siif.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S llamancall.V.3P.PRES tampoconeither.ADV . |
| | no no well not even if they call me |
210 | ALB | no no pues si me llaman tampoco . |
| | nonot.ADV nonot.ADV puesthen.CONJ siif.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S llamancall.V.3P.PRES tampoconeither.ADV . |
| | no no well not even if they call me |
211 | ALB | no . |
| | nonot.ADV . |
| | no |
212 | ALB | no conseguimosS . |
| | noyes.ADV.PAST+NM conseguimosmanage.V.1P.PAST.[or].manage.V.1P.PRES . |
| | we didn't get it |
244 | ALB | no . |
| | nonot.ADV . |
| | no |
245 | FRO | noS acáS noS (.) enS GaimanCS . |
| | nonot.ADV acáhere.ADV nonot.ADV enin.PREP Gaimanname . |
| | not there no in Gaiman |
245 | FRO | noS acáS noS (.) enS GaimanCS . |
| | nonot.ADV acáhere.ADV nonot.ADV enin.PREP Gaimanname . |
| | not there no in Gaiman |
261 | ALB | &klin &klinsis no . |
| | nonot.ADV . |
| | clinsys, no |
311 | FRO | no sé porque . |
| | nonot.ADV séknow.V.1S.PRES porquebecause.CONJ . |
| | I don't know why |
312 | FRO | noS uh mae (y)r y [/] (.) y llefydd eraill uh uh +... |
| | nonot.ADV uher.IM maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF llefyddplaces.N.M.PL eraillothers.PRON uher.IM uher.IM . |
| | no, the other places are, er... |
314 | FRO | claroS maen nhw (y)n rhy agored noS ? |
| | claroof_course.E maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT rhytoo.ADJ agoredopen.ADJ.[or].open.V.3S.IMPER nonot.ADV ? |
| | of course, they're too open, no? |
336 | ALB | cómo un dos ruedas xxx no es cierto ? |
| | cómohow.INT unone.DET.INDEF.M.SG dostwo.NUM ruedaswheel.N.F.PL.[or].roll.V.2S.PRES nonot.ADV esbe.V.3S.PRES ciertocertain.ADJ.M.SG ? |
| | like a two wheels [...] isn't that right ? |
364 | FRO | +< coche caballo no ? |
| | cochecar.N.M.SG caballohorse.N.M.SG nonot.ADV ? |
| | carriage right? |
402 | ALB | no ? |
| | nonot.ADV ? |
| | right ? |
527 | ALB | no es cierto ? |
| | nonot.ADV esbe.V.3S.PRES ciertocertain.ADJ.M.SG ? |
| | isn't it true ? |
581 | ALB | +< claro no no no . |
| | claroof_course.E nonot.ADV nonot.ADV nonot.ADV . |
| | of course, no |
581 | ALB | +< claro no no no . |
| | claroof_course.E nonot.ADV nonot.ADV nonot.ADV . |
| | of course, no |
581 | ALB | +< claro no no no . |
| | claroof_course.E nonot.ADV nonot.ADV nonot.ADV . |
| | of course, no |
588 | ALB | +< no . |
| | nonot.ADV . |
| | no |
589 | FRO | noS ond mae (y)r &e mateS &n jyst i ddeffro xxx . |
| | nonot.ADV ondbut.CONJ maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF mateherbal_tea.N.M.SG jystjust.ADV ito.PREP ddeffrowaken.V.INFIN+SM . |
| | no, but the maté is just for waking up [..] |
603 | ALB | sí corre corta pan corta ahí no más . |
| | síyes.ADV correrun.V.2S.IMPER.[or].run.V.3S.PRES cortawitless.ADJ.F.SG panbread.N.M.SG cortawitless.ADJ.F.SG ahíthere.ADV nonot.ADV másmore.ADV . |
| | yes, hurry, cut the bread, cut just there |
610 | ALB | sí corta finita no más para la abuela sí sí sí . |
| | síyes.ADV cortawitless.ADJ.F.SG.[or].cut.V.2S.IMPER.[or].cut.V.3S.PRES finitafinite.ADJ.F.SG nonot.ADV másmore.ADV parafor.PREP lathe.DET.DEF.F.SG abuelagrandmother.N.F.SG síyes.ADV síyes.ADV síyes.ADV . |
| | yes just cut thinly for the grandmother yes yes yes |
622 | FRO | no se ponen nervioso . |
| | nonot.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP ponenput.V.3P.PRES nerviosonervous.ADJ.M.SG . |
| | they don't get nervous |
623 | ALB | no se ponen nervioso . |
| | nonot.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP ponenput.V.3P.PRES nerviosonervous.ADJ.M.SG . |
| | they don't get nervous |
628 | FRO | porque si no +... |
| | porquebecause.CONJ siif.CONJ nonot.ADV . |
| | because if not... |
633 | FRO | qué fea no xxx . |
| | quéhow.ADV feaugly.ADJ.F.SG nonot.ADV . |
| | how ugly, right ? |
635 | FRO | noS noS peroS TudurCS +... |
| | nonot.ADV nonot.ADV perobut.CONJ Tudurname . |
| | no no but Tudur... |
635 | FRO | noS noS peroS TudurCS +... |
| | nonot.ADV nonot.ADV perobut.CONJ Tudurname . |
| | no no but Tudur... |
663 | ALB | ahS xxx &s noS hayS fotosCS . |
| | ahah.IM nonot.ADV haythere_is.V.3S.PRES fotosphoto.N.F.PL.[or].motorbike.N.F.PL+SM . |
| | ah [...] there aren't any photos |
699 | FRO | felly <oedd (y)na (.) mwy> [/] uh oedd yna (..) fel (..) noS salitreS peroS algoS asíS . |
| | fellyso.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF ynathere.ADV mwymore.ADJ.COMP uher.IM oeddbe.V.3S.IMPERF ynathere.ADV fellike.CONJ nonot.ADV salitresaltpetre.N.M.SG perobut.CONJ algosomething.PRON.M.SG asíthus.ADV . |
| | so there was more, er, there was, like |
773 | FRO | pobl yn [/] yn wneud y gwaith cementoS a (.) uh (.) xxx noS séS comoS seS llamaS enS caste(llano)S estaS cosaS deS cañoS +... |
| | poblpeople.N.F.SG ynPRT ynPRT wneudmake.V.INFIN+SM ythe.DET.DEF gwaithwork.N.M.SG cementocement.N.M.SG aand.CONJ uher.IM nonot.ADV séknow.V.1S.PRES comolike.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP llamacall.V.3S.PRES enin.PREP castellanoSpanish.N.M.SG estathis.ADJ.DEM.F.SG cosathing.N.F.SG deof.PREP cañopipe.N.M.SG . |
| | people doing the cement-work, and, er, I don't know what it's called in Castillian, that pipe thing |
793 | FRO | no sé si xxx el ladrillo . |
| | nonot.ADV séknow.V.1S.PRES siif.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG ladrillobrick.N.M.SG . |
| | I don't know if [...] the brick |
798 | FRO | noS xxx loS mismoS deS todoS ehCS . |
| | nonot.ADV lothe.DET.DEF.NT.SG mismosame.ADJ.M.SG deof.PREP todoall.ADJ.M.SG.[or].everything.PRON.M.SG eheh.IM . |
| | no [...] the same for everything |
809 | FRO | +< ar y techoS (..) porS parteS noS ? |
| | aron.PREP ythe.DET.DEF techoroof.N.M.SG porfor.PREP partepart.N.F.SG.[or].split.V.2S.IMPER.[or].split.V.3S.PRES nonot.ADV ? |
| | on the ceiling partly, right ? |
867 | ALB | había no sé otra cosa . |
| | habíahave.V.13S.IMPERF nonot.ADV séknow.V.1S.PRES otraother.ADJ.F.SG cosathing.N.F.SG . |
| | there was, I don't know, another thing |
877 | ALB | no no no . |
| | nonot.ADV nonot.ADV nonot.ADV . |
| | no, no |
877 | ALB | no no no . |
| | nonot.ADV nonot.ADV nonot.ADV . |
| | no, no |
877 | ALB | no no no . |
| | nonot.ADV nonot.ADV nonot.ADV . |
| | no, no |
912 | FRO | mwy neu lai noS ? |
| | mwymore.ADJ.COMP neuor.CONJ laismaller.ADJ.COMP+SM nonot.ADV ? |
| | more or less, right? |
929 | FRO | no sabe . |
| | nonot.ADV sabeknow.V.3S.PRES . |
| | he doesn't know |
930 | FRO | no se mete . |
| | nonot.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP meteput.V.3S.PRES . |
| | he doesn't get involved |