240 | FRO | i gweld [/] (.) i weld hi siŵr o fod . |
ito.PREP gweldsee.V.INFIN ito.PREP weldsee.V.INFIN+SM hishe.PRON.F.3S siŵrsure.ADJ oof.PREP fodbe.V.INFIN+SM . | ||
to see her, I'm sure | ||
642 | ALB | ahCS mae [//] ahCS o(eddw)n i (y)n gweld bod nhw wrthi (y)n wneud rywbeth . |
ahah.IM maebe.V.3S.PRES ahah.IM oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT gweldsee.V.INFIN bodbe.V.INFIN nhwthey.PRON.3P wrthito_her.PREP+PRON.F.3S ynPRT wneudmake.V.INFIN+SM rywbethsomething.N.M.SG+SM . | ||
ah... I saw that they were busy doing something | ||
898 | FRO | wel mae (y)n anodd gweld y playaS +/. |
welwell.IM maebe.V.3S.PRES ynPRT anodddifficult.ADJ gweldsee.V.INFIN ythe.DET.DEF playabeach.N.F.SG . | ||
well, it's hard to see the beach... |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.