831 | ALB | cau y ffenestri lle bod y mwg (.) yn dod mewn &=laugh . |
cauclose.V.INFIN ythe.DET.DEF ffenestriwindows.N.F.PL llewhere.INT bodbe.V.INFIN ythe.DET.DEF mwgsmoke.N.M.SG ynPRT dodcome.V.INFIN mewnin.PREP . | ||
closing the windows where the smoke was coming in | ||
833 | ALB | ffenestri (y)r uh wagen ia . |
ffenestriwindows.N.F.PL yrthe.DET.DEF uher.IM wagenempty.V.3P.IMPER+SM iayes.ADV . | ||
the windows of the wagon, yes |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.