477 | FRO | mae bobl fan (h)yn yn wneud rollosS o_gwmpas fan hyn ? |
maebe.V.3S.PRES boblpeople.N.F.SG+SM fanplace.N.MF.SG+SM hynthis.ADJ.DEM.SP ynPRT wneudmake.V.INFIN+SM rollosroll.N.M.PL o_gwmpasaround.ADV fanplace.N.MF.SG+SM hynthis.ADJ.DEM.SP ? | ||
do people here make round bales around here? | ||
480 | ALB | ond mae (y)na lot o bobl yn wneud o . |
ondbut.CONJ maebe.V.3S.PRES ynathere.ADV lotlot.QUAN oof.PREP boblpeople.N.F.SG+SM ynPRT wneudmake.V.INFIN+SM ohe.PRON.M.3S . | ||
but a lot of people do it | ||
765 | FRO | xxx bobl mynd i torri yn y nos &=laugh . |
boblpeople.N.F.SG+SM myndgo.V.INFIN ito.PREP torribreak.V.INFIN ynin.PREP ythe.DET.DEF nosnight.N.F.SG . | ||
[...] people are going to break it at night |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.