371 | BER | estaba tan metida en (.) en tantas cosas viste que no . |
estababe.V.13S.IMPERF tanso.ADV metidaput.V.F.SG.PASTPART enin.PREP enin.PREP tantasso_much.ADJ.F.PL cosasthing.N.F.PL.[or].sew.V.2S.SUBJ.PRES vistesee.V.2S.PAST quethat.CONJ nonot.ADV . | ||
I was involved in so many things that... | ||
730 | BER | no le saliĆ³ tan bien . |
nonot.ADV lehim.PRON.OBL.MF.23S saliĆ³exit.V.3S.PAST tanso.ADV bienwell.ADV . | ||
it didn't come up so good. | ||
838 | BER | +" que no sean tan expresivas . |
quethat.CONJ nonot.ADV seanbe.V.3P.SUBJ.PRES tanso.ADV expresivasexpressive.ADJ.F.PL . | ||
don't be so expressive. | ||
1012 | BER | no estaba tan gordita como ahora y . |
nonot.ADV estababe.V.13S.IMPERF tanso.ADV gorditafat.N.F.SG.DIM comolike.CONJ ahoranow.ADV yand.CONJ . | ||
I wasn't as fat as now and. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.