8 | BER | pero es que se ve todo en el edificio de aulas . |
| | perobut.CONJ esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP vesee.V.3S.PRES todoall.ADJ.M.SG.[or].everything.PRON.M.SG enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG edificiobuilding.N.M.SG deof.PREP aulasclassroom.N.F.PL . |
| | but you can see everything from the classroom building. |
40 | BER | no me acuerdo un [/] un final no el &reku un recuperatorio pero de un final . |
| | nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S acuerdoarrangement.N.M.SG.[or].remind.V.1S.PRES unone.DET.INDEF.M.SG unone.DET.INDEF.M.SG finalconclusion.N.M.SG nonot.ADV elthe.DET.DEF.M.SG unone.DET.INDEF.M.SG recuperatorioresit.N.M.SG perobut.CONJ deof.PREP unone.DET.INDEF.M.SG finalconclusion.N.M.SG . |
| | I don't remember, a final. No, a final make up exam. |
56 | HON | pero (.) no sí yo +//. |
| | perobut.CONJ nonot.ADV síyes.ADV yoI.PRON.SUB.MF.1S . |
| | but, yes, I. |
87 | HON | pero bueno el tema con LilianCS que al quedarse acá yo la voy a ver seguro porque (.) me vengo . |
| | perobut.CONJ buenowell.E elthe.DET.DEF.M.SG tematopic.N.M.SG conwith.PREP Lilianname quethat.CONJ alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG quedarsestay.V.INFIN+SE[PRON.MF.3S] acáhere.ADV yoI.PRON.SUB.MF.1S laher.PRON.OBJ.F.3S voygo.V.1S.PRES ato.PREP versee.V.INFIN segurosure.ADJ.M.SG.[or].sure.ADV.[or].sure.N.M.SG porquebecause.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S vengocome.V.1S.PRES . |
| | but well, the thing with Lilian is that because she's staying here, for sure I'm going to see her because I'm coming. |
89 | HON | pero MariCS no sabe si voy yo . |
| | perobut.CONJ Mariname nonot.ADV sabeknow.V.3S.PRES siif.CONJ voygo.V.1S.PRES yoI.PRON.SUB.MF.1S . |
| | but Mari doesn't know if I'm going. |
92 | HON | era [//] ese era el tema de ella pero bueno . |
| | erabe.V.13S.IMPERF esethat.ADJ.DEM.M.SG eraera.N.F.SG elthe.DET.DEF.M.SG tematopic.N.M.SG deof.PREP ellashe.PRON.SUB.F.3S perobut.CONJ buenowell.E . |
| | that was what she was saying, but fine. |
93 | BER | si no pero seguro que venís . |
| | siif.CONJ nonot.ADV perobut.CONJ segurosure.N.M.SG quethat.PRON.REL veníscome.V.2P.PRES . |
| | well but for sure you are coming . |
107 | BER | si no pero no [/] no hay casi diferencia viste . |
| | siif.CONJ nonot.ADV perobut.CONJ nonot.ADV nonot.ADV haythere_is.V.3S.PRES casinearly.ADV diferenciadifference.N.F.SG.[or].differentiate.V.2S.IMPER.[or].differentiate.V.3S.PRES vistesee.V.2S.PAST . |
| | yes, but there's almost no difference, you know? |
114 | HON | sí pero +... |
| | síyes.ADV perobut.CONJ . |
| | yes but. |
119 | BER | +< sí no pero te digo en las vacaciones . |
| | síyes.ADV nonot.ADV perobut.CONJ teyou.PRON.OBL.MF.2S digotell.V.1S.PRES enin.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL vacacionesvacation.N.F.PL . |
| | yes, but I'm saying on holidays. |
131 | BER | pero algunos están todos desperdigados viste entre CórdovaCS Buenos_AiresCS La_PampaCS . |
| | perobut.CONJ algunossome.PRON.M.PL estánbe.V.3P.PRES todoseverything.PRON.M.PL desperdigadosscatter.V.2P.IMPER+OS[PRON.MF.2P].[or].scatter.V.M.PL.PASTPART vistesee.V.2S.PAST entrebetween.PREP Córdovaname Buenos_Airesname La_Pampaname . |
| | but some are scattered between Córdova Buenos Aires La Pampa. |
134 | HON | pero somos muy familirieros y porque extrañamos y cosas así . |
| | perobut.CONJ somosbe.V.1P.PRES muyvery.ADV familirierosfamily-oriented.ADJ.M.PL yand.CONJ porquebecause.CONJ extrañamosmiss.V.1P.PRES yand.CONJ cosassew.V.2S.SUBJ.PRES asíthus.ADV . |
| | but we are very close and because we miss each other and things like this. |
138 | HON | pero no somos [//] igual somos muy [/] muy unidos y . |
| | perobut.CONJ nonot.ADV somosbe.V.1P.PRES igualequal.ADJ.M.SG.[or].equal.ADV somosbe.V.1P.PRES muyvery.ADV muyvery.ADV unidosunite.V.2P.IMPER+OS[PRON.MF.2P].[or].unite.V.M.PL.PASTPART yand.CONJ . |
| | but we are, also we're very close and. |
149 | BER | hay algunas que no se casaron pero están ahí cerca . |
| | haythere_is.V.3S.PRES algunassome.PRON.F.PL quethat.CONJ nonot.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP casaronmarry.V.3P.PAST perobut.CONJ estánbe.V.3P.PRES ahíthere.ADV cercanear.ADV.[or].wall.N.F.SG.[or].hover.V.2S.IMPER.[or].hover.V.3S.PRES . |
| | there are some that aren't married yet but they're close. |
152 | BER | no sé hasta qué punto es bueno pero . |
| | nonot.ADV séknow.V.1S.PRES hastauntil.PREP quéwhat.INT puntopoint.N.M.SG esbe.V.3S.PRES buenowell.E perobut.CONJ . |
| | I don't know up to what point it's good but . |
164 | HON | sí pero bueno en realidad la idea es ehCS hablamos el otro día con [/] con unos amigos que la idea es venirme así como +... |
| | síyes.ADV perobut.CONJ buenowell.E enin.PREP realidadreality.N.F.SG lathe.DET.DEF.F.SG ideanotion.N.F.SG esbe.V.3S.PRES eheh.IM hablamostalk.V.1P.PAST.[or].talk.V.1P.PRES elthe.DET.DEF.M.SG otroother.ADJ.M.SG díaday.N.M.SG conwith.PREP conwith.PREP unosone.DET.INDEF.M.PL amigosfriend.N.M.PL quethat.PRON.REL lathe.DET.DEF.F.SG ideanotion.N.F.SG esbe.V.3S.PRES venirmecome.V.INFIN+ME[PRON.MF.1S] asíthus.ADV comoeat.V.1S.PRES . |
| | yes but well, really the idea is. We talked to some friends and the idea is to come like... |
172 | HON | pero bueno . |
| | perobut.CONJ buenowell.E . |
| | but oh well. |
179 | HON | pero +... |
| | perobut.CONJ . |
| | but . |
214 | HON | pero (.) sí vine porque me pidió AndreaCS . |
| | perobut.CONJ síyes.ADV vinecome.V.1S.PAST porquebecause.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S pidiórequest.V.3S.PAST Andreaname . |
| | but, yes, I came because Andrea asked me to. |
224 | HON | o sea no habla castellano pero entiende muchísimo . |
| | oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES nonot.ADV hablatalk.V.3S.PRES castellanoSpanish.N.M.SG perobut.CONJ entiendeunderstand.V.3S.PRES muchísimolot.ADJ.M.SG.AUG . |
| | he doesn't speak Spanish but he understands a lot. |
233 | HON | pero bueno . |
| | perobut.CONJ buenowell.E . |
| | but fine. |
298 | HON | pero ni si quiera llegué a hablar con ellos o sea . |
| | perobut.CONJ ninor.CONJ siif.CONJ quierawant.V.13S.SUBJ.PRES lleguéget.V.1S.PAST ato.PREP hablartalk.V.INFIN conwith.PREP ellosthey.PRON.SUB.M.3P oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES . |
| | but I did not even talk to them. |
301 | HON | +< sí dos palabras pero nada de nada de nada . |
| | síyes.ADV dostwo.NUM palabrasword.N.F.PL perobut.CONJ nadanothing.PRON deof.PREP nadanothing.PRON deof.PREP nadanothing.PRON . |
| | yes, only two words, but nothing more. |
306 | HON | pero de todas formas (.) hablé con ellos porque tenían [///] había cosas que los nenes no les entendían . |
| | perobut.CONJ deof.PREP todaseverything.PRON.F.PL formasshape.N.F.PL.[or].form.V.2S.PRES hablétalk.V.1S.PAST conwith.PREP ellosthey.PRON.SUB.M.3P porquebecause.CONJ teníanhave.V.3P.IMPERF habíahave.V.13S.IMPERF cosasthing.N.F.PL quethat.PRON.REL losthe.DET.DEF.M.PL nenesgirl.N.M.PL nonot.ADV lesthem.PRON.OBL.MF.23P entendíanunderstand.V.3P.IMPERF . |
| | but anyway, I talked to them because there were things that the babies didn't understand. |
311 | BER | +< sí pero era más +/. |
| | síyes.ADV perobut.CONJ erabe.V.13S.IMPERF másmore.ADV . |
| | yes, but it was more ... |
343 | BER | pero (.) no alcancé ir hasta allá . |
| | perobut.CONJ nonot.ADV alcancémanage.V.1S.PAST irgo.V.INFIN hastauntil.PREP alláthere.ADV . |
| | but I didn't get a chance to go there. |
368 | HON | pero estuvo rebueno . |
| | perobut.CONJ estuvobe.V.3S.PAST rebuenogood.ADJ.M.SG.INTENS . |
| | it was really nice. |
398 | BER | pero porque ando de los dos días con ellos . |
| | perobut.CONJ porquebecause.CONJ andowalk.V.1S.PRES deof.PREP losthe.DET.DEF.M.PL dostwo.NUM díasday.N.M.PL conwith.PREP ellosthey.PRON.SUB.M.3P . |
| | but because I hung out every day with them. |
399 | HON | pero en realidad yo para mantener el contacto . |
| | perobut.CONJ enin.PREP realidadreality.N.F.SG yoI.PRON.SUB.MF.1S parafor.PREP mantenermaintain.V.INFIN elthe.DET.DEF.M.SG contactocontact.N.M.SG . |
| | but really to keep in touch. |
442 | HON | pero había libros . |
| | perobut.CONJ habíahave.V.13S.IMPERF librosbook.N.M.PL . |
| | but there were books. |
477 | HON | pero que la chica esta enseñó [/] (.) enseñó clocsio@s:cym . |
| | perobut.CONJ quethat.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG chicalad.N.F.SG estathis.PRON.DEM.F.SG enseñóteach.V.3S.PAST enseñóteach.V.3S.PAST clocsioclog_dance.V.INFIN . |
| | but this girl taught clog dancing. |
493 | HON | pero bueno . |
| | perobut.CONJ buenowell.E . |
| | but fine. |
530 | BER | pero éramos pocos . |
| | perobut.CONJ éramosbe.V.1P.IMPERF pocoslittle.ADJ.M.PL.[or].few.PRON.M.PL . |
| | but we were very few. |
534 | BER | pero este año como que hay más dawns@s:cym . |
| | perobut.CONJ estethis.ADJ.DEM.M.SG añoyear.N.M.SG comolike.CONJ quethat.CONJ haythere_is.V.3S.PRES másmore.ADV dawnsdance.N.F.SG . |
| | but this year it seems there is more dance. |
579 | BER | pero como no pasa nada viste . |
| | perobut.CONJ comoeat.V.1S.PRES nonot.ADV pasapass.V.3S.PRES nadanothing.PRON vistesee.V.2S.PAST . |
| | but because nothing happens. |
586 | BER | pero tengo que pedir permiso . |
| | perobut.CONJ tengohave.V.1S.PRES quethat.CONJ pedirrequest.V.INFIN permisopermit.N.M.SG . |
| | but I have to ask for permission. |
600 | HON | pero tiene que ir a las tres de la tarde de ahí para GaimanCS . |
| | perobut.CONJ tienehave.V.3S.PRES quethat.CONJ irgo.V.INFIN ato.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL tresthree.NUM deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG tardeafternoon.N.F.SG deof.PREP ahíthere.ADV parafor.PREP Gaimanname . |
| | but she has to go at three o'clock in the afternoon from there to Gaiman. |
645 | BER | sí pero si vos te fijás al mejor coro (.) está Escuela_de_MúsicaCS . |
| | síyes.ADV perobut.CONJ siif.CONJ vosyou.PRON.SUB.2S teyou.PRON.OBL.MF.2S fijásfix.V.2S.PRES alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG mejorgood.ADJ.M.SG corochorus.N.M.SG estábe.V.3S.PRES Escuela_de_Músicaname . |
| | yes, but if you pay attention the best choir is Escuela de Música. |
650 | BER | pero rara vez que se presenta para esa competencia . |
| | perobut.CONJ rararare.ADJ.F.SG veztime.N.F.SG quethat.PRON.REL seself.PRON.REFL.MF.3SP presentapresent.V.3S.PRES parafor.PREP esathat.ADJ.DEM.F.SG competenciacompetition.N.F.SG . |
| | but it's only rarely that they present for that competition. |
652 | BER | pero no [/] no hay mucha más +... |
| | perobut.CONJ nonot.ADV nonot.ADV haythere_is.V.3S.PRES muchamuch.ADJ.F.SG másmore.ADV . |
| | but there no much more ... |
659 | HON | pero bueno . |
| | perobut.CONJ buenowell.E . |
| | but well. |
678 | HON | pero ehCS los grupos fueron en total tres . |
| | perobut.CONJ eheh.IM losthe.DET.DEF.M.PL grupospool.N.M.PL fueronbe.V.3P.PAST enin.PREP totaltotal.N.M.SG tresthree.NUM . |
| | but there were only three in total. |
682 | BER | pero grupo . |
| | perobut.CONJ grupopool.N.M.SG . |
| | but group. |
712 | BER | pero estaría bueno viste que aunque sean algunos +//. |
| | perobut.CONJ estaríabe.V.13S.COND buenowell.E vistesee.V.2S.PAST quethat.CONJ aunquethough.CONJ seanbe.V.3P.SUBJ.PRES algunossome.PRON.M.PL . |
| | but it will be good if at least some... |
731 | BER | pero a DewiCS sí . |
| | perobut.CONJ ato.PREP Dewiname síyes.ADV . |
| | but Dewi, yes. |
732 | HON | +< no pero Escuela_de_MúsicaCS usó la danza que usó en el eisteddfod@s:cym de la juventud . |
| | nonot.ADV perobut.CONJ Escuela_de_Músicaname usóuse.V.3S.PAST lathe.DET.DEF.F.SG danzadance.N.F.SG quethat.PRON.REL usóuse.V.3S.PAST enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG eisteddfodeisteddfod.N.F.SG deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG juventudyouth.N.F.SG . |
| | no, but Escuela_de_Música used the dance that it used in the Youth Eisteddfod. |
735 | BER | pero el paso ese . |
| | perobut.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG pasostep.N.M.SG esethat.PRON.DEM.M.SG . |
| | but that step. |
800 | HON | pero nada (.) nada serio . |
| | perobut.CONJ nadanothing.PRON nadanothing.PRON serioserious.ADJ.M.SG . |
| | but not seriously. |
825 | BER | pero muertas de risa que dábamos más . |
| | perobut.CONJ muertasdead.N.F.PL deof.PREP risalaughter.N.F.SG quethat.PRON.REL dábamosgive.V.1P.IMPERF másmore.ADV . |
| | but we were laughing a lot. |
846 | BER | pero está bueno . |
| | perobut.CONJ estábe.V.3S.PRES buenowell.E . |
| | but it is good. |
935 | BER | pero encima era que nosotros estábamos ahí en el escenario del [/] del Centro_Cultural viste donde solemos a ir a bailar siempre cada vez que vamos +/. |
| | perobut.CONJ encimauppermost.ADV eraera.N.F.SG quethat.PRON.REL nosotroswe.PRON.SUB.M.1P estábamosbe.V.1P.IMPERF ahíthere.ADV enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG escenarioscenario.N.M.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG Centro_Culturalname vistesee.V.2S.PAST dondewhere.REL solemosbe_accustomed.V.1P.PRES ato.PREP irgo.V.INFIN ato.PREP bailardance.V.INFIN siemprealways.ADV cadaevery.ADJ.MF.SG veztime.N.F.SG quethat.PRON.REL vamosgo.V.1P.PRES . |
| | but even, we were there in the Centro_Cultural@s:cy&es stage, where we always tend to go dancing every time we go ... |
951 | BER | pero estábamos remareadas refea la experiencia . |
| | perobut.CONJ estábamosbe.V.1P.IMPERF remareadasdizzy.ADJ.F.PL.INTENS refeaugly.ADJ.F.SG.INTENS lathe.DET.DEF.F.SG experienciaexperience.N.F.SG . |
| | but we were very dizzy, very ugly the experience. |
962 | BER | pero encima eso en los boliches <es el> [//] es <talco lo> [//] talco con no sé qué cosa . |
| | perobut.CONJ encimauppermost.ADV esothat.PRON.DEM.NT.SG enin.PREP losthe.DET.DEF.M.PL bolichesbowl.N.M.PL esbe.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG esbe.V.3S.PRES talcotalc.N.M.SG lothe.DET.DEF.NT.SG talcotalc.N.M.SG conwith.PREP nonot.ADV séknow.V.1S.PRES quéwhat.INT cosathing.N.F.SG . |
| | but aditionally, this powder from the bowling is powder with another stuff. |
967 | BER | pero es muy muy parecido . |
| | perobut.CONJ esbe.V.3S.PRES muyvery.ADV muyvery.ADV parecidoalike.ADJ.M.SG.[or].alike.N.M.SG.[or].seem.V.PASTPART . |
| | but very similar. |
977 | HON | pero tiraban en tal cantidad que vos no veías lo que pasaba alrededor tuyo . |
| | perobut.CONJ tirabanthrow.V.3P.IMPERF enin.PREP talsuch.ADJ.MF.SG cantidadquantity.N.F.SG quethat.PRON.REL vosyou.PRON.SUB.2S nonot.ADV veíassee.V.2S.IMPERF lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL pasabapass.V.13S.IMPERF alrededoraround.ADV tuyoof_yours.ADJ.POSS.MF.2S.M.SG . |
| | but they threw that much that you couldn't see what was happening around you. |
1014 | BER | pero tenía escote [?] grande . |
| | perobut.CONJ teníahave.V.13S.IMPERF escoteneckline.N.M.SG grandelarge.ADJ.M.SG . |
| | but it had a big neckline |
1025 | BER | pero tiene esa parte que se ve . |
| | perobut.CONJ tienehave.V.3S.PRES esathat.ADJ.DEM.F.SG partepart.N.F.SG quethat.PRON.REL seself.PRON.REFL.MF.3SP vesee.V.3S.PRES . |
| | but it has this part that looks. |