304 | HON | y con ellos eran <como más> [/] como más cerrados . |
yand.CONJ conwith.PREP ellosthey.PRON.SUB.M.3P eranbe.V.3P.IMPERF comolike.CONJ másmore.ADV comolike.CONJ másmore.ADV cerradosshut.V.2P.IMPER+OS[PRON.MF.2P].[or].shut.V.M.PL.PASTPART . | ||
and they were like more closed. | ||
416 | HON | +< sí eran todos . |
síyes.ADV eranbe.V.3P.IMPERF todoseverything.PRON.M.PL . | ||
yes they all were. | ||
417 | HON | creo que habían unos que eran de BangorCS . |
creobelieve.V.1S.PRES quethat.CONJ habíanhave.V.3P.IMPERF unosone.DET.INDEF.M.PL quethat.PRON.REL eranbe.V.3P.IMPERF deof.PREP Bangorname . | ||
I think there were some from Bangor. | ||
929 | HON | y los nenes eran como que habían tirado humo . |
yand.CONJ losthe.DET.DEF.M.PL nenesgirl.N.M.PL eranbe.V.3P.IMPERF comolike.CONJ quethat.CONJ habíanhave.V.3P.IMPERF tiradothrow.V.PASTPART humosmoke.N.M.SG . | ||
and the children, as they were blowing smoke. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.