PATAGONIA - Patagonia17
Instances of Bea

410BERy después había otra chica una coloradita BeaCS (.) que ella hace clocsio@s:cym .
  yand.CONJ despuésafterwards.ADV habíahave.V.13S.IMPERF otraother.ADJ.F.SG chicalad.N.F.SG unaa.DET.INDEF.F.SG coloraditacoloured.ADJ.F.SG.DIM Beaname quethat.CONJ ellashe.PRON.SUB.F.3S hacedo.V.3S.PRES clocsioclog_dance.V.INFIN .
  and then there was another girl sort of blushing Bea who dances in clogs.
447BERbueno viste BeaCS cuando fue a xxx WashingtonCS .
  buenowell.E vistesee.V.2S.PAST Beaname cuandowhen.CONJ fuego.V.3S.PAST ato.PREP Washingtonname .
  when Bea went to Washington ?
456BERviste el marido de BeaCS es carpintero .
  vistesee.V.2S.PAST elthe.DET.DEF.M.SG maridohusband.N.M.SG deof.PREP Beaname esbe.V.3S.PRES carpinterocarpenter.N.M.SG .
  do you know that Bea's husband is a carpenter.
459BERy el marido de BeaCS iba a pasar los nombres de las maderas que había acá .
  yand.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG maridohusband.N.M.SG deof.PREP Beaname ibago.V.13S.IMPERF ato.PREP pasarpass.V.INFIN losthe.DET.DEF.M.PL nombresname.N.M.PL deof.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL maderaslumber.N.F.PL quethat.PRON.REL habíahave.V.13S.IMPERF acáhere.ADV .
  and Bea's husband was going to give him the names of the wood we have here.
462BERigual no me la imagino a BeaCS haciendo clocs@s:cym yo ehCS .
  igualequal.ADJ.M.SG.[or].equal.ADV nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S laher.PRON.OBJ.F.3S imaginoimagine.V.1S.PRES ato.PREP Beaname haciendodo.V.PRESPART clocsclog.N.F.PL yoI.PRON.SUB.MF.1S eheh.IM .
  anyway, I can't imagine Bea making clogs.
546BERseguramente saldremos de la capilla si vamos a ahí a bailar al frente de lo de BeaCS .
  seguramentesurely.ADV saldremosexit.V.1P.FUT deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG capillachapel.N.F.SG siif.CONJ vamosgo.V.1P.PRES ato.PREP ahíthere.ADV ato.PREP bailardance.V.INFIN alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG frentefront.N.M deof.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG deof.PREP Beaname .
  for sure we will leave from the chapel if we are going to dance there in front of Bea's.

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia17: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.