10 | RAN | wel mae athrawon wedi mynd . |
| | welwell.IM maebe.V.3S.PRES athrawonteachers.N.M.PL wediafter.PREP myndgo.V.INFIN . |
| | well, the teachers have gone. |
17 | MOL | +< dw i (y)n wedi mynd â +/. |
| | dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT wediafter.PREP myndgo.V.INFIN âwith.PREP . |
| | I have taken... |
22 | MOL | dw i wedi mynd â uh BenitoCS <i (y)r> [//] uh +... |
| | dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S wediafter.PREP myndgo.V.INFIN âwith.PREP uher.IM Benitoname ito.PREP yrthe.DET.DEF uher.IM . |
| | I took Benito to the er... |
102 | MOL | dw i mynd i yfed y ddwy te dw i wedi &=laugh xxx +... |
| | dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S myndgo.V.INFIN ito.PREP yfeddrink.V.INFIN ythe.DET.DEF ddwytwo.NUM.F+SM tetea.N.M.SG dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S wediafter.PREP . |
| | I'm going the drink the two teas I have [...]... |
130 | ELS | mae (y)n sobrinoS a (.) wedi &=laugh [/] wedi briodas yn uh San_IsidroCS . |
| | maebe.V.3S.PRES ynPRT sobrinonephew.N.M.SG aand.CONJ wediafter.PREP wediafter.PREP briodasmarriage.N.F.SG+SM ynPRT uher.IM San_Isidroname . |
| | he is a nephew and is getting married in San Isidro. |
130 | ELS | mae (y)n sobrinoS a (.) wedi &=laugh [/] wedi briodas yn uh San_IsidroCS . |
| | maebe.V.3S.PRES ynPRT sobrinonephew.N.M.SG aand.CONJ wediafter.PREP wediafter.PREP briodasmarriage.N.F.SG+SM ynPRT uher.IM San_Isidroname . |
| | he is a nephew and is getting married in San Isidro. |
170 | ELS | um (..) wedi um +... |
| | umum.IM wediafter.PREP umum.IM . |
| | um, have, um... |
253 | RAN | <mae e> [//] <mae o> [//] maen nhw &u wedi dod o +/. |
| | maebe.V.3S.PRES ehe.PRON.M.3S maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P wediafter.PREP dodcome.V.INFIN ohe.PRON.M.3S . |
| | they have come from... |
304 | MOL | +< mae (y)r papur wedi llosgi &=laugh . |
| | maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF papurpaper.N.M.SG wediafter.PREP llosgiburn.V.INFIN . |
| | the paper was burnt. |
320 | RAN | <dwedais dwedodd o> [//] dwedodd hi um &m merch uh <&sint sy wedi> [//] uh dyn sy wedi uh arwyddo cytundeb gefeillio MadrynCS &n NefynCS . |
| | dwedaissay.V.1S.PAST dwedoddsay.V.3S.PAST ohe.PRON.M.3S dwedoddsay.V.3S.PAST hishe.PRON.F.3S umum.IM merchgirl.N.F.SG uher.IM sybe.V.3S.PRES.REL wediafter.PREP uher.IM dynman.N.M.SG sybe.V.3S.PRES.REL wediafter.PREP uher.IM arwyddosign.V.INFIN cytundebagreements.N.M.SG gefeilliotwin.V.INFIN Madrynname Nefynname . |
| | she said the daughter of the man who had signed the twinning agreement between Madryn and Nefyn. |
320 | RAN | <dwedais dwedodd o> [//] dwedodd hi um &m merch uh <&sint sy wedi> [//] uh dyn sy wedi uh arwyddo cytundeb gefeillio MadrynCS &n NefynCS . |
| | dwedaissay.V.1S.PAST dwedoddsay.V.3S.PAST ohe.PRON.M.3S dwedoddsay.V.3S.PAST hishe.PRON.F.3S umum.IM merchgirl.N.F.SG uher.IM sybe.V.3S.PRES.REL wediafter.PREP uher.IM dynman.N.M.SG sybe.V.3S.PRES.REL wediafter.PREP uher.IM arwyddosign.V.INFIN cytundebagreements.N.M.SG gefeilliotwin.V.INFIN Madrynname Nefynname . |
| | she said the daughter of the man who had signed the twinning agreement between Madryn and Nefyn. |
327 | RAN | uh (.) wel <mae o> [//] mae hi wedi tynnu llun o (y)r cytundeb a &n &n ni (ei)n dau yn ysgwyd [?] dwylo a wel +... |
| | uher.IM welwell.IM maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S maebe.V.3S.PRES hishe.PRON.F.3S wediafter.PREP tynnudraw.V.INFIN llunpicture.N.M.SG oof.PREP yrthe.DET.DEF cytundebagreements.N.M.SG aand.CONJ niwe.PRON.1P einour.ADJ.POSS.1P dautwo.NUM.M ynPRT ysgwydshake.V.INFIN dwylohands.N.F.PL aand.CONJ welwell.IM . |
| | she has taken a photo of the agreement and the two of us shaking hands and well... |
396 | MOL | dw i wedi cael pasajeS yn [/] yn rhad . |
| | dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S wediafter.PREP caelget.V.INFIN pasajepassage.N.M.SG ynPRT ynPRT rhadcheap.ADJ . |
| | I have got cheap tickets. |
399 | MOL | a <mae [/] mae MendezCS byth wedi> [//] mae o byth wedi (..) volarS . |
| | aand.CONJ maebe.V.3S.PRES maebe.V.3S.PRES Mendezname bythnever.ADV wediafter.PREP maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S bythnever.ADV wediafter.PREP volarblast.V.INFIN . |
| | and Mendez has never flown before. |
399 | MOL | a <mae [/] mae MendezCS byth wedi> [//] mae o byth wedi (..) volarS . |
| | aand.CONJ maebe.V.3S.PRES maebe.V.3S.PRES Mendezname bythnever.ADV wediafter.PREP maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S bythnever.ADV wediafter.PREP volarblast.V.INFIN . |
| | and Mendez has never flown before. |
419 | ELS | +< dau_ddeg tri uh wedi mynd gyda ti . |
| | dau_ddegtwenty.NUM trithree.NUM.M uher.IM wediafter.PREP myndgo.V.INFIN gydawith.PREP tiyou.PRON.2S . |
| | twenty three gone with you. |
455 | MOL | mae wedi dod uh um (gy)da chwech a (y)r wyth yn uh comenzabanS lasS clasesS . |
| | maebe.V.3S.PRES wediafter.PREP dodcome.V.INFIN uher.IM umum.IM gydawith.PREP chwechsix.NUM aand.CONJ yrthe.DET.DEF wytheight.NUM ynPRT uher.IM comenzabancommence.V.3P.IMPERF lasthe.DET.DEF.F.PL clasesclasses.N.F.PL . |
| | he has come with six and eight ...the classes started . |
528 | MOL | <maen nhw wedi> [//] maen nhw (y)n astudio (y)n iawn y ddau ie ie . |
| | maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P wediafter.PREP maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT astudiostudy.V.INFIN ynPRT iawnOK.ADV ythe.DET.DEF ddautwo.NUM.M+SM ieyes.ADV ieyes.ADV . |
| | they study well, the two of them. |
535 | MOL | ac meddai [?] AntonioCS <xxx dw i wedi mynd> ["] . |
| | acand.CONJ meddaisay.V.3S.IMPERF Antonioname dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S wediafter.PREP myndgo.V.INFIN . |
| | and Antonio said [...] I have gone . |
606 | MOL | ahCS buenoS BenitoCS dw i ddim wedi gweld o astudio lot byth . |
| | ahah.IM buenowell.E Benitoname dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM wediafter.PREP gweldsee.V.INFIN ohe.PRON.M.3S astudiostudy.V.INFIN lotlot.QUAN bythnever.ADV . |
| | well Benito, I never see him studying much. |
615 | MOL | oS wedi astudio lot yn secundariaS a wedi uh cynhesu pen (.) &=laugh . |
| | oor.CONJ wediafter.PREP astudiostudy.V.INFIN lotlot.QUAN ynPRT secundariasecondary.ADJ.F.SG aand.CONJ wediafter.PREP uher.IM cynhesuwarm.V.INFIN penhead.N.M.SG . |
| | or much studying in secondary school and warmed your head. |
615 | MOL | oS wedi astudio lot yn secundariaS a wedi uh cynhesu pen (.) &=laugh . |
| | oor.CONJ wediafter.PREP astudiostudy.V.INFIN lotlot.QUAN ynPRT secundariasecondary.ADJ.F.SG aand.CONJ wediafter.PREP uher.IM cynhesuwarm.V.INFIN penhead.N.M.SG . |
| | or much studying in secondary school and warmed your head. |
710 | ELS | +< wedi marw . |
| | wediafter.PREP marwdie.V.INFIN . |
| | has died. |
711 | RAN | ohCS wedi marw y llynedd . |
| | ohoh.IM wediafter.PREP marwdie.V.INFIN ythe.DET.DEF llyneddlast year.ADV . |
| | oh, has died last year. |
729 | MOL | peroS mae o ddim wedi marw &=laugh . |
| | perobut.CONJ maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ddimnot.ADV+SM wediafter.PREP marwdie.V.INFIN . |
| | but he hasn't died. |
732 | MOL | +< mae o dim wedi marw . |
| | maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S dimnot.ADV wediafter.PREP marwdie.V.INFIN . |
| | he hasn't died. |
735 | MOL | +< na mae o wedi marw xxx . |
| | nano.ADV maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S wediafter.PREP marwdie.V.INFIN . |
| | no he has died [...]. |
744 | MOL | peroS dw i ddim yn gwybod (o)s yw wedi marw . |
| | perobut.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT gwybodknow.V.INFIN osif.CONJ ywbe.V.3S.PRES wediafter.PREP marwdie.V.INFIN . |
| | but I don't know if he has died. |
746 | RAN | mae o wedi marw mis Chwefror diwetha . |
| | maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S wediafter.PREP marwdie.V.INFIN mismonth.N.M.SG ChwefrorFebruary.N.M.SG diwethalast.ADJ . |
| | he died last February. |
752 | MOL | mae (y)r parcaS wedi bod yn y barrioS . |
| | maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF parcadeath.N.F.SG wediafter.PREP bodbe.V.INFIN ynin.PREP ythe.DET.DEF barrioquarter.N.M.SG . |
| | death has been in the neighbourhood. |
757 | MOL | +< ie [=! laughs] <mae (y)r dynes uh> [//] mae IrisCS wedi marw . |
| | ieyes.ADV maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF dyneswoman.N.F.SG uher.IM maebe.V.3S.PRES Irisname wediafter.PREP marwdie.V.INFIN . |
| | yes, the lady, uh, Iris has died. |
764 | MOL | mae (y)r dynes RosaCS wedi marw . |
| | maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF dyneswoman.N.F.SG Rosaname wediafter.PREP marwdie.V.INFIN . |
| | that Rosa lady has died. |
770 | MOL | a dw i wedi cau drws &=laugh . |
| | aand.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S wediafter.PREP cauclose.V.INFIN drwsdoor.N.M.SG . |
| | and I have closed the door. |
772 | MOL | +< <<dw i> [?] wedi cau drws> [=! laughs] . |
| | dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S wediafter.PREP cauclose.V.INFIN drwsdoor.N.M.SG . |
| | I have closed the door. |
863 | MOL | <pan o(edde)n> [?] ni wedi prynu (y)r tŷ yr um &=dental_click cartelS oedd o +... |
| | panwhen.CONJ oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P wediafter.PREP prynubuy.V.INFIN yrthe.DET.DEF tŷhouse.N.M.SG yrthe.DET.DEF umum.IM cartelposter.N.M.SG oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S . |
| | when we had bought the house, it was a cartel... |
868 | MOL | a ni wedi gweld yn yr uh papur . |
| | aand.CONJ niwe.PRON.1P wediafter.PREP gweldsee.V.INFIN ynin.PREP yrthe.DET.DEF uher.IM papurpaper.N.M.SG . |
| | and we had seen it in the paper. |
878 | MOL | ayS wedi galw . |
| | ayoh.IM wediafter.PREP galwcall.V.INFIN . |
| | ah had called. |
884 | MOL | peroS (.) alS finalS ni wedi gallu gwerthu tŷ TrelewCS yS wedi prynu +... |
| | perobut.CONJ alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG finalfinal.ADJ.MF.SG niwe.PRON.1P wediafter.PREP gallube_able.V.INFIN gwerthusell.V.INFIN tŷhouse.N.M.SG Trelewname yand.CONJ wediafter.PREP prynubuy.V.INFIN . |
| | but in the end we managed to sell the house in Trelew and bought... |
884 | MOL | peroS (.) alS finalS ni wedi gallu gwerthu tŷ TrelewCS yS wedi prynu +... |
| | perobut.CONJ alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG finalfinal.ADJ.MF.SG niwe.PRON.1P wediafter.PREP gallube_able.V.INFIN gwerthusell.V.INFIN tŷhouse.N.M.SG Trelewname yand.CONJ wediafter.PREP prynubuy.V.INFIN . |
| | but in the end we managed to sell the house in Trelew and bought... |
976 | ELS | <dw i &m> [/] dw i a CecilioCS wedi mynd <i (y)r um> [//] ar [/] ar lan y môr . |
| | dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S aand.CONJ Cecilioname wediafter.PREP myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF umum.IM aron.PREP aron.PREP lanshore.N.F.SG+SM ythe.DET.DEF môrsea.N.M.SG . |
| | Cecilio and I went to the beach. |
999 | ELS | xxx wedi mynd <i (y)r> [//] ar lan môr +/. |
| | wediafter.PREP myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF aron.PREP lanshore.N.F.SG+SM môrsea.N.M.SG . |
| | [...] gone to the beach... |
1024 | MOL | uh <mae (y)r> [//] mae motor_carE fi wedi torri . |
| | uher.IM maebe.V.3S.PRES yrthat.PRON.REL maebe.V.3S.PRES motor_carunk fiI.PRON.1S+SM wediafter.PREP torribreak.V.INFIN . |
| | my car is broken. |
1025 | MOL | a <wedi (y)r> [//] rŵan mae o gyda &rins [?] newydd (.) rinS [?] &=laugh . |
| | aand.CONJ wediafter.PREP yrthe.DET.DEF rŵannow.ADV maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S gydawith.PREP newyddnew.ADJ rinrim.N.M.SG . |
| | and now it has new wheels... wheel. |
1027 | MOL | wedi roi rinS newydd &=laugh . |
| | wediafter.PREP roigive.V.INFIN+SM rinrim.N.M.SG newyddnew.ADJ . |
| | put a new wheel. |
1032 | MOL | ahS entoncesS dw i wedi bod yn biciS xxx mynd i (y)r +... |
| | ahah.IM entoncesthen.ADV dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S wediafter.PREP bodbe.V.INFIN ynPRT bicibike.N.F.SG myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF . |
| | I have been on a bike [...] to the... |
1037 | MOL | peroS dw i wedi anghofio xxx yn &bicicl +... |
| | perobut.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S wediafter.PREP anghofioforget.V.INFIN ynPRT . |
| | but I forgot to [...] in... |
1045 | MOL | <dw i wedi no@s:spa> [//] dw i wedi bod xxx uh gormod o bethau . |
| | dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S wediafter.PREP nonot.ADV dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S wediafter.PREP bodbe.V.INFIN uher.IM gormodtoo_much.QUANT oof.PREP bethauthings.N.M.PL+SM . |
| | no, I have been [...] too many things. |
1045 | MOL | <dw i wedi no@s:spa> [//] dw i wedi bod xxx uh gormod o bethau . |
| | dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S wediafter.PREP nonot.ADV dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S wediafter.PREP bodbe.V.INFIN uher.IM gormodtoo_much.QUANT oof.PREP bethauthings.N.M.PL+SM . |
| | no, I have been [...] too many things. |
1068 | ELS | uh a AnitaCS wedi +... |
| | uher.IM aand.CONJ Anitaname wediafter.PREP . |
| | and Anita has... |
1108 | MOL | mae o wedi roid um +... |
| | maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S wediafter.PREP roidgive.V.INFIN+SM umum.IM . |
| | he has given, um... |
1118 | MOL | +, a wedi roid uh píldoraS cómoS esS (.) remedioS ? |
| | aand.CONJ wediafter.PREP roidgive.V.INFIN+SM uher.IM píldorapill.N.F.SG cómohow.INT esbe.V.3S.PRES remedioremedy.N.M.SG.[or].remedy.V.1S.PRES ? |
| | ...and has put a pill, what is it, medication? |
1153 | ELS | a doctor uh wedi um +... |
| | aand.CONJ doctordoctor.N.M.SG uher.IM wediafter.PREP umum.IM . |
| | and the doctor has, um... |
1183 | MOL | <wyt ti ddim wedi> [?] xxx ddim wedi gweld HerminiaCS ? |
| | wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ddimnot.ADV+SM wediafter.PREP ddimnothing.N.M.SG+SM wediafter.PREP gweldsee.V.INFIN Herminianame ? |
| | haven't you [...] seen Herminia? |
1183 | MOL | <wyt ti ddim wedi> [?] xxx ddim wedi gweld HerminiaCS ? |
| | wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ddimnot.ADV+SM wediafter.PREP ddimnothing.N.M.SG+SM wediafter.PREP gweldsee.V.INFIN Herminianame ? |
| | haven't you [...] seen Herminia? |
1189 | MOL | dach chi (..) dim wedi gwybod be(th) [/] <be(th) wedi (...) uh> [//] be(th) wedi pasio yn [/] yn PirámedesCS [?] efo (y)r +..? |
| | dachbe.V.2P.PRES chiyou.PRON.2P dimnot.ADV wediafter.PREP gwybodknow.V.INFIN bethwhat.INT bethwhat.INT wediafter.PREP uher.IM bethwhat.INT wediafter.PREP pasiopass.V.INFIN ynPRT ynin.PREP Pirámedesname efowith.PREP yrthe.DET.DEF ? |
| | you don't know what has happened in Pirámedes with the..? |
1189 | MOL | dach chi (..) dim wedi gwybod be(th) [/] <be(th) wedi (...) uh> [//] be(th) wedi pasio yn [/] yn PirámedesCS [?] efo (y)r +..? |
| | dachbe.V.2P.PRES chiyou.PRON.2P dimnot.ADV wediafter.PREP gwybodknow.V.INFIN bethwhat.INT bethwhat.INT wediafter.PREP uher.IM bethwhat.INT wediafter.PREP pasiopass.V.INFIN ynPRT ynin.PREP Pirámedesname efowith.PREP yrthe.DET.DEF ? |
| | you don't know what has happened in Pirámedes with the..? |
1189 | MOL | dach chi (..) dim wedi gwybod be(th) [/] <be(th) wedi (...) uh> [//] be(th) wedi pasio yn [/] yn PirámedesCS [?] efo (y)r +..? |
| | dachbe.V.2P.PRES chiyou.PRON.2P dimnot.ADV wediafter.PREP gwybodknow.V.INFIN bethwhat.INT bethwhat.INT wediafter.PREP uher.IM bethwhat.INT wediafter.PREP pasiopass.V.INFIN ynPRT ynin.PREP Pirámedesname efowith.PREP yrthe.DET.DEF ? |
| | you don't know what has happened in Pirámedes with the..? |
1190 | RAN | efo cwch wedi +... |
| | efowith.PREP cwchboat.N.M.SG wediafter.PREP . |
| | with the boat that has... |
1197 | MOL | porqueS dim ar xxx (.) yr ffordd [/] ffordd ballenasS [?] ffordd (.) wedi syrthio [?] fan hyn xxx gwybod . |
| | porquebecause.CONJ dimnot.ADV.[or].nothing.N.M.SG aron.PREP yrthe.DET.DEF fforddway.N.F.SG fforddway.N.F.SG ballenaswhale.N.F.PL fforddway.N.F.SG wediafter.PREP syrthiofall.V.INFIN fanplace.N.MF.SG+SM hynthis.ADJ.DEM.SP gwybodknow.V.INFIN . |
| | because not on [...] the whale road has fallen here [...] don't know. |
1206 | MOL | maen nhw ddim wedi encontrarS deS +//. |
| | maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ddimnot.ADV+SM wediafter.PREP encontrarfind.V.INFIN deof.PREP . |
| | they haven't found... |
1210 | MOL | maen nhw dim wedi ffeindio (y)r bobl . |
| | maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P dimnot.ADV wediafter.PREP ffeindiofind.V.INFIN yrthe.DET.DEF boblpeople.N.F.SG+SM . |
| | they haven't found the people. |