16 | ELS | a siarad drwy (y)r dydd yn Cymraeg ohCS ! |
| | aand.CONJ siaradtalk.V.INFIN drwythrough.PREP+SM yrthe.DET.DEF dyddday.N.M.SG ynin.PREP CymraegWelsh.N.F.SG ohoh.IM ! |
| | and talk in Welsh all day, oh! |
121 | ELS | +< mae (.) priodas a +... |
| | maebe.V.3S.PRES priodasmarriage.N.F.SG aand.CONJ . |
| | there is a wedding and... |
130 | ELS | mae (y)n sobrinoS a (.) wedi &=laugh [/] wedi briodas yn uh San_IsidroCS . |
| | maebe.V.3S.PRES ynPRT sobrinonephew.N.M.SG aand.CONJ wediafter.PREP wediafter.PREP briodasmarriage.N.F.SG+SM ynPRT uher.IM San_Isidroname . |
| | he is a nephew and is getting married in San Isidro. |
134 | ELS | ysbyty dydd Llun a +... |
| | ysbytyhospital.N.M.SG dyddday.N.M.SG LlunMonday.N.M.SG aand.CONJ . |
| | hospital on Monday and... |
138 | ELS | a dydd Llun uh +... |
| | aand.CONJ dyddday.N.M.SG LlunMonday.N.M.SG uher.IM . |
| | and Monday. uh... |
173 | ELS | +< &k cael cael ofal aS [/] &au aS unS sobrinoS . |
| | caelget.V.INFIN caelget.V.INFIN ofalcare.N.M.SG+SM ato.PREP ato.PREP unone.DET.INDEF.M.SG sobrinonephew.N.M.SG . |
| | cares for a nephew. |
173 | ELS | +< &k cael cael ofal aS [/] &au aS unS sobrinoS . |
| | caelget.V.INFIN caelget.V.INFIN ofalcare.N.M.SG+SM ato.PREP ato.PREP unone.DET.INDEF.M.SG sobrinonephew.N.M.SG . |
| | cares for a nephew. |
193 | ELS | +< LagosCS a xxx PatagoniaCS ? |
| | Lagosname aand.CONJ Patagonianame ? |
| | Lagos and [...] Patagonia? |
204 | ELS | +< claro a lo mejor . |
| | claroof_course.E ato.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG mejorgood.ADJ.M.SG . |
| | sure, maybe. |
308 | ELS | +< ie a <pedwar> [?] +... |
| | ieyes.ADV aand.CONJ pedwarfour.NUM.M . |
| | yes, and four... |
313 | ELS | a xxx (.) uh deS laS visitaS . |
| | aand.CONJ uher.IM deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG visitavisit.N.F.SG . |
| | and [...] of the visit. |
314 | ELS | a +... |
| | aand.CONJ . |
| | and... |
427 | ELS | mae raid i ni paratoi teisen a te a (.) gormod o fwyd uh elS añoS queS vieneS noS xxx ? |
| | maebe.V.3S.PRES raidnecessity.N.M.SG+SM ito.PREP niwe.PRON.1P paratoiprepare.V.INFIN teisencake.N.F.SG aand.CONJ tetea.N.M.SG aand.CONJ gormodtoo_much.QUANT oof.PREP fwydfood.N.M.SG+SM uher.IM elthe.DET.DEF.M.SG añoyear.N.M.SG quethat.PRON.REL vienecome.V.3S.PRES nonot.ADV ? |
| | we have to prepare a cake and tea and too much food in the coming year, haven't we, [...]? |
427 | ELS | mae raid i ni paratoi teisen a te a (.) gormod o fwyd uh elS añoS queS vieneS noS xxx ? |
| | maebe.V.3S.PRES raidnecessity.N.M.SG+SM ito.PREP niwe.PRON.1P paratoiprepare.V.INFIN teisencake.N.F.SG aand.CONJ tetea.N.M.SG aand.CONJ gormodtoo_much.QUANT oof.PREP fwydfood.N.M.SG+SM uher.IM elthe.DET.DEF.M.SG añoyear.N.M.SG quethat.PRON.REL vienecome.V.3S.PRES nonot.ADV ? |
| | we have to prepare a cake and tea and too much food in the coming year, haven't we, [...]? |
441 | ELS | +< AlbertoCS a ie . |
| | Albertoname aand.CONJ ieyes.ADV . |
| | Alberto and, yes. |
444 | ELS | aS DelfinaCS . |
| | ato.PREP Delfinaname . |
| | to Delfina. |
510 | ELS | no a +... |
| | nonot.ADV ato.PREP . |
| | no, to... |
523 | ELS | a um (.) uh +... |
| | aand.CONJ umum.IM uher.IM . |
| | and uh... |
559 | ELS | a trabajoS noS ? |
| | aand.CONJ trabajowork.N.M.SG nonot.ADV ? |
| | and work, no? |
683 | ELS | a mi fyddi di mynd i (y)r Buenos_AiresCS xxx &=laugh . |
| | aand.CONJ miPRT.AFF fyddibe.V.2S.FUT+SM diyou.PRON.2S+SM myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF Buenos_Airesname . |
| | and you will go to Buenos Aires [...]. |
717 | ELS | a drws nesa uh +... |
| | aand.CONJ drwsdoor.N.M.SG nesanext.ADJ.SUP uher.IM . |
| | and next door, uh... |
779 | ELS | +< &=laugh a <dim yn uh> [?] [/] dim yn uh +... |
| | aand.CONJ dimnot.ADV.[or].nothing.N.M.SG ynPRT uher.IM dimnot.ADV.[or].nothing.N.M.SG ynPRT uher.IM . |
| | and not... |
936 | ELS | uh dydd Sadwrn y pnawn [/] pnawn a dydd Sul tranquiloS . |
| | uher.IM dyddday.N.M.SG SadwrnSaturday.N.M.SG ythe.DET.DEF pnawnafternoon.N.M.SG pnawnafternoon.N.M.SG aand.CONJ dyddday.N.M.SG SulSunday.N.M.SG tranquiloquiet.ADJ.M.SG . |
| | Saturday afternoon and Sunday are quiet. |
976 | ELS | <dw i &m> [/] dw i a CecilioCS wedi mynd <i (y)r um> [//] ar [/] ar lan y môr . |
| | dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S aand.CONJ Cecilioname wediafter.PREP myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF umum.IM aron.PREP aron.PREP lanshore.N.F.SG+SM ythe.DET.DEF môrsea.N.M.SG . |
| | Cecilio and I went to the beach. |
978 | ELS | +< gyda &m empanadasS a afal (.) a dŵr a [/] a +... |
| | gydawith.PREP empanadasturnover.N.F.PL aand.CONJ afalapple.N.M.SG aand.CONJ dŵrwater.N.M.SG aand.CONJ aand.CONJ . |
| | with empanadas and an apple and water and... |
978 | ELS | +< gyda &m empanadasS a afal (.) a dŵr a [/] a +... |
| | gydawith.PREP empanadasturnover.N.F.PL aand.CONJ afalapple.N.M.SG aand.CONJ dŵrwater.N.M.SG aand.CONJ aand.CONJ . |
| | with empanadas and an apple and water and... |
978 | ELS | +< gyda &m empanadasS a afal (.) a dŵr a [/] a +... |
| | gydawith.PREP empanadasturnover.N.F.PL aand.CONJ afalapple.N.M.SG aand.CONJ dŵrwater.N.M.SG aand.CONJ aand.CONJ . |
| | with empanadas and an apple and water and... |
978 | ELS | +< gyda &m empanadasS a afal (.) a dŵr a [/] a +... |
| | gydawith.PREP empanadasturnover.N.F.PL aand.CONJ afalapple.N.M.SG aand.CONJ dŵrwater.N.M.SG aand.CONJ aand.CONJ . |
| | with empanadas and an apple and water and... |
983 | ELS | a <gyda &jɒ uh> [//] gyda LimaS (.) y ci [/] ci bach . |
| | aand.CONJ gydawith.PREP uher.IM gydawith.PREP Limaname ythe.DET.DEF cidog.N.M.SG cidog.N.M.SG bachsmall.ADJ . |
| | and with Lima, the little dog. |
1066 | ELS | a mae AnitaCS â gormod o gwaith <yn y> [/] yn y siop a yn y tŷ a +... |
| | aand.CONJ maebe.V.3S.PRES Anitaname âwith.PREP gormodtoo_much.QUANT oof.PREP gwaithwork.N.M.SG ynin.PREP ythe.DET.DEF ynin.PREP ythe.DET.DEF siopshop.N.F.SG aand.CONJ ynin.PREP ythe.DET.DEF tŷhouse.N.M.SG aand.CONJ . |
| | and Anita has too much work in the shop and in the house and... |
1066 | ELS | a mae AnitaCS â gormod o gwaith <yn y> [/] yn y siop a yn y tŷ a +... |
| | aand.CONJ maebe.V.3S.PRES Anitaname âwith.PREP gormodtoo_much.QUANT oof.PREP gwaithwork.N.M.SG ynin.PREP ythe.DET.DEF ynin.PREP ythe.DET.DEF siopshop.N.F.SG aand.CONJ ynin.PREP ythe.DET.DEF tŷhouse.N.M.SG aand.CONJ . |
| | and Anita has too much work in the shop and in the house and... |
1066 | ELS | a mae AnitaCS â gormod o gwaith <yn y> [/] yn y siop a yn y tŷ a +... |
| | aand.CONJ maebe.V.3S.PRES Anitaname âwith.PREP gormodtoo_much.QUANT oof.PREP gwaithwork.N.M.SG ynin.PREP ythe.DET.DEF ynin.PREP ythe.DET.DEF siopshop.N.F.SG aand.CONJ ynin.PREP ythe.DET.DEF tŷhouse.N.M.SG aand.CONJ . |
| | and Anita has too much work in the shop and in the house and... |
1068 | ELS | uh a AnitaCS wedi +... |
| | uher.IM aand.CONJ Anitaname wediafter.PREP . |
| | and Anita has... |
1105 | ELS | trist a +... |
| | tristsad.ADJ aand.CONJ . |
| | sad and... |
1127 | ELS | uh a dim bwyta (y)n dda . |
| | uher.IM aand.CONJ dimnot.ADV bwytaeat.V.INFIN ynPRT ddagood.ADJ+SM . |
| | and doesn't eat well. |
1131 | ELS | ie dim bwyta (y)n dda a +... |
| | ieyes.ADV dimnot.ADV bwytaeat.V.INFIN ynPRT ddagood.ADJ+SM aand.CONJ . |
| | yes, doesn't eat well and... |
1153 | ELS | a doctor uh wedi um +... |
| | aand.CONJ doctordoctor.N.M.SG uher.IM wediafter.PREP umum.IM . |
| | and the doctor has, um... |
1176 | ELS | <byth [/] byth yn gallu a> [?] +... |
| | bythnever.ADV bythnever.ADV ynPRT gallube_able.V.INFIN aand.CONJ . |
| | he never can and... |