PATAGONIA - Patagonia14
Instances of yr for speaker ROC

82ROC+< ahCS yr hen teisennod bach yna .
  ahah.IM yrthe.DET.DEF henold.ADJ teisennodcake.N.F.PL bachsmall.ADJ ynathere.ADV .
  ah, those little old cakes
89ROCoedd uh mam i deud diwrnod o yr blaen +".
  oeddbe.V.3S.IMPERF uher.IM mammother.N.F.SG ito.PREP deudsay.V.INFIN diwrnodday.N.M.SG oof.PREP yrthe.DET.DEF blaenfront.N.M.SG .
  my mother said the other day:
94ROCdw i (ddi)m yn gwybod pwy oedd yn deud hyn o yr blaen .
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT gwybodknow.V.INFIN pwywho.PRON oeddbe.V.3S.IMPERF ynPRT deudsay.V.INFIN hynthis.PRON.DEM.SP oof.PREP yrthe.DET.DEF blaenfront.N.M.SG .
  I don't know who used to say that
129ROCdo <mi ddaeth> [//] mi naeson nhw ddod yn yr (..) well tua pum_deg naw neu pum_deg wyth siŵr .
  doyes.ADV.PAST miPRT.AFF ddaethcome.V.3S.PAST+SM miPRT.AFF naesoncome.V.3P.PAST+NM nhwthey.PRON.3P ddodcome.V.INFIN+SM ynin.PREP yrthe.DET.DEF wellbetter.ADJ.COMP+SM tuatowards.PREP pum_degfifty.NUM nawnine.NUM neuor.CONJ pum_degfifty.NUM wytheight.NUM siŵrsure.ADJ .
  yes they came around fifty nine or fifty eight sure
158ROCond ddim llawer o awydd felly i ddechrau efo (y)r pethau .
  ondbut.CONJ ddimnot.ADV+SM llawermany.QUAN oof.PREP awydddesire.N.M.SG fellyso.ADV ito.PREP ddechraubegin.V.INFIN+SM efowith.PREP yrthe.DET.DEF pethauthings.N.M.PL .
  but I'm not eager to start with things
216ROCfydden ni yn cael yr (.) xxx .
  fyddenbe.V.3P.COND+SM niwe.PRON.1P ynPRT caelget.V.INFIN yrthe.DET.DEF .
  we will be having the [...]
230ROC+< i saith o (y)r gloch .
  ito.PREP saithseven.NUM oof.PREP yrthe.DET.DEF glochbell.N.F.SG+SM .
  to seven o clock
263ROCmaen nhw wedi rhoid yr un_deg wyth (.) am hanner awr wedi saith i fi .
  maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P wediafter.PREP rhoidgive.V.INFIN yrthe.DET.DEF un_degten.NUM wytheight.NUM amfor.PREP hannerhalf.N.M.SG awrhour.N.F.SG wediafter.PREP saithseven.NUM ito.PREP fiI.PRON.1S+SM .
  they gave me the eighteen, at half past seven
280ROCmae un o (y)r merched yna wedi mynd yn_dydy ?
  maebe.V.3S.PRES unone.NUM oof.PREP yrthe.DET.DEF merchedgirl.N.F.PL ynathere.ADV wediafter.PREP myndgo.V.INFIN yn_dydybe.V.3S.PRES.TAG ?
  one of those girls has gone hasn't she?
288ROCond mae (y)r DrafodCS wedi dod allan .
  ondbut.CONJ maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF Drafodname wediafter.PREP dodcome.V.INFIN allanout.ADV .
  but the Drafod has come out
291ROCond mae o yn neis (.) o (y)r newid .
  ondbut.CONJ maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT neisnice.ADJ oof.PREP yrthe.DET.DEF newidchange.V.INFIN .
  but it's so nice, the change
309ROCa dw i (y)n credu bod yr un_deg chwech maen nhw (y)n mynd neu rhywbeth fel (y)na .
  aand.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT credubelieve.V.INFIN bodbe.V.INFIN yrthe.DET.DEF un_degten.NUM chwechsix.NUM maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT myndgo.V.INFIN neuor.CONJ rhywbethsomething.N.M.SG fellike.CONJ ynathere.ADV .
  and I believe that they're going to do something like that on the sixteenth
338ROC+< ahCS yn yr actoS .
  ahah.IM ynin.PREP yrthe.DET.DEF actoact.N.M.SG .
  ah, in the ceremony .
370ROCond mae yr tywydd ddim yn +...
  ondbut.CONJ maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF tywyddweather.N.M.SG ddimnot.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM ynPRT .
  but the weather isn't...
411ROCmae yr gwynt yma ddim yn dda dim_byd .
  maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF gwyntwind.N.M.SG ymahere.ADV ddimnot.ADV+SM ynPRT ddagood.ADJ+SM dim_bydnothing.ADV .
  the wind is isn't good nothing
413ROC(r)ŵan pan mae yr [/] yr uh +...
  rŵannow.ADV panwhen.CONJ maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF yrthe.DET.DEF uher.IM .
  now when the uh...
413ROC(r)ŵan pan mae yr [/] yr uh +...
  rŵannow.ADV panwhen.CONJ maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF yrthe.DET.DEF uher.IM .
  now when the uh...
414ROC(y)r um +/.
  yrthe.DET.DEF umum.IM .
  the um...
417ROCrŵan maen nhw (y)n (..) cyrraedd a <mae o os> [//] maen nhw wedyn efo yr gwynt maen nhw yn (.) dim yn gallu bwyta a (.) digon yno pan mae yn oer .
  rŵannow.ADV maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT cyrraeddarrive.V.INFIN aand.CONJ maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S osif.CONJ maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P wedynafterwards.ADV efowith.PREP yrthe.DET.DEF gwyntwind.N.M.SG maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT dimnot.ADV ynPRT gallube_able.V.INFIN bwytaeat.V.INFIN aand.CONJ digonenough.QUAN ynothere.ADV panwhen.CONJ maebe.V.3S.PRES ynPRT oercold.ADJ .
  now they're arriving, and if it is, then with the wind they can't eat enough there when it's cold
459ROCwel um (.) fan yna lle xxx dechrau yr blwyddyn oedd o yn arfer gwneud o .
  welwell.IM umum.IM fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV llewhere.INT dechraubegin.V.INFIN yrthe.DET.DEF blwyddynyear.N.F.SG oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT arferuse.V.INFIN gwneudmake.V.INFIN ohe.PRON.M.3S .
  well, um, that's where [...] he used to do it at the start of the year
469ROCneu mae (y)r ŵyn bach rhy fach a <maen nhw (y)n> [//] pan maen nhw (y)n cneifio yr um mamau mae [/] maen nhw (y)n mynd +...
  neuor.CONJ maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF ŵynlambs.N.M.PL bachsmall.ADJ rhytoo.ADJ fachsmall.ADJ+SM aand.CONJ maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT panwhen.CONJ maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT cneifioshear.V.INFIN yrthe.DET.DEF umum.IM mamaumothers.N.F.PL maebe.V.3S.PRES maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT myndgo.V.INFIN .
  or one is a little too small and they, when they shear the mother they go...
469ROCneu mae (y)r ŵyn bach rhy fach a <maen nhw (y)n> [//] pan maen nhw (y)n cneifio yr um mamau mae [/] maen nhw (y)n mynd +...
  neuor.CONJ maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF ŵynlambs.N.M.PL bachsmall.ADJ rhytoo.ADJ fachsmall.ADJ+SM aand.CONJ maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT panwhen.CONJ maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT cneifioshear.V.INFIN yrthe.DET.DEF umum.IM mamaumothers.N.F.PL maebe.V.3S.PRES maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT myndgo.V.INFIN .
  or one is a little too small and they, when they shear the mother they go...
488ROCmaen nhw (y)n wrthi yn wneud <yr um> [/] yr um +...
  maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT wrthito_her.PREP+PRON.F.3S ynPRT wneudmake.V.INFIN+SM yrthe.DET.DEF umum.IM yrthe.DET.DEF umum.IM .
  they're busy doing the um, the um...
488ROCmaen nhw (y)n wrthi yn wneud <yr um> [/] yr um +...
  maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT wrthito_her.PREP+PRON.F.3S ynPRT wneudmake.V.INFIN+SM yrthe.DET.DEF umum.IM yrthe.DET.DEF umum.IM .
  they're busy doing the um, the um...
490ROCa (y)r cursosS (.) i cosecharS mae (y)n debyg .
  aand.CONJ yrthe.DET.DEF cursoscourse.N.M.PL ito.PREP cosecharharvest.V.INFIN maebe.V.3S.PRES ynPRT debygsimilar.ADJ+SM .
  the courses for [...] harvest , it seems
498ROCmaen nhw wedi dechrau efo (y)r frutillasS (.) yn barod .
  maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P wediafter.PREP dechraubegin.V.INFIN efowith.PREP yrthe.DET.DEF frutillasstrawberry.N.F.PL ynPRT barodready.ADJ+SM .
  they've started with the strawberries already
507ROC+< wnaeth hi dod i lle Nerys <diwrnod o (y)r blaen> [///] ddoe .
  wnaethdo.V.3S.PAST+SM hishe.PRON.F.3S dodcome.V.INFIN ito.PREP lleplace.N.M.SG Nerysname diwrnodday.N.M.SG oof.PREP yrthe.DET.DEF blaenfront.N.M.SG ddoeyesterday.ADV .
  she came to Nerys's place the other day, yesterday
514ROC+< a maen nhw (y)n iawn i (y)r galon .
  aand.CONJ maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT iawnOK.ADV ito.PREP yrthe.DET.DEF galonheart.N.F.SG+SM .
  and it's okay for the heart
557ROCond mae y(r) tŷ .
  ondbut.CONJ maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF house.N.M.SG .
  but the house is...
596ROCyr ingenieroS oedd yn deud trwy (y)r radio bod lot o bethau (y)n dod i +...
  yrthe.DET.DEF ingenieroengineer.N.M.SG oeddbe.V.3S.IMPERF ynPRT deudsay.V.INFIN trwythrough.PREP yrthe.DET.DEF radioradio.N.M.SG bodbe.V.INFIN lotlot.QUAN oof.PREP bethauthings.N.M.PL+SM ynPRT dodcome.V.INFIN ito.PREP .
  the engineer was saying through the radio that a lot of things were coming to...
596ROCyr ingenieroS oedd yn deud trwy (y)r radio bod lot o bethau (y)n dod i +...
  yrthe.DET.DEF ingenieroengineer.N.M.SG oeddbe.V.3S.IMPERF ynPRT deudsay.V.INFIN trwythrough.PREP yrthe.DET.DEF radioradio.N.M.SG bodbe.V.INFIN lotlot.QUAN oof.PREP bethauthings.N.M.PL+SM ynPRT dodcome.V.INFIN ito.PREP .
  the engineer was saying through the radio that a lot of things were coming to...
604ROCuh pan dan ni wedi dod i (y)r GaimanCS dan ni ddim wedi cael .
  uher.IM panwhen.CONJ danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P wediafter.PREP dodcome.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF Gaimanname danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ddimnot.ADV+SM wediafter.PREP caelget.V.INFIN .
  we haven't had any since we came back to Gaiman
652ROCbuon ni trwy yr amser fan hyn yn canu .
  buonbe.V.3P.PAST niwe.PRON.1P trwythrough.PREP yrthe.DET.DEF amsertime.N.M.SG fanplace.N.MF.SG+SM hynthis.ADJ.DEM.SP ynPRT canusing.V.INFIN .
  we were always singing here
672ROCa (y)r côr TrevelinCS (.) canodd dim_ond un yn CymraegCS ynde .
  aand.CONJ yrthe.DET.DEF côrchoir.N.M.SG Trevelinname canoddsing.V.3S.PAST dim_ondonly.ADV unone.NUM ynin.PREP Cymraegname yndeisn't_it.IM .
  and the Trevelin choir sang only one song in Welsh
704ROCuh fan (y)ma dan ni (y)n cael yr (.) ymarfer .
  uher.IM fanplace.N.MF.SG+SM ymahere.ADV danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ynPRT caelget.V.INFIN yrthe.DET.DEF ymarferexercise.N.F.SG .
  uh this is where we have the practice
753ROCefo Doris_SmithCS achos mae yr wraig yn perthyn i DorisCS (.) a JulieCS .
  efowith.PREP Doris_Smithname achosbecause.CONJ maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF wraigwife.N.F.SG+SM ynPRT perthynbelong.V.INFIN ito.PREP Dorisname aand.CONJ Juliename .
  with Doris Smith, because the wife is related to Doris and Julie
781ROCia dechrau (y)r mis yna siŵr .
  iayes.ADV dechraubegin.V.INFIN yrthe.DET.DEF mismonth.N.M.SG ynathere.ADV siŵrsure.ADJ .
  yes, at the start of the month, I'm sure
798ROCdim awydd mynd yn_ôl wrth_gwrs achos mae o yn hoffi (y)r GaimanCS medda fo .
  dimnot.ADV awydddesire.N.M.SG myndgo.V.INFIN yn_ôlback.ADV wrth_gwrsof_course.ADV achosbecause.CONJ maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT hoffilike.V.INFIN yrthe.DET.DEF Gaimanname meddasay.V.3S.PRES.[or].own.V.3S.PRES fohe.PRON.M.3S .
  he wasn't very eager to go home of course because he loves the Gaiman, he says
801ROCmae (y)r teulu gyd yn aros .
  maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF teulufamily.N.M.SG gydjoint.ADJ+SM ynPRT aroswait.V.INFIN .
  the whole family is staying
818ROCAlbertoCS ydy enw (y)r [//] y perlaS a Jorge_RodriguezCS ydy enw (.) babi bach .
  Albertoname ydybe.V.3S.PRES enwname.N.M.SG yrthe.DET.DEF ythe.DET.DEF perlapearl.N.F.SG aand.CONJ Jorge_Rodriguezname ydybe.V.3S.PRES enwname.N.M.SG babibaby.N.MF.SG bachsmall.ADJ .
  the [...] is called Alberto and the little baby is called Jorge_Rodriguez
846ROCond oeddwn i yn licio yr +//.
  ondbut.CONJ oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT liciolike.V.INFIN yrthe.DET.DEF .
  and I liked the...
863ROCgwelais i hi [?] pan oedden ni yn cael bwyd fan (y)na yn yr mm uh (.) steddfodCS MimosaCS .
  gwelaissee.V.1S.PAST iI.PRON.1S hishe.PRON.F.3S panwhen.CONJ oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT caelget.V.INFIN bwydfood.N.M.SG fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV ynin.PREP yrthe.DET.DEF mmmm.IM uher.IM steddfodunk Mimosaname .
  I saw her when we were having dinner here in the um uh Mimosa Eisteddfod
865ROCes i efo SiwanCS a (y)r plant a MacariaCS .
  esgo.V.1S.PAST iI.PRON.1S efowith.PREP Siwanname aand.CONJ yrthe.DET.DEF plantchild.N.M.PL aand.CONJ Macarianame .
  I went with Judith and the children and Macaria
867ROCOfeliaCS efo (.) BethanCS a (y)r merched bach .
  Ofelianame efowith.PREP Bethanname aand.CONJ yrthe.DET.DEF merchedgirl.N.F.PL bachsmall.ADJ .
  Ofelia with Bethan and the little girls
880ROCni sy yn dysgu (y)r [///] mae (y)r plant bach y feithrin i dawnsio ynde .
  niwe.PRON.1P sybe.V.3S.PRES.REL ynPRT dysguteach.V.INFIN yrthat.PRON.REL maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF plantchild.N.M.PL bachsmall.ADJ ythe.DET.DEF feithrinnurture.V.INFIN+SM ito.PREP dawnsiodance.V.INFIN yndeisn't_it.IM .
  we're the ones who are teaching the, the little nursery children to dance aren't we
880ROCni sy yn dysgu (y)r [///] mae (y)r plant bach y feithrin i dawnsio ynde .
  niwe.PRON.1P sybe.V.3S.PRES.REL ynPRT dysguteach.V.INFIN yrthat.PRON.REL maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF plantchild.N.M.PL bachsmall.ADJ ythe.DET.DEF feithrinnurture.V.INFIN+SM ito.PREP dawnsiodance.V.INFIN yndeisn't_it.IM .
  we're the ones who are teaching the, the little nursery children to dance aren't we
893ROCuh achos yr prilím .
  uher.IM achosbecause.CONJ yrthe.DET.DEF prilímpreliminary.N.M.SG .
  er because of the prelim
898ROCdw i ddim cofio pa (y)r un oedd hi .
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM cofioremember.V.INFIN pawhich.ADJ yrthe.DET.DEF unone.NUM oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S .
  I don't remember which one she was
905ROCwel lwcus am y plant bach o (y)r GaimanCS .
  welwell.IM lwcuslucky.ADJ amfor.PREP ythe.DET.DEF plantchild.N.M.PL bachsmall.ADJ oof.PREP yrthe.DET.DEF Gaimanname .
  well, it's lucky that we have the little Gaiman children
907ROCa mi wnaeth <y gwraig um (..) uh> [//] (.) OdalysCS sy wedi priodi efo bachgen CamwyCS uh mynd â (y)r plant o (y)r ysgol uh .
  aand.CONJ miPRT.AFF wnaethdo.V.3S.PAST+SM ythe.DET.DEF gwraigwife.N.F.SG umum.IM uher.IM Odalysname sybe.V.3S.PRES.REL wediafter.PREP priodimarry.V.INFIN efowith.PREP bachgenboy.N.M.SG Camwyname uher.IM myndgo.V.INFIN âwith.PREP yrthe.DET.DEF plantchild.N.M.PL oof.PREP yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG uher.IM .
  and Odalys who is married to a man from Camwy took the children to school
907ROCa mi wnaeth <y gwraig um (..) uh> [//] (.) OdalysCS sy wedi priodi efo bachgen CamwyCS uh mynd â (y)r plant o (y)r ysgol uh .
  aand.CONJ miPRT.AFF wnaethdo.V.3S.PAST+SM ythe.DET.DEF gwraigwife.N.F.SG umum.IM uher.IM Odalysname sybe.V.3S.PRES.REL wediafter.PREP priodimarry.V.INFIN efowith.PREP bachgenboy.N.M.SG Camwyname uher.IM myndgo.V.INFIN âwith.PREP yrthe.DET.DEF plantchild.N.M.PL oof.PREP yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG uher.IM .
  and Odalys who is married to a man from Camwy took the children to school
909ROCohCS mi wnaeth o (y)r gor bach efo hi a pob peth yn neis iawn efo hi .
  ohoh.IM miPRT.AFF wnaethdo.V.3S.PAST+SM oof.PREP yrthe.DET.DEF gorover-PRT bachsmall.ADJ efowith.PREP hishe.PRON.F.3S aand.CONJ pobeach.PREQ peththing.N.M.SG ynPRT neisnice.ADJ iawnvery.ADV efowith.PREP hishe.PRON.F.3S .
  oh, he made a little choir with her, and everything everything very nice with her

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia14: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.