PATAGONIA - Patagonia14
Instances of gallu

205JUA+" plîs peidiwch achos os (dy)dy HansCS a JudithCS ddim yma ac os (dy)dy BethanCS ddim yma dw i [/] (.) dw i (ddi)m yn gallu gwynebu .
  plîsplease.ADV peidiwchstop.V.2P.IMPER achosbecause.CONJ osif.CONJ dydybe.V.3S.PRES.NEG Hansname aand.CONJ Judithname ddimnot.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM ymahere.ADV acand.CONJ osif.CONJ dydybe.V.3S.PRES.NEG Bethanname ddimnot.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM ymahere.ADV dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT gallube_able.V.INFIN gwynebuface.V.INFIN .
  please don't, because if Hans and Judith aren't here, and if Bethan isn't here, I can't face it
403JUAddim [/] ddim yn gallu (.) aumentarS fel maen nhw (y)n deud ynde .
  ddimnot.ADV+SM ddimnot.ADV+SM ynPRT gallube_able.V.INFIN aumentarrise.V.INFIN fellike.CONJ maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT deudsay.V.INFIN yndeisn't_it.IM .
  they can't make them better, is what they say isn't it
417ROCrŵan maen nhw (y)n (..) cyrraedd a <mae o os> [//] maen nhw wedyn efo yr gwynt maen nhw yn (.) dim yn gallu bwyta a (.) digon yno pan mae yn oer .
  rŵannow.ADV maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT cyrraeddarrive.V.INFIN aand.CONJ maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S osif.CONJ maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P wedynafterwards.ADV efowith.PREP yrthe.DET.DEF gwyntwind.N.M.SG maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT dimnot.ADV ynPRT gallube_able.V.INFIN bwytaeat.V.INFIN aand.CONJ digonenough.QUAN ynothere.ADV panwhen.CONJ maebe.V.3S.PRES ynPRT oercold.ADJ .
  now they're arriving, and if it is, then with the wind they can't eat enough there when it's cold
500JUA(we)dyn dach chi (y)n gwybod lle dach chi yn gallu prynu frutillasS ?
  wedynafterwards.ADV dachbe.V.2P.PRES chiyou.PRON.2P ynPRT gwybodknow.V.INFIN llewhere.INT dachbe.V.2P.PRES chiyou.PRON.2P ynPRT gallube_able.V.INFIN prynubuy.V.INFIN frutillasstrawberry.N.F.PL ?
  do you know where you can buy strawberries then?
699ROCia wnes i siarad efo EvelynCS oedd hi yn deud fod rai pobl wedi bod (..) ffwrdd a rei eraill ddim yn gallu mynd am rywbeth .
  iayes.ADV wnesdo.V.1S.PAST+SM iI.PRON.1S siaradtalk.V.INFIN efowith.PREP Evelynname oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT deudsay.V.INFIN fodbe.V.INFIN+SM raisome.PREQ+SM poblpeople.N.F.SG wediafter.PREP bodbe.V.INFIN ffwrddway.N.M.SG aand.CONJ reisome.PRON+SM eraillothers.PRON ddimnot.ADV+SM ynPRT gallube_able.V.INFIN myndgo.V.INFIN amfor.PREP rywbethsomething.N.M.SG+SM .
  yes I talked to Evelyn she was saying that some people had been away and that some couldn't come for some reason
701ROCman (h)yn hefyd mae pobl ifanc yn stydio wedyn maen nhw ddim yn gallu dod .
  manplace.N.MF.SG hynthis.ADJ.DEM.SP hefydalso.ADV maebe.V.3S.PRES poblpeople.N.F.SG ifancyoung.ADJ ynPRT stydiostudy.V.INFIN wedynafterwards.ADV maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ddimnot.ADV+SM ynPRT gallube_able.V.INFIN dodcome.V.INFIN .
  and here the young people are studying so then they can't come
821JUAfysen nhw yn gallu rhoi un enw Cymraeg beth_bynnag .
  fysenfinger.V.3P.IMPER+SM nhwthey.PRON.3P ynPRT gallube_able.V.INFIN rhoigive.V.INFIN unone.NUM enwname.N.M.SG CymraegWelsh.N.F.SG beth_bynnaganyway.ADV .
  they could have given them at least one Welsh name anyway
887JUAia [/] ia achos (dy)dy AliciaCS (ddi)m yn gallu dod bob dydd .
  iayes.ADV iayes.ADV achosbecause.CONJ dydybe.V.3S.PRES.NEG Alicianame ddimnot.ADV+SM ynPRT gallube_able.V.INFIN dodcome.V.INFIN bobeach.PREQ+SM dyddday.N.M.SG .
  yes yes, because Alicia can't come every day

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia14: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.