186 | JUA | mae (y)r siop ar_gau beth_bynnag . |
maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF siopshop.N.F.SG ar_gauclosed.ADV beth_bynnaganyway.ADV . | ||
the shop is closed anyway | ||
484 | ROC | trio gwybod beth_bynnag . |
triotry.V.INFIN gwybodknow.V.INFIN beth_bynnaganyway.ADV . | ||
try to know anyway | ||
821 | JUA | fysen nhw yn gallu rhoi un enw Cymraeg beth_bynnag . |
fysenfinger.V.3P.IMPER+SM nhwthey.PRON.3P ynPRT gallube_able.V.INFIN rhoigive.V.INFIN unone.NUM enwname.N.M.SG CymraegWelsh.N.F.SG beth_bynnaganyway.ADV . | ||
they could have given them at least one Welsh name anyway | ||
826 | JUA | wel i nhw roi yr ail un yn Gymraeg beth_bynnag . |
welwell.IM ito.PREP nhwthey.PRON.3P roigive.V.INFIN+SM yrthe.DET.DEF ailsecond.ORD unone.NUM ynin.PREP GymraegWelsh.N.F.SG+SM beth_bynnaganyway.ADV . | ||
well, they should give the second one in Welsh anyway |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.