PATAGONIA - Patagonia13
Instances of y

19LCTy LuisCS participó en varias cosas con el coro (.) ehCS universitario de acá +...
  yand.CONJ Luisname participóparticipate.V.3S.PAST enin.PREP variasvaried.ADJ.F.PL.[or].various.ADJ.F.PL cosasthing.N.F.PL.[or].sew.V.2S.SUBJ.PRES conwith.PREP elthe.DET.DEF.M.SG corochorus.N.M.SG eheh.IM universitariouniversity.ADJ.M.SG deof.PREP acáhere.ADV .
  and Luís participated in a lot of things with the university choir here.
25ALEy también hablando así de [/] de competencias donde se incluían familias estaba también el tema de la danza en familia .
  yand.CONJ tambiéntoo.ADV hablandotalk.V.PRESPART asíthus.ADV deof.PREP deof.PREP competenciascompetition.N.F.PL dondewhere.REL seself.PRON.REFL.MF.3SP incluíaninclude.V.3P.IMPERF familiasfamily.N.F.PL estababe.V.13S.IMPERF tambiéntoo.ADV elthe.DET.DEF.M.SG tematopic.N.M.SG deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG danzadance.N.F.SG enin.PREP familiafamily.N.F.SG .
  and talking like this of competitions in which families took part, there was also the issue of dancing in families.
31LCTy AndrésCS que es el esposo con la BebaCS .
  yand.CONJ Andrésname quethat.CONJ esbe.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG esposohusband.N.M.SG conwith.PREP lathe.DET.DEF.F.SG Bebaname .
  and Andrés, her husband, with Beba.
44ALE+, y tanto AlbertCS como OlgaCS tenían eso para compartir .
  yand.CONJ tantoso_much.ADJ.M.SG Albertname comolike.CONJ Olganame teníanhave.V.3P.IMPERF esothat.PRON.DEM.NT.SG parafor.PREP compartirshare.V.INFIN .
  and Albert and Olga had this to share between them.
45ALEambos habían salido premiados y todo en el eisteddfod@s:cym .
  ambosboth.PRON.M.PL habíanhave.V.3P.IMPERF salidoexit.V.PASTPART premiadosprize-winning.V.2P.IMPER+OS[PRON.MF.2P].[or].prize-winning.V.M.PL.PASTPART yand.CONJ todoall.ADJ.M.SG.[or].everything.PRON.M.SG enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG eisteddfodeisteddfod.N.F.SG .
  both had left as prize-winners and all in the Eisteddfod.
51LCTy además el [/] el tema de [/] de [/] <de la escue(la)> [//] del edificio de la escuela viste .
  yand.CONJ ademásmoreover.ADV elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG tematopic.N.M.SG deof.PREP deof.PREP deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG escuelaschool.N.F.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG edificiobuilding.N.M.SG deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG escuelaschool.N.F.SG vistesee.V.2S.PAST .
  and then there is the issue of the school building, you know.
75LCT+< y todos los JonesCS .
  yand.CONJ todosall.ADJ.M.PL losthe.DET.DEF.M.PL Jonesname .
  and all the Joneses.
79LCTy como antes .
  yand.CONJ comoeat.V.1S.PRES antesbefore.ADV .
  just like back in the days.
82LCTy [/] y íbamos &e a la escuela dominical todos los domingos .
  yand.CONJ yand.CONJ íbamosgo.V.1P.IMPERF ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG escuelaschool.N.F.SG dominicalSunday.ADJ todosall.ADJ.M.PL losthe.DET.DEF.M.PL domingosSunday.N.M.PL .
  and we went to Sunday School each and every Sunday.
82LCTy [/] y íbamos &e a la escuela dominical todos los domingos .
  yand.CONJ yand.CONJ íbamosgo.V.1P.IMPERF ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG escuelaschool.N.F.SG dominicalSunday.ADJ todosall.ADJ.M.PL losthe.DET.DEF.M.PL domingosSunday.N.M.PL .
  and we went to Sunday School each and every Sunday.
84LCTy el Band_of_HopeE (.) que se dice para l(a) [//] para Navidad .
  yand.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG Band_of_Hopename quethat.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP dicetell.V.3S.PRES parafor.PREP lathe.DET.DEF.F.SG parafor.PREP NavidadChristmas.N.F.SG .
  and the so-called Band of Hope for Christmas...
88LCTel padre de AlbertoCS y MaríaCS +//.
  elthe.DET.DEF.M.SG padrefather.N.M.SG deof.PREP Albertoname yand.CONJ Maríaname .
  Alberto and Maria's father.
92LCTy mi mamá y [/] y mi abuelo era(n) los que nos enseñaban los cantos .
  yand.CONJ mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG mamámum.N.F.SG yand.CONJ yand.CONJ mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG abuelograndmother.N.M.SG eranbe.V.3P.IMPERF losthe.DET.DEF.M.PL quethat.PRON.REL nosus.PRON.OBL.MF.1P enseñabanteach.V.3P.IMPERF losthe.DET.DEF.M.PL cantossinging.N.M.PL .
  and my mum and my grandfather were the ones who taught us the songs.
92LCTy mi mamá y [/] y mi abuelo era(n) los que nos enseñaban los cantos .
  yand.CONJ mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG mamámum.N.F.SG yand.CONJ yand.CONJ mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG abuelograndmother.N.M.SG eranbe.V.3P.IMPERF losthe.DET.DEF.M.PL quethat.PRON.REL nosus.PRON.OBL.MF.1P enseñabanteach.V.3P.IMPERF losthe.DET.DEF.M.PL cantossinging.N.M.PL .
  and my mum and my grandfather were the ones who taught us the songs.
92LCTy mi mamá y [/] y mi abuelo era(n) los que nos enseñaban los cantos .
  yand.CONJ mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG mamámum.N.F.SG yand.CONJ yand.CONJ mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG abuelograndmother.N.M.SG eranbe.V.3P.IMPERF losthe.DET.DEF.M.PL quethat.PRON.REL nosus.PRON.OBL.MF.1P enseñabanteach.V.3P.IMPERF losthe.DET.DEF.M.PL cantossinging.N.M.PL .
  and my mum and my grandfather were the ones who taught us the songs.
94LCTsí muy y m(uy) [///] y nadie tenía auto ehCS !
  yes.ADV muyvery.ADV yand.CONJ muyvery.ADV yand.CONJ nadieno-one.PRON teníahave.V.13S.IMPERF autocar.N.M.SG eheh.IM !
  yes very, and... nobody had a car, you know.
94LCTsí muy y m(uy) [///] y nadie tenía auto ehCS !
  yes.ADV muyvery.ADV yand.CONJ muyvery.ADV yand.CONJ nadieno-one.PRON teníahave.V.13S.IMPERF autocar.N.M.SG eheh.IM !
  yes very, and... nobody had a car, you know.
101LCT+< y se iba <tres veces a ve(ces) > [//] dos veces a veces por los domingos .
  yand.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP ibago.V.13S.IMPERF tresthree.NUM vecestime.N.F.PL ato.PREP vecestime.N.F.PL dostwo.NUM vecestime.N.F.PL ato.PREP vecestime.N.F.PL porfor.PREP losthe.DET.DEF.M.PL domingosSunday.N.M.PL .
  and we went three times, well, sometimes twice on Sundays.
103LCTy después la escuela dominical sobre las tres de la tarde .
  yand.CONJ despuésafterwards.ADV lathe.DET.DEF.F.SG escuelaschool.N.F.SG dominicalSunday.ADJ sobreover.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL tresthree.NUM deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG tardeafternoon.N.F.SG .
  and then Sunday School around three in the afternoon.
108ALEy esta [//] y siendo nosotros muy chiquitos con mis hermanos este (.) ellos querían que nosotros estuviéramos en el culto de Navidad .
  yand.CONJ estathis.PRON.DEM.F.SG yand.CONJ siendobe.V.PRESPART nosotroswe.PRON.SUB.M.1P muyvery.ADV chiquitossmall.ADJ.M.PL.DIM conwith.PREP mismy.ADJ.POSS.MF.1S.PL hermanossister.N.M.PL estethis.PRON.DEM.M.SG ellosthey.PRON.SUB.M.3P queríanwant.V.3P.IMPERF quethat.CONJ nosotroswe.PRON.SUB.M.1P estuviéramosbe.V.1P.SUBJ.IMPERF enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG cultoliterate.N.M.SG deof.PREP NavidadChristmas.N.F.SG .
  and when me and my siblings were very young, they wanted us to attend the Christmas Mass.
108ALEy esta [//] y siendo nosotros muy chiquitos con mis hermanos este (.) ellos querían que nosotros estuviéramos en el culto de Navidad .
  yand.CONJ estathis.PRON.DEM.F.SG yand.CONJ siendobe.V.PRESPART nosotroswe.PRON.SUB.M.1P muyvery.ADV chiquitossmall.ADJ.M.PL.DIM conwith.PREP mismy.ADJ.POSS.MF.1S.PL hermanossister.N.M.PL estethis.PRON.DEM.M.SG ellosthey.PRON.SUB.M.3P queríanwant.V.3P.IMPERF quethat.CONJ nosotroswe.PRON.SUB.M.1P estuviéramosbe.V.1P.SUBJ.IMPERF enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG cultoliterate.N.M.SG deof.PREP NavidadChristmas.N.F.SG .
  and when me and my siblings were very young, they wanted us to attend the Christmas Mass.
109ALEy como vivíamos cerca de RawsonCS .
  yand.CONJ comolike.CONJ vivíamoslive.V.1P.IMPERF cercawall.N.F.SG deof.PREP Rawsonname .
  and because we lived close to Rawson.
110ALEera muy posible llegar a RawsonCS a participar del [/] del culto de Navidad en la capilla BerwynCS y todo .
  erabe.V.13S.IMPERF muyvery.ADV posiblepossible.ADJ.M.SG llegarget.V.INFIN ato.PREP Rawsonname ato.PREP participarparticipate.V.INFIN delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG cultoliterate.N.M.SG deof.PREP NavidadChristmas.N.F.SG enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG capillachapel.N.F.SG Berwynname yand.CONJ todoeverything.PRON.M.SG .
  it was very easy to reach Rawson to participate in the Christmas Mass in Berwyn chapel and everything...
113ALEy claro esa noche era todo (.) diferente porque nos quedábamos en la chacra y todo .
  yand.CONJ claroof_course.E esathat.ADJ.DEM.F.SG nochenight.N.F.SG erabe.V.13S.IMPERF todoall.ADJ.M.SG diferentedifferent.ADJ.MF.SG porquebecause.CONJ nosus.PRON.OBL.MF.1P quedábamosstay.V.1P.IMPERF enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG chacrafarm.N.F.SG yand.CONJ todoeverything.PRON.M.SG .
  and of course everything was different that evening because we stayed over at the farmhouse and everything.
113ALEy claro esa noche era todo (.) diferente porque nos quedábamos en la chacra y todo .
  yand.CONJ claroof_course.E esathat.ADJ.DEM.F.SG nochenight.N.F.SG erabe.V.13S.IMPERF todoall.ADJ.M.SG diferentedifferent.ADJ.MF.SG porquebecause.CONJ nosus.PRON.OBL.MF.1P quedábamosstay.V.1P.IMPERF enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG chacrafarm.N.F.SG yand.CONJ todoeverything.PRON.M.SG .
  and of course everything was different that evening because we stayed over at the farmhouse and everything.
120ALE<y no era> [//] y ya no era coche caballo .
  yand.CONJ nonot.ADV erabe.V.13S.IMPERF yand.CONJ yaalready.ADV nonot.ADV erabe.V.13S.IMPERF cochecar.N.M.SG caballohorse.N.M.SG .
  it wasn't horse and carriage any more.
120ALE<y no era> [//] y ya no era coche caballo .
  yand.CONJ nonot.ADV erabe.V.13S.IMPERF yand.CONJ yaalready.ADV nonot.ADV erabe.V.13S.IMPERF cochecar.N.M.SG caballohorse.N.M.SG .
  it wasn't horse and carriage any more.
121ALEpero eran otras épocas y +...
  perobut.CONJ eranbe.V.3P.IMPERF otrasother.ADJ.F.PL épocasperiod.N.F.PL yand.CONJ .
  but they were different times and...
125LCTy [/] y se hace más rápido .
  yand.CONJ yand.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP hacedo.V.3S.PRES másmore.ADV rápidorapid.ADJ.M.SG .
  ...and done more quickly.
125LCTy [/] y se hace más rápido .
  yand.CONJ yand.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP hacedo.V.3S.PRES másmore.ADV rápidorapid.ADJ.M.SG .
  ...and done more quickly.
128LCTy se va menos .
  yand.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP vago.V.3S.PRES menosless.ADV.[or].except.PREP .
  and yet people go to [Mass?] to a lesser extent.
132ALEy uno (.) ahora ve que un motivo o otro hace que uno no llegue hasta la capilla porque se hizo tarde porque ese domingo no que el otro sí .
  yand.CONJ unoone.PRON.M.SG ahoranow.ADV vesee.V.2S.IMPER.[or].see.V.3S.PRES quethat.CONJ unone.DET.INDEF.M.SG motivoreason.N.M.SG oor.CONJ otroother.PRON.M.SG hacedo.V.3S.PRES quethat.CONJ unoone.PRON.M.SG nonot.ADV llegueget.V.13S.SUBJ.PRES hastauntil.PREP lathe.DET.DEF.F.SG capillachapel.N.F.SG porquebecause.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP hizodo.V.3S.PAST tardelate.ADV.[or].afternoon.N.F.SG porquebecause.CONJ esethat.ADJ.DEM.M.SG domingoSunday.N.M.SG nonot.ADV quethat.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG otroother.PRON.M.SG yes.ADV .
  and you see nowadays that for one reason or another you don't make it to chapel, because you're late, because not this Sunday but next Sunday.
133ALEy a mí me pasa en [/] en mi familia .
  yand.CONJ ato.PREP me.PRON.PREP.MF.1S meme.PRON.OBL.MF.1S pasapass.V.3S.PRES enin.PREP enin.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG familiafamily.N.F.SG .
  and this happens in my family.
138ALE+< pero es [/] es lindo y +...
  perobut.CONJ esbe.V.3S.PRES esbe.V.3S.PRES lindocute.ADJ.M.SG yand.CONJ .
  ...but it's nice and...
139ALE+, el tema de [/] de la capilla MoríaCS que (.) se hagan cultos y se hagan encuentros en ese lugar es muy lindo .
  elthe.DET.DEF.M.SG tematopic.N.M.SG deof.PREP deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG capillachapel.N.F.SG Moríaname quethat.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP hagando.V.3P.SUBJ.PRES cultosliterate.ADJ.M.PL.[or].literate.N.M.PL yand.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP hagando.V.3P.SUBJ.PRES encuentrosencounter.N.M.PL enin.PREP esethat.ADJ.DEM.M.SG lugarplace.N.M.SG esbe.V.3S.PRES muyvery.ADV lindocute.ADJ.M.SG .
  and as for the Moría chapel, the fact that there are Masses and meetings held there, that is very nice.
140LCT+< y yo lo vi por televisión AlejandraCS .
  yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S lohim.PRON.OBJ.M.3S visee.V.1S.PAST porfor.PREP televisiónTV.N.F.SG Alejandraname .
  and I saw it on television, Alejandra.
153LCTy el [/] el coro Santa_Cecilia cantó muy muy lindo .
  yand.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG corochorus.N.M.SG Santa_Cecilianame cantósing.V.3S.PAST muyvery.ADV muyvery.ADV lindocute.ADJ.M.SG .
  and the Santa Cecilia choir sang very very well.
162LCTy mucho trabajo .
  yand.CONJ muchomuch.ADJ.M.SG trabajowork.N.M.SG.[or].work.V.1S.PRES .
  and a lot of work.
163LCTy [/] y la comisión también tuvo mucho trabajo vistes .
  yand.CONJ yand.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG comisióncommission.N.F.SG tambiéntoo.ADV tuvohave.V.3S.PAST muchomuch.ADV trabajowork.N.M.SG.[or].work.V.1S.PRES vistessee.V.2S.PAST .
  and the commission also had a lot of work, you know.
163LCTy [/] y la comisión también tuvo mucho trabajo vistes .
  yand.CONJ yand.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG comisióncommission.N.F.SG tambiéntoo.ADV tuvohave.V.3S.PAST muchomuch.ADV trabajowork.N.M.SG.[or].work.V.1S.PRES vistessee.V.2S.PAST .
  and the commission also had a lot of work, you know.
167ALEy ya estaba atareada de tanto +//.
  yand.CONJ yaalready.ADV estababe.V.13S.IMPERF atareadabusy.ADJ.F.SG deof.PREP tantoso_much.ADJ.M.SG .
  and she was already busy with so much...
181ALEmucho esfuerzo y mucho trabajo anterior también porque hay que organizar muchísimo .
  muchomuch.ADJ.M.SG esfuerzoeffort.N.M.SG.[or].encourage.V.1S.PRES yand.CONJ muchomuch.ADJ.M.SG trabajowork.N.M.SG.[or].work.V.1S.PRES anteriorprevious.ADJ.M.SG tambiéntoo.ADV porquebecause.CONJ haythere_is.V.3S.PRES quethat.CONJ organizarorganise.V.INFIN muchísimolot.ADJ.M.SG.AUG .
  a lot of effort and a lot of work beforehand too because you have to organise an awful lot.
184LCTy <hay que> [/] hay que hacerlo que [/] que [/] que salga bien .
  yand.CONJ haythere_is.V.3S.PRES quethat.CONJ haythere_is.V.3S.PRES quethat.CONJ hacerlodo.V.INFIN+LO[PRON.M.3S] quethat.CONJ quethat.CONJ quethat.CONJ salgaexit.V.13S.SUBJ.PRES bienwell.ADV .
  and you have to make it go well.
186LCTla [/] la orquesta de la Ochocientos_cinco ehCS con violín y guitarra todo .
  lathe.DET.DEF.F.SG lathe.DET.DEF.F.SG orquestaorchestra.N.F.SG deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG Ochocientos_cinconame eheh.IM conwith.PREP violínviolin.N.M.SG yand.CONJ guitarraguitar.N.F.SG todoeverything.PRON.M.SG .
  the 805 orchestra with violins and guitars and everything.
190LCTy era una guitarra y un violín (.) un chico cantando .
  yand.CONJ erabe.V.13S.IMPERF unaa.DET.INDEF.F.SG guitarraguitar.N.F.SG yand.CONJ unone.DET.INDEF.M.SG violínviolin.N.M.SG unone.DET.INDEF.M.SG chicolad.N.M.SG cantandosing.V.PRESPART .
  and there was a guitar and a violin, a boy singing.
190LCTy era una guitarra y un violín (.) un chico cantando .
  yand.CONJ erabe.V.13S.IMPERF unaa.DET.INDEF.F.SG guitarraguitar.N.F.SG yand.CONJ unone.DET.INDEF.M.SG violínviolin.N.M.SG unone.DET.INDEF.M.SG chicolad.N.M.SG cantandosing.V.PRESPART .
  and there was a guitar and a violin, a boy singing.
192LCTy (.) entre un chico que estaba con [/] con el violín .
  yand.CONJ entrebetween.PREP unone.DET.INDEF.M.SG chicolad.N.M.SG quethat.PRON.REL estababe.V.13S.IMPERF conwith.PREP conwith.PREP elthe.DET.DEF.M.SG violínviolin.N.M.SG .
  and between a boy with a violin...
196LCTy tocaba la guitarra .
  yand.CONJ tocabatouch.V.13S.IMPERF lathe.DET.DEF.F.SG guitarraguitar.N.F.SG .
  and played the guitar.
197LCTy era ciego .
  yand.CONJ erabe.V.13S.IMPERF ciegoblind.ADJ.M.SG .
  and he was blind.
205ALEa participar y todo lo demás .
  ato.PREP participarparticipate.V.INFIN yand.CONJ todoall.ADJ.M.SG lothe.DET.DEF.NT.SG demásother.ADJ .
  to participate and all the rest.
209ALE+< y una mención especial también .
  yand.CONJ unaa.DET.INDEF.F.SG menciónquotation.N.F.SG especialspecial.ADJ.M.SG tambiéntoo.ADV .
  and a special mention too.
216LCT+, y dio el apellido de los chicos .
  yand.CONJ diogive.V.3S.PAST elthe.DET.DEF.M.SG apellidosurname.N.M.SG deof.PREP losthe.DET.DEF.M.PL chicoslad.N.M.PL .
  and he gave the boys' surnames.
219LCTy [/] y vos dónde naciste AlejandraCS ?
  yand.CONJ yand.CONJ vosyou.PRON.SUB.2S dóndewhere.INT nacistebe_born.V.2S.PAST Alejandraname ?
  and you, where were you born, Alejandra?
219LCTy [/] y vos dónde naciste AlejandraCS ?
  yand.CONJ yand.CONJ vosyou.PRON.SUB.2S dóndewhere.INT nacistebe_born.V.2S.PAST Alejandraname ?
  and you, where were you born, Alejandra?
223ALEy nos enviaba a nosotros a los seis años .
  yand.CONJ nosus.PRON.OBL.MF.1P enviabasend.V.13S.IMPERF ato.PREP nosotroswe.PRON.OBJ.M.1P ato.PREP losthe.DET.DEF.M.PL seissix.NUM añosyear.N.M.PL .
  and he sent us away when we were six years old.
227ALEy nos llevaba nuevamente a casa donde practicábamos (.) el galés .
  yand.CONJ nosus.PRON.OBL.MF.1P llevabawear.V.13S.IMPERF nuevamentenewly.ADV ato.PREP casahouse.N.F.SG dondewhere.REL practicábamospractise.V.1P.IMPERF elthe.DET.DEF.M.SG galésWelsh.N.M.SG .
  and he took us back home again, where we practised Welsh.
234ALEy (.) cuando era el eisteddfod@s:cym de la juventud .
  yand.CONJ cuandowhen.CONJ erabe.V.13S.IMPERF elthe.DET.DEF.M.SG eisteddfodeisteddfod.N.F.SG deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG juventudyouth.N.F.SG .
  and when there was the Junior Eisteddfod...
236ALEmi papá dejaba el trabajo y todo .
  mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG papádaddy.N.M.SG dejabalet.V.13S.IMPERF elthe.DET.DEF.M.SG trabajowork.N.M.SG yand.CONJ todoeverything.PRON.M.SG .
  Dad left work and everything.
239ALEy mmhm@s:cym ella estaba el fin de semana ayudándome con la poesía .
  yand.CONJ mmhmmmhm.IM ellashe.PRON.SUB.F.3S estababe.V.13S.IMPERF elthe.DET.DEF.M.SG finend.N.M.SG deof.PREP semanaweek.N.F.SG ayudándomehelp.V.PRESPART.PRECLITIC+ME[PRON.MF.1S] conwith.PREP lathe.DET.DEF.F.SG poesíapoetry.N.F.SG .
  and she would help me with the poem during the weekend.
240ALEy cuando yo iba a la escuela que era el domingo a la tarde .
  yand.CONJ cuandowhen.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S ibago.V.13S.IMPERF ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG escuelaschool.N.F.SG quethat.PRON.REL erabe.V.13S.IMPERF elthe.DET.DEF.M.SG domingoSunday.N.M.SG ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG tardeafternoon.N.F.SG .
  and when I went to school on Sunday evening...
244ALEy [/] y siempre (.) le gustaba escucharme recitar aunque ella no tenía tanto de galés .
  yand.CONJ yand.CONJ siemprealways.ADV lehim.PRON.OBL.MF.23S gustabalike.V.13S.IMPERF escucharmelisten.V.INFIN+ME[PRON.MF.1S] recitarrecite.V.INFIN aunquethough.CONJ ellashe.PRON.SUB.F.3S nonot.ADV teníahave.V.13S.IMPERF tantoso_much.ADJ.M.SG deof.PREP galésWelsh.N.M.SG .
  and she always liked to hear me recite although she really wasn't very Welsh.
244ALEy [/] y siempre (.) le gustaba escucharme recitar aunque ella no tenía tanto de galés .
  yand.CONJ yand.CONJ siemprealways.ADV lehim.PRON.OBL.MF.23S gustabalike.V.13S.IMPERF escucharmelisten.V.INFIN+ME[PRON.MF.1S] recitarrecite.V.INFIN aunquethough.CONJ ellashe.PRON.SUB.F.3S nonot.ADV teníahave.V.13S.IMPERF tantoso_much.ADJ.M.SG deof.PREP galésWelsh.N.M.SG .
  and she always liked to hear me recite although she really wasn't very Welsh.
246ALEy le [/] le apasionaba el galés a ella también .
  yand.CONJ lehim.PRON.OBL.MF.23S lehim.PRON.OBL.MF.23S apasionabaget_excited.V.13S.IMPERF elthe.DET.DEF.M.SG galésWelsh.N.M.SG ato.PREP ellashe.PRON.OBJ.F.3S tambiéntoo.ADV .
  and she was also passionate about Welsh.
248ALE+< y (.) bueno (.) eso era parte de [/] de la participación .
  yand.CONJ buenowell.E esothat.PRON.DEM.NT.SG erabe.V.13S.IMPERF partepart.N.F.SG deof.PREP deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG participaciónstake.N.F.SG .
  and, well, that was part of participating.
253ALEy quien tenía a cargo la conducción del eisteddfod@s:cym era OscarCS .
  yand.CONJ quienwhom.PRON.REL teníahave.V.13S.IMPERF ato.PREP cargopost.N.M.SG.[or].load.V.1S.PRES lathe.DET.DEF.F.SG conducciónconduction.N.F.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG eisteddfodeisteddfod.N.F.SG erabe.V.13S.IMPERF Oscarname .
  and Oscar was responsible for directing the Eisteddfod.
256ALEy (.) entonces él me preguntaba a mí de qué lugar venía .
  yand.CONJ entoncesthen.ADV élhe.PRON.SUB.M.3S meme.PRON.OBL.MF.1S preguntabaask.V.13S.IMPERF ato.PREP me.PRON.PREP.MF.1S deof.PREP quéwhat.INT lugarplace.N.M.SG veníacome.V.13S.IMPERF .
  and so he asked me where I came from.
257ALEy a quién representaba y todo .
  yand.CONJ ato.PREP quiénwho.INT.MF.SG representabarepresent.V.13S.IMPERF yand.CONJ todoeverything.PRON.M.SG .
  and who I represented and everything.
257ALEy a quién representaba y todo .
  yand.CONJ ato.PREP quiénwho.INT.MF.SG representabarepresent.V.13S.IMPERF yand.CONJ todoeverything.PRON.M.SG .
  and who I represented and everything.
265ALEpero era hermoso porque a mí no me daba miedo en ese tiempo pararme frente a un micrófono y [/] y decir una poesía .
  perobut.CONJ erabe.V.13S.IMPERF hermosobeautiful.ADJ.M.SG porquebecause.CONJ ato.PREP me.PRON.PREP.MF.1S nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S dabagive.V.13S.IMPERF miedofear.N.M.SG enin.PREP esethat.ADJ.DEM.M.SG tiempotime.N.M.SG pararmestall.V.INFIN+ME[PRON.MF.1S] frentefront.N.M ato.PREP unone.DET.INDEF.M.SG micrófonomicrophone.N.M.SG yand.CONJ yand.CONJ decirtell.V.INFIN unaa.DET.INDEF.F.SG poesíapoetry.N.F.SG .
  but it was lovely because I wasn't scared at that time to stand in front of a microphone and say a poem.
265ALEpero era hermoso porque a mí no me daba miedo en ese tiempo pararme frente a un micrófono y [/] y decir una poesía .
  perobut.CONJ erabe.V.13S.IMPERF hermosobeautiful.ADJ.M.SG porquebecause.CONJ ato.PREP me.PRON.PREP.MF.1S nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S dabagive.V.13S.IMPERF miedofear.N.M.SG enin.PREP esethat.ADJ.DEM.M.SG tiempotime.N.M.SG pararmestall.V.INFIN+ME[PRON.MF.1S] frentefront.N.M ato.PREP unone.DET.INDEF.M.SG micrófonomicrophone.N.M.SG yand.CONJ yand.CONJ decirtell.V.INFIN unaa.DET.INDEF.F.SG poesíapoetry.N.F.SG .
  but it was lovely because I wasn't scared at that time to stand in front of a microphone and say a poem.
272LCTy [?] +...
  yand.CONJ .
  and ...
274LCTy fuimos criados ahí .
  yand.CONJ fuimosgo.V.1P.PAST.[or].be.V.1P.PAST criadosraise.V.M.PL.PASTPART ahíthere.ADV .
  and we were raised there.
276LCTy a una legua y una chacra como (.) digamos seis kilómetros .
  yand.CONJ ato.PREP unaa.DET.INDEF.F.SG legualeague.N.F.SG yand.CONJ unaa.DET.INDEF.F.SG chacrafarm.N.F.SG comolike.CONJ digamostell.V.1P.SUBJ.PRES seissix.NUM kilómetroskilometre.N.M.PL .
  and a league and a farmhouse [...] six kilometres away.
276LCTy a una legua y una chacra como (.) digamos seis kilómetros .
  yand.CONJ ato.PREP unaa.DET.INDEF.F.SG legualeague.N.F.SG yand.CONJ unaa.DET.INDEF.F.SG chacrafarm.N.F.SG comolike.CONJ digamostell.V.1P.SUBJ.PRES seissix.NUM kilómetroskilometre.N.M.PL .
  and a league and a farmhouse [...] six kilometres away.
277LCTy um@s:cym (.) mi taid@s:cym el papá de mi mamá <nos hizo> [/] me hizo cantar a mí .
  yand.CONJ umum.IM mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG taidgrandfather.N.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG papádaddy.N.M.SG deof.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG mamámum.N.F.SG nosus.PRON.OBL.MF.1P hizodo.V.3S.PAST meme.PRON.OBL.MF.1S hizodo.V.3S.PAST cantarsing.V.INFIN ato.PREP me.PRON.PREP.MF.1S .
  and my grandfather, my mother's father, made me sing.
283LCTy entonces él se +//.
  yand.CONJ entoncesthen.ADV élhe.PRON.SUB.M.3S sebe.V.2P.IMPER.PRECLITIC .
  and so he...
284LCTy mi tío el hermano de mi mamá <en el &ar> [/] en el armonio .
  yand.CONJ mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG tíouncle.N.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG hermanobrother.N.M.SG deof.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG mamámum.N.F.SG enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG armonioharmonium.N.M.SG .
  and my uncle, my mother's brother, was on the harmonium.
288LCTy se sentó adelante .
  yand.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP sentósit.V.3S.PAST adelanteforward.ADV.[or].advance.V.13S.SUBJ.PRES .
  and sat down in front.
292LCTy me agarraba la mano .
  yand.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S agarrabagrab.V.13S.IMPERF lathe.DET.DEF.F.SG manohand.N.F.SG .
  and he'd grab my hand.
297LCTy yo me acuerdo perfectamente con cuatro años .
  yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S meme.PRON.OBL.MF.1S acuerdoarrangement.N.M.SG.[or].remind.V.1S.PRES perfectamenteperfectly.ADV conwith.PREP cuatrofour.NUM añosyear.N.M.PL .
  and I remember perfectly being four years old.
303LCTy por eso vistes ehCS ehCS +/.
  yand.CONJ porfor.PREP esothat.PRON.DEM.NT.SG vistessee.V.2S.PAST eheh.IM eheh.IM .
  and so, you know, er er...
311LCTy después ehCS heredó mi mamá eso .
  yand.CONJ despuésafterwards.ADV eheh.IM heredóinherit.V.3S.PAST mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG mamámum.N.F.SG esothat.PRON.DEM.NT.SG .
  and my mother then inherited this.
312LCTy mi tío era [//] tocaba el armonio ehCS .
  yand.CONJ mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG tíouncle.N.M.SG eraera.N.F.SG.[or].be.V.13S.IMPERF tocabatouch.V.13S.IMPERF elthe.DET.DEF.M.SG armonioharmonium.N.M.SG eheh.IM .
  and my uncle played the harmonium.
317LCTy le [/] le cantaba el canto entonces dos veces .
  yand.CONJ lehim.PRON.OBL.MF.23S lehim.PRON.OBL.MF.23S cantabasing.V.13S.IMPERF elthe.DET.DEF.M.SG cantosinging.N.M.SG entoncesthen.ADV dostwo.NUM vecestime.N.F.PL .
  and he sang the song twice for him.
318LCTy él ya lo sacaba .
  yand.CONJ élhe.PRON.SUB.M.3S yaalready.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S sacabaremove.V.13S.IMPERF .
  and then he [the uncle] knew it.
319ALEy ya lo sacaba enseguida sí .
  yand.CONJ yaalready.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S sacabaremove.V.13S.IMPERF enseguidaimmediately.ADV yes.ADV .
  and he would learn it straight away, yes.
321LCTy varios chicos ahí de [///] TinaCS [?] JohnCS y la hermana y nosotros y otra familia más los LewisCS AneCS .
  yand.CONJ variosvarious.ADJ.M.PL.[or].varied.ADJ.M.PL chicoslad.N.M.PL ahíthere.ADV deof.PREP Tinaname Johnname yand.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG hermanasister.N.F.SG yand.CONJ nosotroswe.PRON.SUB.M.1P yand.CONJ otraother.ADJ.F.SG familiafamily.N.F.SG másmore.ADV losthe.DET.DEF.M.PL Lewisname Anename .
  and several children from there... Tina [?], John and his sister, and us, and another family too, the Lewis family, Ane.
321LCTy varios chicos ahí de [///] TinaCS [?] JohnCS y la hermana y nosotros y otra familia más los LewisCS AneCS .
  yand.CONJ variosvarious.ADJ.M.PL.[or].varied.ADJ.M.PL chicoslad.N.M.PL ahíthere.ADV deof.PREP Tinaname Johnname yand.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG hermanasister.N.F.SG yand.CONJ nosotroswe.PRON.SUB.M.1P yand.CONJ otraother.ADJ.F.SG familiafamily.N.F.SG másmore.ADV losthe.DET.DEF.M.PL Lewisname Anename .
  and several children from there... Tina [?], John and his sister, and us, and another family too, the Lewis family, Ane.
321LCTy varios chicos ahí de [///] TinaCS [?] JohnCS y la hermana y nosotros y otra familia más los LewisCS AneCS .
  yand.CONJ variosvarious.ADJ.M.PL.[or].varied.ADJ.M.PL chicoslad.N.M.PL ahíthere.ADV deof.PREP Tinaname Johnname yand.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG hermanasister.N.F.SG yand.CONJ nosotroswe.PRON.SUB.M.1P yand.CONJ otraother.ADJ.F.SG familiafamily.N.F.SG másmore.ADV losthe.DET.DEF.M.PL Lewisname Anename .
  and several children from there... Tina [?], John and his sister, and us, and another family too, the Lewis family, Ane.
321LCTy varios chicos ahí de [///] TinaCS [?] JohnCS y la hermana y nosotros y otra familia más los LewisCS AneCS .
  yand.CONJ variosvarious.ADJ.M.PL.[or].varied.ADJ.M.PL chicoslad.N.M.PL ahíthere.ADV deof.PREP Tinaname Johnname yand.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG hermanasister.N.F.SG yand.CONJ nosotroswe.PRON.SUB.M.1P yand.CONJ otraother.ADJ.F.SG familiafamily.N.F.SG másmore.ADV losthe.DET.DEF.M.PL Lewisname Anename .
  and several children from there... Tina [?], John and his sister, and us, and another family too, the Lewis family, Ane.
325ALE+< y así en un ahorcita [?] también [///] ahora seguís participando en coros y +..?
  yand.CONJ asíthus.ADV enin.PREP unone.DET.INDEF.M.SG ahorcitacurrent_moment.N.F.SG.DIM tambiéntoo.ADV ahoranow.ADV seguísfollow.V.2P.PRES participandoparticipate.V.PRESPART enin.PREP coroschorus.N.M.PL yand.CONJ ?
  so at the moment, are you too still participating now in choirs and ...?
325ALE+< y así en un ahorcita [?] también [///] ahora seguís participando en coros y +..?
  yand.CONJ asíthus.ADV enin.PREP unone.DET.INDEF.M.SG ahorcitacurrent_moment.N.F.SG.DIM tambiéntoo.ADV ahoranow.ADV seguísfollow.V.2P.PRES participandoparticipate.V.PRESPART enin.PREP coroschorus.N.M.PL yand.CONJ ?
  so at the moment, are you too still participating now in choirs and ...?
332LCTy vos sabés que mi hermana y yo trabajábamos en una [/] una casa (.) de ramos generales .
  yand.CONJ vosyou.PRON.SUB.2S sabésknow.V.2S.PRES quethat.CONJ mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG hermanasister.N.F.SG yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S trabajábamoswork.V.1P.IMPERF enin.PREP unaa.DET.INDEF.F.SG unaa.DET.INDEF.F.SG casahouse.N.F.SG deof.PREP ramosbunch.N.M.PL generalesgeneral.ADJ.M.PL .
  and you know that my sister and I used to work in a convenience store.
332LCTy vos sabés que mi hermana y yo trabajábamos en una [/] una casa (.) de ramos generales .
  yand.CONJ vosyou.PRON.SUB.2S sabésknow.V.2S.PRES quethat.CONJ mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG hermanasister.N.F.SG yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S trabajábamoswork.V.1P.IMPERF enin.PREP unaa.DET.INDEF.F.SG unaa.DET.INDEF.F.SG casahouse.N.F.SG deof.PREP ramosbunch.N.M.PL generalesgeneral.ADJ.M.PL .
  and you know that my sister and I used to work in a convenience store.
334LCTy de ahí ehCS [///] y xxx era el presidente del eisteddfod@s:cym .
  yand.CONJ deof.PREP ahíthere.ADV eheh.IM yand.CONJ erabe.V.13S.IMPERF elthe.DET.DEF.M.SG presidentepresident.N.M.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG eisteddfodeisteddfod.N.F.SG .
  and from there, er... and [...] was the president of the Eisteddfod.
334LCTy de ahí ehCS [///] y xxx era el presidente del eisteddfod@s:cym .
  yand.CONJ deof.PREP ahíthere.ADV eheh.IM yand.CONJ erabe.V.13S.IMPERF elthe.DET.DEF.M.SG presidentepresident.N.M.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG eisteddfodeisteddfod.N.F.SG .
  and from there, er... and [...] was the president of the Eisteddfod.
335LCTy nos iba a [/] a [/] a [/] a pedir permiso para el sábado +//.
  yand.CONJ nosus.PRON.OBL.MF.1P ibago.V.13S.IMPERF ato.PREP ato.PREP ato.PREP ato.PREP pedirrequest.V.INFIN permisopermit.N.M.SG parafor.PREP elthe.DET.DEF.M.SG sábadoSaturday.N.M.SG .
  and he came [to the store] to ask for leave of absence for Saturday.
337LCT<y el> [//] y cuando era cumpleaños también iba y nos pedía permiso en el negocio para [/] para que nosotras participáramos .
  yand.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG yand.CONJ cuandowhen.CONJ erabe.V.13S.IMPERF cumpleañosbirthday.N.M.SG tambiéntoo.ADV ibago.V.13S.IMPERF yand.CONJ nosus.PRON.OBL.MF.1P pedíarequest.V.13S.IMPERF permisopermit.N.M.SG enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG negociobusiness.N.M.SG parafor.PREP parafor.PREP quethat.CONJ nosotraswe.PRON.SUB.F.1P participáramosparticipate.V.1P.SUBJ.IMPERF .
  and when there was a birthday as well, he came to the store to ask for permission [on our behalf] so that we could participate.
337LCT<y el> [//] y cuando era cumpleaños también iba y nos pedía permiso en el negocio para [/] para que nosotras participáramos .
  yand.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG yand.CONJ cuandowhen.CONJ erabe.V.13S.IMPERF cumpleañosbirthday.N.M.SG tambiéntoo.ADV ibago.V.13S.IMPERF yand.CONJ nosus.PRON.OBL.MF.1P pedíarequest.V.13S.IMPERF permisopermit.N.M.SG enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG negociobusiness.N.M.SG parafor.PREP parafor.PREP quethat.CONJ nosotraswe.PRON.SUB.F.1P participáramosparticipate.V.1P.SUBJ.IMPERF .
  and when there was a birthday as well, he came to the store to ask for permission [on our behalf] so that we could participate.
337LCT<y el> [//] y cuando era cumpleaños también iba y nos pedía permiso en el negocio para [/] para que nosotras participáramos .
  yand.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG yand.CONJ cuandowhen.CONJ erabe.V.13S.IMPERF cumpleañosbirthday.N.M.SG tambiéntoo.ADV ibago.V.13S.IMPERF yand.CONJ nosus.PRON.OBL.MF.1P pedíarequest.V.13S.IMPERF permisopermit.N.M.SG enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG negociobusiness.N.M.SG parafor.PREP parafor.PREP quethat.CONJ nosotraswe.PRON.SUB.F.1P participáramosparticipate.V.1P.SUBJ.IMPERF .
  and when there was a birthday as well, he came to the store to ask for permission [on our behalf] so that we could participate.
344LCTy ahora bueno yo he continuado .
  yand.CONJ ahoranow.ADV buenowell.E yoI.PRON.SUB.MF.1S hehave.V.1S.PRES continuadokeep.V.PASTPART .
  and now, well, I've carried on.
347LCTy lo aprendo enseguida .
  yand.CONJ lohim.PRON.OBJ.M.3S aprendolearn.V.1S.PRES enseguidaimmediately.ADV .
  although I have very good ear and I learn it [songs] straight away.
354LCTy [/] y siempre he continuado no importa el director que sea .
  yand.CONJ yand.CONJ siemprealways.ADV hehey.IM.[or].have.V.1S.PRES continuadokeep.V.PASTPART nonot.ADV importamind.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG directormanager.N.M.SG quethat.PRON.REL seabe.V.13S.SUBJ.PRES .
  and I've always continued no matter who the director was.
354LCTy [/] y siempre he continuado no importa el director que sea .
  yand.CONJ yand.CONJ siemprealways.ADV hehey.IM.[or].have.V.1S.PRES continuadokeep.V.PASTPART nonot.ADV importamind.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG directormanager.N.M.SG quethat.PRON.REL seabe.V.13S.SUBJ.PRES .
  and I've always continued no matter who the director was.
360LCTy después lo siguió MaryCS DaviesCS .
  yand.CONJ despuésafterwards.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S siguiófollow.V.3S.PAST Maryname Daviesname .
  and then Mary Davies came next.
363LCTy +...
  yand.CONJ .
  
365LCT+, y ya en [///] este mes ya vuelven .
  yand.CONJ yaalready.ADV enin.PREP esteEast.N.M.SG mesmonth.N.M.SG yaalready.ADV vuelvenreturn.V.3P.PRES .
  and they're already coming back this month.
372ALEy bueno MaryCS fue quien preparó el coro de capilla en la oportunidad de que yo subí también en el eisteddfod@s:cym de [/] de adultos dos años atrás .
  yand.CONJ buenowell.E Maryname fuebe.V.3S.PAST quienwhom.PRON.REL preparóprime.V.3S.PAST elthe.DET.DEF.M.SG corochorus.N.M.SG deof.PREP capillachapel.N.F.SG enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG oportunidadopportunity.N.F.SG deof.PREP quethat.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S subírise.V.1S.PAST tambiéntoo.ADV enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG eisteddfodeisteddfod.N.F.SG deof.PREP deof.PREP adultosadult.N.M.PL dostwo.NUM añosyear.N.M.PL atrásbackwards.ADV .
  and well, Mary is the one who prepared the chapel's choir the time I'd also been to the adult's Eisteddfod two years ago.
374ALEy MaryCS fue quien preparó el coro para [/] para participar .
  yand.CONJ Maryname fuebe.V.3S.PAST quienwhom.PRON.REL preparóprime.V.3S.PAST elthe.DET.DEF.M.SG corochorus.N.M.SG parafor.PREP parafor.PREP participarparticipate.V.INFIN .
  and Mary is the one who prepared the choir to participate.
376LCTy el año pasado también .
  yand.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG añoyear.N.M.SG pasadopast.ADJ.M.SG tambiéntoo.ADV .
  and last year too.
378LCT+< y este año como ella no está (.) lo dirigió DilysCS .
  yand.CONJ estethis.ADJ.DEM.M.SG añoyear.N.M.SG comolike.CONJ ellashe.PRON.SUB.F.3S nonot.ADV estábe.V.3S.PRES lohim.PRON.OBJ.M.3S dirigiómanage.V.3S.PAST Dilysname .
  and, this year, because she's not there, it was Dilys who directed it.
382LCTy Ifan_DaviesCS en <el armonio> [//] el piano .
  yand.CONJ Ifan_Daviesname enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG armonioharmonium.N.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG pianopiano.N.M.SG .
  and Ifan davies on the piano.
398LCTy bueno xxx +...
  yand.CONJ buenowell.E .
  well...
401ALEno sé quizá y [?] me equivoque &=laugh .
  nonot.ADV know.V.1S.PRES quizáperhaps.ADV yand.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S equivoquewrong.V.13S.SUBJ.PRES .
  I don't know, I might be wrong.
404LCTy <tenés que> [/] que tenés que venir al grupito nuestro porque (.) muy [/] muy pobre era xxx pocos .
  yand.CONJ tenéshave.V.2S.PRES quethat.CONJ quethat.CONJ tenéshave.V.2S.PRES quethat.CONJ venircome.V.INFIN alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG grupitogroup.N.M.SG.DIM nuestroour.ADJ.POSS.MF.1P.M.SG porquebecause.CONJ muyvery.ADV muyvery.ADV pobrepoor.ADJ.M.SG erabe.V.13S.IMPERF pocoslittle.ADJ.M.PL .
  and you have to come to our little group because we are very [...] few [?].
411LCT+< y ahora <tenés que> [/] tendrías que venir AlejandraCS (.) porque (.) vamos a preparar cantitos de Navidad para cantar en el acto .
  yand.CONJ ahoranow.ADV tenéshave.V.2S.PRES quethat.CONJ tendríashave.V.2S.COND quethat.CONJ venircome.V.INFIN Alejandraname porquebecause.CONJ vamosgo.V.1P.PRES ato.PREP prepararprime.V.INFIN cantitoscarol.N.M.PL.DIM deof.PREP NavidadChristmas.N.F.SG parafor.PREP cantarsing.V.INFIN enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG actoact.N.M.SG .
  and well, you should come, Alejandra, because we're going to prepare Christmas songs to sing at the ceremony.
418ALEy sería +/.
  yand.CONJ seríabe.V.13S.COND .
  that'd be...
419LCT+< y son cantos <muy &ni> [/] muy lindos muy fáciles muy +...
  yand.CONJ sonbe.V.3P.PRES cantossinging.N.M.PL muyvery.ADV muyvery.ADV lindosbeautiful.ADJ.M.PL muyvery.ADV fácileseasy.ADJ.M.PL muyvery.ADV .
  and they're very nice and easy songs, very...
420LCTy no [/] no es nada +...
  yand.CONJ nonot.ADV nonot.ADV esbe.V.3S.PRES nadanothing.PRON .
  and it isn't anything...
436LCT+< y ahora los tenemos adelante de nuestras manos .
  yand.CONJ ahoranow.ADV losthem.PRON.OBJ.M.3P tenemoshave.V.1P.PRES adelanteforward.ADV.[or].advance.V.13S.SUBJ.PRES deof.PREP nuestrasour.ADJ.POSS.MF.1P.F.PL manoshand.N.F.PL .
  and now we have it here in our hands.
437ALE<no lo> [/] no lo hacía antes por el tema de que tenían nenes chiquitos y todo .
  nonot.ADV lothe.DET.DEF.NT.SG nonot.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S hacíado.V.13S.IMPERF antesbefore.ADV porfor.PREP elthe.DET.DEF.M.SG tematopic.N.M.SG deof.PREP quethat.CONJ teníanhave.V.3P.IMPERF nenesgirl.N.M.PL chiquitossmall.ADJ.M.PL.DIM yand.CONJ todoeverything.PRON.M.SG .
  I didn't do it before because I had young children and everything.
440ALEy quizás ahí empiece (.) a retomar un poquito xxx .
  yand.CONJ quizásperhaps.ADV ahíthere.ADV empiecestart.V.13S.SUBJ.PRES ato.PREP retomarrestart.V.INFIN unone.DET.INDEF.M.SG poquitolittle.ADJ.M.SG.DIM .
  and maybe I'll start to take up again a bit [...] .
445ALEy lo que trato más es de practicar (.) tanto hablando por teléfono o escribiendo en [/] (.) en galés .
  yand.CONJ lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL tratotreat.V.1S.PRES másmore.ADV esbe.V.3S.PRES deof.PREP practicarpractise.V.INFIN tantoso_much.ADJ.M.SG hablandotalk.V.PRESPART porfor.PREP teléfonotelephone.N.M.SG oor.CONJ escribiendowrite.V.PRESPART enin.PREP enin.PREP galésWelsh.N.M.SG .
  and what I try to do more often is practicing, both speaking on the phone or writing in Welsh.
470LCTen mi casa hablábamos el galés y el castellano .
  enin.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG casahouse.N.F.SG hablábamostalk.V.1P.IMPERF elthe.DET.DEF.M.SG galésWelsh.N.M.SG yand.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG castellanoSpanish.N.M.SG .
  at my place we spoke Welsh and Spanish.
481LCTy después ya a [//] de vuelta a la casa .
  yand.CONJ despuésafterwards.ADV yaalready.ADV ato.PREP deof.PREP vueltareturn.N.F.SG ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG casahouse.N.F.SG .
  and then she went back home.
482LCTy fue a la escuela normal una escuela primaria en VeintiochoCS .
  yand.CONJ fuego.V.3S.PAST ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG escuelaschool.N.F.SG normalordinary.ADJ.M.SG unaa.DET.INDEF.F.SG escuelaschool.N.F.SG primariaprimary.ADJ.F.SG enin.PREP Veintiochoname .
  and she went to a normal school, a primary school in Veintiocho.
483LCTpero nosotros (.) &na nain@s:cym y taid@s:cym vivían cerca en la misma chacra que nosotros los padres de mi mamá .
  perobut.CONJ nosotroswe.PRON.SUB.M.1P naingrandmother.N.F.SG yand.CONJ taidgrandfather.N.M.SG vivíanlive.V.3P.IMPERF cercanear.ADV.[or].wall.N.F.SG.[or].hover.V.2S.IMPER.[or].hover.V.3S.PRES enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG mismasame.ADJ.F.SG chacrafarm.N.F.SG quethat.PRON.REL nosotroswe.PRON.SUB.M.1P losthe.DET.DEF.M.PL padresfather.N.M.PL deof.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG mamámum.N.F.SG .
  but we... Grandad and Grandma, my mother's parents, lived close to us, close to our farmhouse [?].
484LCTy llegábamos hasta la casa .
  yand.CONJ llegábamosget.V.1P.IMPERF hastauntil.PREP lathe.DET.DEF.F.SG casahouse.N.F.SG .
  and we got to their house.
485LCTy teníamos la obligación +//.
  yand.CONJ teníamoshave.V.1P.IMPERF lathe.DET.DEF.F.SG obligaciónobligation.N.F.SG .
  and we had an obligation...
486LCTentrábamos por la puerta y era el galés .
  entrábamosenter.V.1P.IMPERF porfor.PREP lathe.DET.DEF.F.SG puertadoor.N.F.SG yand.CONJ erabe.V.13S.IMPERF elthe.DET.DEF.M.SG galésWelsh.N.M.SG .
  we'd enter through the door and it'd be Welsh.
491LCTy yo doy gracias hoy xxx .
  yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S doygive.V.1S.PRES graciasthanks.E hoytoday.ADV .
  and I'm very grateful for it today [...].
494ALEy (.) íbamos a la casa <de una> [/] de una tía de mi mamá NenaCS .
  yand.CONJ íbamosgo.V.1P.IMPERF ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG casahouse.N.F.SG deof.PREP unaa.DET.INDEF.F.SG deof.PREP unaa.DET.INDEF.F.SG tíaaunt.N.F.SG deof.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG mamámum.N.F.SG Nenaname .
  and we went to my mother's auntie's house, Nena.
498ALEy bueno ella ehCS (.) tenías que hablarle en galés .
  yand.CONJ buenowell.E ellashe.PRON.SUB.F.3S eheh.IM teníashave.V.2S.IMPERF quethat.CONJ hablarletalk.V.INFIN+LE[PRON.MF.3S] enin.PREP galésWelsh.N.M.SG .
  and well, with her, er, you had to speak in Welsh.
499ALEy no solo hablarle sino hablar bien .
  yand.CONJ nonot.ADV soloonly.ADJ.M.SG.[or].only.N.M.SG hablarletalk.V.INFIN+LE[PRON.MF.3S] sinobut.CONJ hablartalk.V.INFIN bienwell.ADV .
  and not only you had to speak, but you also had to speak well.
501ALEy éramos unos adolescentes un poquito pícaros .
  yand.CONJ éramosbe.V.1P.IMPERF unosone.DET.INDEF.M.PL adolescentesteenager.N.M unone.DET.INDEF.M.SG poquitolittle.ADJ.M.SG.DIM pícarosnaughty.ADJ.M.PL .
  and we were quite naughty teenagers.
503ALEy la tía recibió con un [///] (.) ehCS los brazos abiertos y todo y esperando que fuéramos .
  yand.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG tíaaunt.N.F.SG recibióreceive.V.3S.PAST conwith.PREP unone.DET.INDEF.M.SG eheh.IM losthe.DET.DEF.M.PL brazosarm.N.M.PL abiertosopen.ADJ.M.PL yand.CONJ todoall.ADJ.M.SG.[or].everything.PRON.M.SG yand.CONJ esperandowait.V.PRESPART quethat.CONJ fuéramosbe.V.1P.SUBJ.IMPERF .
  and our aunt was expecting us and received us with open arms and everything.
503ALEy la tía recibió con un [///] (.) ehCS los brazos abiertos y todo y esperando que fuéramos .
  yand.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG tíaaunt.N.F.SG recibióreceive.V.3S.PAST conwith.PREP unone.DET.INDEF.M.SG eheh.IM losthe.DET.DEF.M.PL brazosarm.N.M.PL abiertosopen.ADJ.M.PL yand.CONJ todoall.ADJ.M.SG.[or].everything.PRON.M.SG yand.CONJ esperandowait.V.PRESPART quethat.CONJ fuéramosbe.V.1P.SUBJ.IMPERF .
  and our aunt was expecting us and received us with open arms and everything.
503ALEy la tía recibió con un [///] (.) ehCS los brazos abiertos y todo y esperando que fuéramos .
  yand.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG tíaaunt.N.F.SG recibióreceive.V.3S.PAST conwith.PREP unone.DET.INDEF.M.SG eheh.IM losthe.DET.DEF.M.PL brazosarm.N.M.PL abiertosopen.ADJ.M.PL yand.CONJ todoall.ADJ.M.SG.[or].everything.PRON.M.SG yand.CONJ esperandowait.V.PRESPART quethat.CONJ fuéramosbe.V.1P.SUBJ.IMPERF .
  and our aunt was expecting us and received us with open arms and everything.
504ALEy cuando quisimos saludar en galés y no nos salió como ella esperaba escuchar nos retó .
  yand.CONJ cuandowhen.CONJ quisimoswant.V.1P.PAST saludargreet.V.INFIN enin.PREP galésWelsh.N.M.SG yand.CONJ nonot.ADV nosus.PRON.OBL.MF.1P salióexit.V.3S.PAST comolike.CONJ ellashe.PRON.SUB.F.3S esperabawait.V.13S.IMPERF escucharlisten.V.INFIN nosus.PRON.OBL.MF.1P retótell_off.V.3S.PAST .
  and when we wanted to greet her in Welsh and it didn't come out as she'd expected, we got a scolding from her.
504ALEy cuando quisimos saludar en galés y no nos salió como ella esperaba escuchar nos retó .
  yand.CONJ cuandowhen.CONJ quisimoswant.V.1P.PAST saludargreet.V.INFIN enin.PREP galésWelsh.N.M.SG yand.CONJ nonot.ADV nosus.PRON.OBL.MF.1P salióexit.V.3S.PAST comolike.CONJ ellashe.PRON.SUB.F.3S esperabawait.V.13S.IMPERF escucharlisten.V.INFIN nosus.PRON.OBL.MF.1P retótell_off.V.3S.PAST .
  and when we wanted to greet her in Welsh and it didn't come out as she'd expected, we got a scolding from her.
510ALEy ella siempre quería escucharnos hablar en galés .
  yand.CONJ ellashe.PRON.SUB.F.3S siemprealways.ADV queríawant.V.13S.IMPERF escucharnoslisten.V.INFIN+NOS[PRON.MF.1P] hablartalk.V.INFIN enin.PREP galésWelsh.N.M.SG .
  and she always wanted to hear us speak in Welsh.
511ALEy quería que participáramos siempre en todo lo que sea de la cultura galesa .
  yand.CONJ queríawant.V.13S.IMPERF quethat.CONJ participáramosparticipate.V.1P.SUBJ.IMPERF siemprealways.ADV enin.PREP todoall.ADJ.M.SG lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL seabe.V.13S.SUBJ.PRES deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG culturaculture.N.F.SG galesaWelsh.ADJ.F.SG .
  and she always wanted us to participate in everything to do with Welsh culture.
512ALEy claro en la casa también <se hablaba> [/] se hablaba mucho galés porque (.) mi papá y mi mamá hablaban entre ellos en galés .
  yand.CONJ claroof_course.E enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG casahouse.N.F.SG tambiéntoo.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP hablabatalk.V.13S.IMPERF seself.PRON.REFL.MF.3SP hablabatalk.V.13S.IMPERF muchomuch.ADV galésWelsh.N.M.SG porquebecause.CONJ mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG papádaddy.N.M.SG yand.CONJ mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG mamámum.N.F.SG hablabantalk.V.3P.IMPERF entrebetween.PREP ellosthey.PRON.SUB.M.3P enin.PREP galésWelsh.N.M.SG .
  and, of course, we also spoke a lot of Welsh at home because my parents spoke Welsh to each other.
512ALEy claro en la casa también <se hablaba> [/] se hablaba mucho galés porque (.) mi papá y mi mamá hablaban entre ellos en galés .
  yand.CONJ claroof_course.E enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG casahouse.N.F.SG tambiéntoo.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP hablabatalk.V.13S.IMPERF seself.PRON.REFL.MF.3SP hablabatalk.V.13S.IMPERF muchomuch.ADV galésWelsh.N.M.SG porquebecause.CONJ mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG papádaddy.N.M.SG yand.CONJ mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG mamámum.N.F.SG hablabantalk.V.3P.IMPERF entrebetween.PREP ellosthey.PRON.SUB.M.3P enin.PREP galésWelsh.N.M.SG .
  and, of course, we also spoke a lot of Welsh at home because my parents spoke Welsh to each other.
513ALEy yo siempre estaba ahí escuchando y participando también de la conversación .
  yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S siemprealways.ADV estababe.V.13S.IMPERF ahíthere.ADV escuchandolisten.V.PRESPART yand.CONJ participandoparticipate.V.PRESPART tambiéntoo.ADV deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG conversaciónconversation.N.F.SG .
  and I was always there listening and participating in the conversation as well.
513ALEy yo siempre estaba ahí escuchando y participando también de la conversación .
  yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S siemprealways.ADV estababe.V.13S.IMPERF ahíthere.ADV escuchandolisten.V.PRESPART yand.CONJ participandoparticipate.V.PRESPART tambiéntoo.ADV deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG conversaciónconversation.N.F.SG .
  and I was always there listening and participating in the conversation as well.
525LCTy el chico le contestó +"/.
  yand.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG chicolad.N.M.SG lehim.PRON.OBL.MF.23S contestóanswer.V.3S.PAST .
  and the boy answered:
529LCTy porque <el caste(llano)> [//] en la casa no se hablaba casi el castellano .
  yand.CONJ porquebecause.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG castellanoSpanish.N.M.SG enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG casahouse.N.F.SG nonot.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP hablabatalk.V.13S.IMPERF casinearly.ADV elthe.DET.DEF.M.SG castellanoSpanish.N.M.SG .
  and that's because Spanish was barely spoken at home.
533ALEy conocía bien el castellano cuando empecé la escuela .
  yand.CONJ conocíameet.V.13S.IMPERF bienwell.ADV elthe.DET.DEF.M.SG castellanoSpanish.N.M.SG cuandowhen.CONJ empecéstart.V.1S.PAST lathe.DET.DEF.F.SG escuelaschool.N.F.SG .
  and I could speak Spanish well when I started school.
534ALEehCS (.) tuve suerte porque era ir y quedarse en la escuela durante toda la semana .
  eheh.IM tuvehave.V.1S.PAST suerteluck.N.F.SG porquebecause.CONJ erabe.V.13S.IMPERF irgo.V.INFIN yand.CONJ quedarsestay.V.INFIN+SE[PRON.MF.3S] enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG escuelaschool.N.F.SG durantethroughout.PREP todaall.ADJ.F.SG lathe.DET.DEF.F.SG semanaweek.N.F.SG .
  er, I was lucky because I went to school and stayed there during the whole week.
535ALEy de alguna manera tenía que [/] (.) que hacerme entender por los demás chicos .
  yand.CONJ deof.PREP algunasome.ADJ.F.SG maneraway.N.F.SG teníahave.V.13S.IMPERF quethat.CONJ quethat.CONJ hacermedo.V.INFIN+ME[PRON.MF.1S] entenderunderstand.V.INFIN porfor.PREP losthe.DET.DEF.M.PL demásother.ADJ chicoslad.N.M.PL .
  and one way or another I had to make myself understood among the rest of the children.
537ALEentonces yo decía algunas cosas &e palabras y eso que ellos aprendían .
  entoncesthen.ADV yoI.PRON.SUB.MF.1S decíatell.V.13S.IMPERF algunassome.PRON.F.PL cosasthing.N.F.PL.[or].sew.V.2S.SUBJ.PRES palabrasword.N.F.PL yand.CONJ esothat.PRON.DEM.NT.SG quethat.PRON.REL ellosthey.PRON.SUB.M.3P aprendíanlearn.V.3P.IMPERF .
  so I said some things, words and they learnt these.
542LCTy sí es [/] es la forma que vos [//] uno aprende vistes ?
  yand.CONJ yes.ADV esbe.V.3S.PRES esbe.V.3S.PRES lathe.DET.DEF.F.SG formashape.N.F.SG quethat.PRON.REL vosyou.PRON.SUB.2S unoone.PRON.M.SG aprendelearn.V.2S.IMPER.[or].learn.V.3S.PRES vistessee.V.2S.PAST ?
  and yes, that's how one learns, you see?
548ALEy están igual aprendiendo la lengua .
  yand.CONJ estánbe.V.3P.PRES igualequal.ADJ.M.SG.[or].equal.ADV aprendiendolearn.V.PRESPART lathe.DET.DEF.F.SG lenguatongue.N.F.SG .
  and they're learning the language all the same.
549ALEy aprendiendo todo lo que se refiere a la cultura galesa .
  yand.CONJ aprendiendolearn.V.PRESPART todoall.ADJ.M.SG lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL seself.PRON.REFL.MF.3SP refiererefer.V.3S.PRES ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG culturaculture.N.F.SG galesaWelsh.ADJ.F.SG .
  and learning everything about Welsh culture.
555LCTy [/] <y e(s)> [/] y es el primer año .
  yand.CONJ yand.CONJ esbe.V.3S.PRES yand.CONJ esbe.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG primerfirst.ORD.M.SG añoyear.N.M.SG .
  and it's the first year...
555LCTy [/] <y e(s)> [/] y es el primer año .
  yand.CONJ yand.CONJ esbe.V.3S.PRES yand.CONJ esbe.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG primerfirst.ORD.M.SG añoyear.N.M.SG .
  and it's the first year...
555LCTy [/] <y e(s)> [/] y es el primer año .
  yand.CONJ yand.CONJ esbe.V.3S.PRES yand.CONJ esbe.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG primerfirst.ORD.M.SG añoyear.N.M.SG .
  and it's the first year...
556LCTy ya no +//.
  yand.CONJ yaalready.ADV nonot.ADV .
  and [something] not anymore...
557LCT<y está> [//] y entró en tercer grado con +/.
  yand.CONJ estábe.V.3S.PRES yand.CONJ entróenter.V.3S.PAST enin.PREP tercerthird.ORD.M.SG gradograde.N.M.SG conwith.PREP .
  and he's entering into third grade with...
557LCT<y está> [//] y entró en tercer grado con +/.
  yand.CONJ estábe.V.3S.PRES yand.CONJ entróenter.V.3S.PAST enin.PREP tercerthird.ORD.M.SG gradograde.N.M.SG conwith.PREP .
  and he's entering into third grade with...
558ALEél este entra a la mañana saludando en galés y todo .
  élhe.PRON.SUB.M.3S estethis.PRON.DEM.M.SG entraenter.V.2S.IMPER.[or].enter.V.3S.PRES ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG mañanamorning.N.F.SG saludandogreet.V.PRESPART enin.PREP galésWelsh.N.M.SG yand.CONJ todoeverything.PRON.M.SG .
  he arrives in in the morning greeting in Welsh and everything.
560ALEy (.) pide [/] (.) pide agua por favor todo en galés .
  yand.CONJ piderequest.V.3S.PRES piderequest.V.2S.IMPER.[or].request.V.3S.PRES aguawater.N.F.SG porfor.PREP favorfavour.N.M.SG todoall.ADJ.M.SG enin.PREP galésWelsh.N.M.SG .
  and he asks for water, says please, and everything in Welsh.
563ALEy hay muchos chicos que se manejan así también dentro del [//] de la escuela de [//] el uso diario del galés .
  yand.CONJ haythere_is.V.3S.PRES muchosmuch.ADJ.M.PL chicoslad.N.M.PL quethat.PRON.REL seself.PRON.REFL.MF.3SP manejanoperate.V.3P.PRES asíthus.ADV tambiéntoo.ADV dentroinside.ADV delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG escuelaschool.N.F.SG deof.PREP elthe.DET.DEF.M.SG usouse.N.M.SG diarioeveryday.N.M.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG galésWelsh.N.M.SG .
  and there are many children who manage to use Welsh daily at school like this.
564LCTy sí .
  yand.CONJ yes.ADV .
  well, yes.
566ALEy también viste que (.) tenemos escrito en todas las paredes de la escuela (.) frases en galés en castellano .
  yand.CONJ tambiéntoo.ADV vistesee.V.2S.PAST quethat.CONJ tenemoshave.V.1P.PRES escritowriting.N.M.SG.[or].write.V.PASTPART enin.PREP todasall.ADJ.F.PL lasthe.DET.DEF.F.PL paredeswall.N.F.PL deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG escuelaschool.N.F.SG frasessentence.N.F.PL enin.PREP galésWelsh.N.M.SG enin.PREP castellanoSpanish.N.M.SG .
  and you also saw that we have written phrases in Welsh, in Spanish on all the walls in the school.
572ALEy ellos se asombraban de la cantidad de cosas escritas en galés que había dentro de la escuela .
  yand.CONJ ellosthey.PRON.SUB.M.3P seself.PRON.REFL.MF.3SP asombrabansurprise.V.3P.IMPERF deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG cantidadquantity.N.F.SG deof.PREP cosasthing.N.F.PL escritaswrite.V.F.PL.PASTPART enin.PREP galésWelsh.N.M.SG quethat.PRON.REL habíahave.V.13S.IMPERF dentroinside.ADV deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG escuelaschool.N.F.SG .
  and they were astonished at the amount of things written in Welsh inside the school.
574ALEy estaban encantados con eso .
  yand.CONJ estabanbe.V.3P.IMPERF encantadosbewitch.V.M.PL.PASTPART conwith.PREP esothat.PRON.DEM.NT.SG .
  and they loved this.
593LCT+< mucho viento y hay mucha tierra .
  muchomuch.ADJ.M.SG vientowind.N.M.SG yand.CONJ haythere_is.V.3S.PRES muchamuch.ADJ.F.SG tierrasoil.N.F.SG .
  a lot of wind and there's a lot of dust.
597ALE+< es (.) terrible la sequía que hay en CórdobaCS y (.) en tantas otras partes .
  esbe.V.3S.PRES terribleterrible.ADJ.M.SG lathe.DET.DEF.F.SG sequíadrought.N.F.SG quethat.PRON.REL haythere_is.V.3S.PRES enin.PREP Córdobaname yand.CONJ enin.PREP tantasso_much.ADJ.F.PL otrasother.ADJ.F.PL partespart.N.F.PL .
  the drought they have in Córdoba and in so many other places is terrible.
599LCT+< y claro porque [///] y la gente no [/] no tiene conciencia del [/] de +...
  yand.CONJ claroof_course.E porquebecause.CONJ yand.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG gentepeople.N.F.SG nonot.ADV nonot.ADV tienehave.V.3S.PRES concienciaconsciousness.N.F.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG deof.PREP .
  well of course, because people aren't aware of...
599LCT+< y claro porque [///] y la gente no [/] no tiene conciencia del [/] de +...
  yand.CONJ claroof_course.E porquebecause.CONJ yand.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG gentepeople.N.F.SG nonot.ADV nonot.ADV tienehave.V.3S.PRES concienciaconsciousness.N.F.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG deof.PREP .
  well of course, because people aren't aware of...
603LCTy si no llueve (.) en la cordillera (.) +...
  yand.CONJ siif.CONJ nonot.ADV llueverain.V.3S.PRES enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG cordillera.N.F.SG .
  and if it doesn't rain... in the mountains...
609ALEsí acá este por suerte tenemos ehCS agua corriente y todo lo demás .
  yes.ADV acáhere.ADV estethis.PRON.DEM.M.SG porfor.PREP suerteluck.N.F.SG tenemoshave.V.1P.PRES eheh.IM aguawater.N.F.SG corrientecommon.ADJ.M.SG yand.CONJ todoall.ADJ.M.SG lothe.DET.DEF.NT.SG demásother.ADJ .
  yes, luckily we have running water and all the rest here.
612ALEy ahí nos vamos a dar cuenta (.) que debíamos cuidar un poquito más .
  yand.CONJ ahíthere.ADV nosus.PRON.OBL.MF.1P vamosgo.V.1P.PRES ato.PREP dargive.V.INFIN cuentatally.N.F.SG quethat.PRON.REL debíamosowe.V.1P.IMPERF cuidarcare_for.V.INFIN unone.DET.INDEF.M.SG poquitolittle.ADJ.M.SG.DIM másmore.ADV .
  and then we're going to notice that we should have protected it a bit more.
615LCTy todo ese agua se va se va se va se va .
  yand.CONJ todoall.ADJ.M.SG esethat.ADJ.DEM.M.SG aguawater.N.F.SG seself.PRON.REFL.MF.3SP vago.V.3S.PRES seself.PRON.REFL.MF.3SP vago.V.3S.PRES seself.PRON.REFL.MF.3SP vago.V.3S.PRES seself.PRON.REFL.MF.3SP vago.V.3S.PRES .
  and all this water goes and goes and goes.
619LCTy tiene ganas llover pero no +...
  yand.CONJ tienehave.V.3S.PRES ganaswin.V.2S.PRES lloverrain.V.INFIN perobut.CONJ nonot.ADV .
  and it looks like it will rain but it doesn't...
624ALEy no [/] no ha sido así .
  yand.CONJ nonot.ADV nonot.ADV hahave.V.3S.PRES sidobe.V.PASTPART asíthus.ADV .
  and it didn't happen like that.
630ALEy el viento nos está acompañando +//.
  yand.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG vientowind.N.M.SG nosus.PRON.OBL.MF.1P estábe.V.3S.PRES acompañandoaccompany.V.PRESPART .
  and the wind has been here with us...
634LCT+< mucho viento y mucha tierra .
  muchomuch.ADJ.M.SG vientowind.N.M.SG yand.CONJ muchamuch.ADJ.F.SG tierrasoil.N.F.SG .
  a lot of wind and a lot of dust.
639LCTy a la mañana vos a qué hora entrás acá AlejandraCS ?
  yand.CONJ ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG mañanamorning.N.F.SG vosyou.PRON.SUB.2S ato.PREP quéwhat.INT horatime.N.F.SG entrásenter.V.2S.PRES acáhere.ADV Alejandraname ?
  and in the morning what time do you come in Alejandra?
641ALEy yo estoy llegando siete y cuarto .
  yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S estoybe.V.1S.PRES llegandoget.V.PRESPART sieteseven.NUM yand.CONJ cuartofourth.N.M.SG.[or].fourth.ORD.M.SG .
  I arrive at quarter past seven.
641ALEy yo estoy llegando siete y cuarto .
  yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S estoybe.V.1S.PRES llegandoget.V.PRESPART sieteseven.NUM yand.CONJ cuartofourth.N.M.SG.[or].fourth.ORD.M.SG .
  I arrive at quarter past seven.
644ALEehCS (.) por ahí vengo un ratito antes si [/] <si me desocup(é)> [//] si me levanté y me desocupé antes en casa .
  eheh.IM porfor.PREP ahíthere.ADV vengocome.V.1S.PRES unone.DET.INDEF.M.SG ratitowhile.N.M.SG.DIM antesbefore.ADV siif.CONJ siif.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S desocupévacate.V.3S.PAST siif.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S levantéraise.V.1S.PAST yand.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S desocupévacate.V.3S.PAST antesbefore.ADV enin.PREP casahouse.N.F.SG .
  er, sometimes I come a little earlier if I'm done earlier at home.
645ALEporque tengo que despertar a los chicos y que se vayan al colegio .
  porquebecause.CONJ tengohave.V.1S.PRES quethat.CONJ despertarwake.V.INFIN ato.PREP losthe.DET.DEF.M.PL chicoslad.N.M.PL yand.CONJ quethat.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP vayango.V.3P.SUBJ.PRES alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG colegioschool.N.M.SG .
  because I have to wake the children up to go to school.
646ALEsi estoy un ratito antes estoy un ratito antes acá (.) ehCS para empezar a limpiar y [/] y a acomodar la escuela para cuando llegan los chicos (.) que llegan a las ocho por lo general .
  siif.CONJ estoybe.V.1S.PRES unone.DET.INDEF.M.SG ratitowhile.N.M.SG.DIM antesbefore.ADV estoybe.V.1S.PRES unone.DET.INDEF.M.SG ratitowhile.N.M.SG.DIM antesbefore.ADV acáhere.ADV eheh.IM parafor.PREP empezarbegin.V.INFIN ato.PREP limpiarclean.V.INFIN yand.CONJ yand.CONJ ato.PREP acomodaraccommodate.V.INFIN lathe.DET.DEF.F.SG escuelaschool.N.F.SG parafor.PREP cuandowhen.CONJ lleganget.V.3P.PRES losthe.DET.DEF.M.PL chicoslad.N.M.PL quethat.PRON.REL lleganget.V.3P.PRES ato.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL ochoeight.NUM porfor.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG generalgeneral.ADJ.M.SG.[or].general.N.M .
  if I'm done a little sooner, I'm here a little sooner to start cleaning and organising the school before the children arrive, who usually arrive at 8.
646ALEsi estoy un ratito antes estoy un ratito antes acá (.) ehCS para empezar a limpiar y [/] y a acomodar la escuela para cuando llegan los chicos (.) que llegan a las ocho por lo general .
  siif.CONJ estoybe.V.1S.PRES unone.DET.INDEF.M.SG ratitowhile.N.M.SG.DIM antesbefore.ADV estoybe.V.1S.PRES unone.DET.INDEF.M.SG ratitowhile.N.M.SG.DIM antesbefore.ADV acáhere.ADV eheh.IM parafor.PREP empezarbegin.V.INFIN ato.PREP limpiarclean.V.INFIN yand.CONJ yand.CONJ ato.PREP acomodaraccommodate.V.INFIN lathe.DET.DEF.F.SG escuelaschool.N.F.SG parafor.PREP cuandowhen.CONJ lleganget.V.3P.PRES losthe.DET.DEF.M.PL chicoslad.N.M.PL quethat.PRON.REL lleganget.V.3P.PRES ato.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL ochoeight.NUM porfor.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG generalgeneral.ADJ.M.SG.[or].general.N.M .
  if I'm done a little sooner, I'm here a little sooner to start cleaning and organising the school before the children arrive, who usually arrive at 8.
647ALEestán llegando todos los [/] los niños de (.) primero segundo y tercero .
  estánbe.V.3P.PRES llegandoget.V.PRESPART todosall.ADJ.M.PL losthe.DET.DEF.M.PL losthe.DET.DEF.M.PL niñoskid.N.M.PL deof.PREP primerofirst.ADV segundosecond.N.M.SG.[or].second.ORD.M.SG yand.CONJ tercerothird.ADJ.M.SG .
  all the children from first, second and third [grades] arrive at about that time.
648ALEy la +/.
  yand.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG .
  and the...
649LCTy preescolar ?
  yand.CONJ preescolarpreschool.ADJ.M.SG ?
  and pre-school?
650ALEpreescolar entra a ocho y media .
  preescolarpreschool.ADJ.M.SG entraenter.V.2S.IMPER.[or].enter.V.3S.PRES ato.PREP ochoeight.NUM yand.CONJ mediaintervene.V.3S.PRES .
  pre-school arrives at 8:30.
654LCTy pasaba la mamá de ToniCS con xxx +...
  yand.CONJ pasabapass.V.13S.IMPERF lathe.DET.DEF.F.SG mamámum.N.F.SG deof.PREP Toniname conwith.PREP .
  and Toni's mum went past with [...]...
657LCTy debía ser para ocho y media .
  yand.CONJ debíaowe.V.13S.IMPERF serbe.V.INFIN parafor.PREP ochoeight.NUM yand.CONJ mediaintervene.V.3S.PRES .
  it probably was around half past eight.
657LCTy debía ser para ocho y media .
  yand.CONJ debíaowe.V.13S.IMPERF serbe.V.INFIN parafor.PREP ochoeight.NUM yand.CONJ mediaintervene.V.3S.PRES .
  it probably was around half past eight.
659LCTy mm@s:cym (.) iba saliendo (.) ehCS AlejandraCS PérezCS con (.) +/.
  yand.CONJ mmmm.IM ibago.V.13S.IMPERF saliendoexit.V.PRESPART eheh.IM Alejandraname Pérezname conwith.PREP .
  and she was leaving Alejandra Pérez with...
662ALEy ToniCS viene con unas ganas de seguir durmiendo a la escuela .
  yand.CONJ Toniname vienecome.V.3S.PRES conwith.PREP unasone.DET.INDEF.F.PL ganaswin.V.2S.PRES deof.PREP seguirfollow.V.INFIN durmiendosleep.V.PRESPART ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG escuelaschool.N.F.SG .
  and Toni comes to school wanting to go back to sleep.
685LCTy nosotros con xxx decíamos +"/.
  yand.CONJ nosotroswe.PRON.SUB.M.1P conwith.PREP decíamostell.V.1P.IMPERF .
  and we [...] asked ourselves:
688LCTy ahora es una hermosa voz dulce que tiene para el canto .
  yand.CONJ ahoranow.ADV esbe.V.3S.PRES unaa.DET.INDEF.F.SG hermosabeautiful.ADJ.F.SG vozvoice.N.F.SG dulcesweet.ADJ.M.SG quethat.CONJ tienehave.V.3S.PRES parafor.PREP elthe.DET.DEF.M.SG cantosinging.N.M.SG .
  and now she has this lovely, sweet singing voice.
697LCTy ese grupo está acá .
  yand.CONJ esethat.ADJ.DEM.M.SG grupopool.N.M.SG estábe.V.3S.PRES acáhere.ADV .
  and this group is here.
703ALEno y este el grupo de [/] de preescolar a la mañana no sé si vos sabés son seis chiquitos .
  nonot.ADV yand.CONJ estethis.PRON.DEM.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG grupopool.N.M.SG deof.PREP deof.PREP preescolarpreschool.ADJ.M.SG ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG mañanamorning.N.F.SG nonot.ADV know.V.1S.PRES siif.CONJ vosyou.PRON.SUB.2S sabésknow.V.2S.PRES sonbe.V.3P.PRES seissix.NUM chiquitossmall.ADJ.M.PL.DIM .
  well, I don't know if you know, the pre-school group in the morning has six children.
709ALEy están con MercedesCS .
  yand.CONJ estánbe.V.3P.PRES conwith.PREP Mercedesname .
  and they're with Mercedes.
710ALEy están con JudeCS también en (.) xxx +...
  yand.CONJ estánbe.V.3P.PRES conwith.PREP Judename tambiéntoo.ADV enin.PREP .
  and they're also with Jude in...
716LCTy +...
  yand.CONJ .
  and...

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia13: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.