PATAGONIA - Patagonia13
Instances of más

112ALEpero en más de una oportunidad pudimos llegar hasta la capilla MoríaCS <a ehCS> [/] al culto de Navidad .
  perobut.CONJ enin.PREP másmore.ADV deof.PREP unaa.DET.INDEF.F.SG oportunidadopportunity.N.F.SG pudimosbe_able.V.1P.PAST llegarget.V.INFIN hastauntil.PREP lathe.DET.DEF.F.SG capillachapel.N.F.SG Moríaname ato.PREP eheh.IM alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG cultoliterate.N.M.SG deof.PREP NavidadChristmas.N.F.SG .
  but more than once we managed to arrive at the Christmas Mass in Moría chapel.
122ALEahora todo se hace más rápido .
  ahoranow.ADV todoall.ADJ.M.SG.[or].everything.PRON.M.SG seself.PRON.REFL.MF.3SP hacedo.V.3S.PRES másmore.ADV rápidorapid.ADJ.M.SG .
  now everything is done much more quickly.
124ALE+< todo es más fluido +/.
  todoeverything.PRON.M.SG esbe.V.3S.PRES másmore.ADV fluidofluid.N.M.SG .
  everything is much more fluid.
125LCTy [/] y se hace más rápido .
  yand.CONJ yand.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP hacedo.V.3S.PRES másmore.ADV rápidorapid.ADJ.M.SG .
  ...and done more quickly.
126LCThay [/] hay más (.) ehCS comodidad como para irse .
  haythere_is.V.3S.PRES haythere_is.V.3S.PRES másmore.ADV eheh.IM comodidadconvenience.N.F.SG comolike.CONJ parafor.PREP irsego.V.INFIN+SE[PRON.MF.3S] .
  it is actually easier to get around
266ALElo que sí fue pasando más adelante .
  lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL yes.ADV fuebe.V.3S.PAST.[or].go.V.3S.PAST pasandopass.V.PRESPART másmore.ADV adelanteforward.ADV .
  something that did happen later on.
273LCTa mí por ejemplo [///] yo nací en Veintiocho_de_Julio en las chacras más allá más arriba que DolavonCS .
  ato.PREP me.PRON.PREP.MF.1S porfor.PREP ejemploexample.N.M.SG yoI.PRON.SUB.MF.1S nacíbe_born.V.1S.PAST enin.PREP Veintiocho_de_Julioname enin.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL chacrasranch.N.F.PL másmore.ADV alláthere.ADV másmore.ADV arribaup.ADV quethat.CONJ Dolavonname .
  I for instance, I was born in Veintiocho_de_Julio in the farmhouses just above Dolavon.
273LCTa mí por ejemplo [///] yo nací en Veintiocho_de_Julio en las chacras más allá más arriba que DolavonCS .
  ato.PREP me.PRON.PREP.MF.1S porfor.PREP ejemploexample.N.M.SG yoI.PRON.SUB.MF.1S nacíbe_born.V.1S.PAST enin.PREP Veintiocho_de_Julioname enin.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL chacrasranch.N.F.PL másmore.ADV alláthere.ADV másmore.ADV arribaup.ADV quethat.CONJ Dolavonname .
  I for instance, I was born in Veintiocho_de_Julio in the farmhouses just above Dolavon.
321LCTy varios chicos ahí de [///] TinaCS [?] JohnCS y la hermana y nosotros y otra familia más los LewisCS AneCS .
  yand.CONJ variosvarious.ADJ.M.PL.[or].varied.ADJ.M.PL chicoslad.N.M.PL ahíthere.ADV deof.PREP Tinaname Johnname yand.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG hermanasister.N.F.SG yand.CONJ nosotroswe.PRON.SUB.M.1P yand.CONJ otraother.ADJ.F.SG familiafamily.N.F.SG másmore.ADV losthe.DET.DEF.M.PL Lewisname Anename .
  and several children from there... Tina [?], John and his sister, and us, and another family too, the Lewis family, Ane.
373ALEdos o un poquito más quizás .
  dostwo.NUM oor.CONJ unone.DET.INDEF.M.SG poquitolittle.ADJ.M.SG.DIM másmore.ADV quizásperhaps.ADV .
  two or perhaps a little more.
390LCTes muy lindo tener una persona así que (.) esté continua porque (.) ehCS se canta más fácil .
  esbe.V.3S.PRES muyvery.ADV lindocute.ADJ.M.SG tenerhave.V.INFIN unaa.DET.INDEF.F.SG personaperson.N.F.SG asíthus.ADV quethat.CONJ estébe.V.13S.SUBJ.PRES continuacontinuous.ADJ.F.SG porquebecause.CONJ eheh.IM seself.PRON.REFL.MF.3SP cantasing.V.3S.PRES másmore.ADV fácileasy.ADJ.M.SG .
  it's very nice having a person like this who carries on because it makes it easier to sing.
439ALEpero ahora que ellos han crecido veo que voy teniendo un poquito más de tiempo .
  perobut.CONJ ahoranow.ADV quethat.CONJ ellosthey.PRON.SUB.M.3P hanhave.V.3P.PRES crecidogrow.V.PASTPART veosee.V.1S.PRES quethat.CONJ voygo.V.1S.PRES teniendohave.V.PRESPART unone.DET.INDEF.M.SG poquitolittle.ADJ.M.SG.DIM másmore.ADV deof.PREP tiempotime.N.M.SG .
  but now that they've grown up, I can see I have a bit more time.
445ALEy lo que trato más es de practicar (.) tanto hablando por teléfono o escribiendo en [/] (.) en galés .
  yand.CONJ lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL tratotreat.V.1S.PRES másmore.ADV esbe.V.3S.PRES deof.PREP practicarpractise.V.INFIN tantoso_much.ADJ.M.SG hablandotalk.V.PRESPART porfor.PREP teléfonotelephone.N.M.SG oor.CONJ escribiendowrite.V.PRESPART enin.PREP enin.PREP galésWelsh.N.M.SG .
  and what I try to do more often is practicing, both speaking on the phone or writing in Welsh.
612ALEy ahí nos vamos a dar cuenta (.) que debíamos cuidar un poquito más .
  yand.CONJ ahíthere.ADV nosus.PRON.OBL.MF.1P vamosgo.V.1P.PRES ato.PREP dargive.V.INFIN cuentatally.N.F.SG quethat.PRON.REL debíamosowe.V.1P.IMPERF cuidarcare_for.V.INFIN unone.DET.INDEF.M.SG poquitolittle.ADJ.M.SG.DIM másmore.ADV .
  and then we're going to notice that we should have protected it a bit more.
706ALEpero (.) se los escucha como si fueran más chicos trabajando (.) por el +//.
  perobut.CONJ seto_him.PRON.INDIR.MF.3SP losthem.PRON.OBJ.M.3P escuchalisten.V.2S.IMPER.[or].listen.V.3S.PRES comolike.CONJ siif.CONJ fueranbe.V.3P.SUBJ.IMPERF másmore.ADV chicoslad.N.M.PL trabajandowork.V.PRESPART porfor.PREP elthe.DET.DEF.M.SG .
  but it sounds as if there were more children working, because of the...
707ALEa veces el (.) bochinche que hacen (.) ehCS parece que hubiera más chicos dentro de la sala .
  ato.PREP vecestime.N.F.PL elthe.DET.DEF.M.SG bochinchecommotion.N.M.SG quethat.PRON.REL hacendo.V.3P.PRES eheh.IM pareceseem.V.2S.IMPER.[or].seem.V.3S.PRES quethat.CONJ hubierahave.V.13S.SUBJ.IMPERF másmore.ADV chicoslad.N.M.PL dentroinside.ADV deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG salaroom.N.F.SG .
  sometimes the racket they make makes it seem like there are more children in the room.

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia13: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.