PATAGONIA - Patagonia13
Instances of el for speaker LCT

15LCTporque la hija de ellos dirige el coro .
  porquebecause.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG hijadaughter.N.F.SG deof.PREP ellosthey.PRON.SUB.M.3P dirigemanage.V.2S.IMPER.[or].manage.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG corochorus.N.M.SG .
  because their daughter conducts the choir.
19LCTy LuisCS participó en varias cosas con el coro (.) ehCS universitario de acá +...
  yand.CONJ Luisname participóparticipate.V.3S.PAST enin.PREP variasvaried.ADJ.F.PL.[or].various.ADJ.F.PL cosasthing.N.F.PL.[or].sew.V.2S.SUBJ.PRES conwith.PREP elthe.DET.DEF.M.SG corochorus.N.M.SG eheh.IM universitariouniversity.ADJ.M.SG deof.PREP acáhere.ADV .
  and Luís participated in a lot of things with the university choir here.
22LCTfue muy lindo lo que vi en el escenario (.) fue que (.) &e participó CarlaCS LópezCS con su papá .
  fuebe.V.3S.PAST muyvery.ADV lindocute.ADJ.M.SG lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL visee.V.1S.PAST enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG escenarioscenario.N.M.SG fuebe.V.3S.PAST quethat.CONJ participóparticipate.V.3S.PAST Carlaname Lópezname conwith.PREP suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG papádaddy.N.M.SG .
  what I saw on stage was really nice, it was Carla López participating with her father.
31LCTy AndrésCS que es el esposo con la BebaCS .
  yand.CONJ Andrésname quethat.CONJ esbe.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG esposohusband.N.M.SG conwith.PREP lathe.DET.DEF.F.SG Bebaname .
  and Andrés, her husband, with Beba.
35LCT+< el PughCS con la hija .
  elthe.DET.DEF.M.SG Pughname conwith.PREP lathe.DET.DEF.F.SG hijadaughter.N.F.SG .
  Pugh, with his daughter.
51LCTy además el [/] el tema de [/] de [/] <de la escue(la)> [//] del edificio de la escuela viste .
  yand.CONJ ademásmoreover.ADV elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG tematopic.N.M.SG deof.PREP deof.PREP deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG escuelaschool.N.F.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG edificiobuilding.N.M.SG deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG escuelaschool.N.F.SG vistesee.V.2S.PAST .
  and then there is the issue of the school building, you know.
51LCTy además el [/] el tema de [/] de [/] <de la escue(la)> [//] del edificio de la escuela viste .
  yand.CONJ ademásmoreover.ADV elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG tematopic.N.M.SG deof.PREP deof.PREP deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG escuelaschool.N.F.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG edificiobuilding.N.M.SG deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG escuelaschool.N.F.SG vistesee.V.2S.PAST .
  and then there is the issue of the school building, you know.
55LCT<PedroCS me> [//] el doctor PedroCS me contaba el [/] e(l) domingo que &em (.) el año que viene no va a ser posible .
  Pedroname meme.PRON.OBL.MF.1S elthe.DET.DEF.M.SG doctordoctor.N.M.SG Pedroname meme.PRON.OBL.MF.1S contabaexplain.V.13S.IMPERF elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG domingoSunday.N.M.SG quethat.PRON.REL elthe.DET.DEF.M.SG añoyear.N.M.SG quethat.PRON.REL vienecome.V.3S.PRES nonot.ADV vago.V.3S.PRES ato.PREP serbe.V.INFIN posiblepossible.ADJ.M.SG .
  Doctor Pedro told me on Sunday that it won't be possible next year.
55LCT<PedroCS me> [//] el doctor PedroCS me contaba el [/] e(l) domingo que &em (.) el año que viene no va a ser posible .
  Pedroname meme.PRON.OBL.MF.1S elthe.DET.DEF.M.SG doctordoctor.N.M.SG Pedroname meme.PRON.OBL.MF.1S contabaexplain.V.13S.IMPERF elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG domingoSunday.N.M.SG quethat.PRON.REL elthe.DET.DEF.M.SG añoyear.N.M.SG quethat.PRON.REL vienecome.V.3S.PRES nonot.ADV vago.V.3S.PRES ato.PREP serbe.V.INFIN posiblepossible.ADJ.M.SG .
  Doctor Pedro told me on Sunday that it won't be possible next year.
55LCT<PedroCS me> [//] el doctor PedroCS me contaba el [/] e(l) domingo que &em (.) el año que viene no va a ser posible .
  Pedroname meme.PRON.OBL.MF.1S elthe.DET.DEF.M.SG doctordoctor.N.M.SG Pedroname meme.PRON.OBL.MF.1S contabaexplain.V.13S.IMPERF elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG domingoSunday.N.M.SG quethat.PRON.REL elthe.DET.DEF.M.SG añoyear.N.M.SG quethat.PRON.REL vienecome.V.3S.PRES nonot.ADV vago.V.3S.PRES ato.PREP serbe.V.INFIN posiblepossible.ADJ.M.SG .
  Doctor Pedro told me on Sunday that it won't be possible next year.
55LCT<PedroCS me> [//] el doctor PedroCS me contaba el [/] e(l) domingo que &em (.) el año que viene no va a ser posible .
  Pedroname meme.PRON.OBL.MF.1S elthe.DET.DEF.M.SG doctordoctor.N.M.SG Pedroname meme.PRON.OBL.MF.1S contabaexplain.V.13S.IMPERF elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG domingoSunday.N.M.SG quethat.PRON.REL elthe.DET.DEF.M.SG añoyear.N.M.SG quethat.PRON.REL vienecome.V.3S.PRES nonot.ADV vago.V.3S.PRES ato.PREP serbe.V.INFIN posiblepossible.ADJ.M.SG .
  Doctor Pedro told me on Sunday that it won't be possible next year.
84LCTy el Band_of_HopeE (.) que se dice para l(a) [//] para Navidad .
  yand.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG Band_of_Hopename quethat.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP dicetell.V.3S.PRES parafor.PREP lathe.DET.DEF.F.SG parafor.PREP NavidadChristmas.N.F.SG .
  and the so-called Band of Hope for Christmas...
88LCTel padre de AlbertoCS y MaríaCS +//.
  elthe.DET.DEF.M.SG padrefather.N.M.SG deof.PREP Albertoname yand.CONJ Maríaname .
  Alberto and Maria's father.
91LCT+, ehCS él era el que tocaba el armonio .
  eheh.IM élhe.PRON.SUB.M.3S erabe.V.13S.IMPERF elthe.DET.DEF.M.SG quethat.PRON.REL tocabatouch.V.13S.IMPERF elthe.DET.DEF.M.SG armonioharmonium.N.M.SG .
  he was the one who played the harmonium.
91LCT+, ehCS él era el que tocaba el armonio .
  eheh.IM élhe.PRON.SUB.M.3S erabe.V.13S.IMPERF elthe.DET.DEF.M.SG quethat.PRON.REL tocabatouch.V.13S.IMPERF elthe.DET.DEF.M.SG armonioharmonium.N.M.SG .
  he was the one who played the harmonium.
142LCTel [//] la noche esta donde cantó Santa_Cecilia de [/] de RawsonCS .
  elthe.DET.DEF.M.SG lathe.DET.DEF.F.SG nochenight.N.F.SG estathis.PRON.DEM.F.SG dondewhere.REL cantósing.V.3S.PAST Santa_Cecilianame deof.PREP deof.PREP Rawsonname .
  that evening where Santa Cecilia from Rawson sang.
144LCTque lo hicieron el (.) jueves a la noche .
  quethat.CONJ lohim.PRON.OBJ.M.3S hicierondo.V.3P.PAST elthe.DET.DEF.M.SG juevesThursday.N.M ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG nochenight.N.F.SG .
  that was on... Thursday evening
153LCTy el [/] el coro Santa_Cecilia cantó muy muy lindo .
  yand.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG corochorus.N.M.SG Santa_Cecilianame cantósing.V.3S.PAST muyvery.ADV muyvery.ADV lindocute.ADJ.M.SG .
  and the Santa Cecilia choir sang very very well.
153LCTy el [/] el coro Santa_Cecilia cantó muy muy lindo .
  yand.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG corochorus.N.M.SG Santa_Cecilianame cantósing.V.3S.PAST muyvery.ADV muyvery.ADV lindocute.ADJ.M.SG .
  and the Santa Cecilia choir sang very very well.
179LCTno ehCS (.) lo que pasa es que el eisteddfod@s:cym si vos querés que salga bien tiene muchísimo trabajo .
  nonot.ADV eheh.IM lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL pasapass.V.3S.PRES esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG eisteddfodeisteddfod.N.F.SG siif.CONJ vosyou.PRON.SUB.2S queréswant.V.2S.PRES quethat.CONJ salgaexit.V.13S.SUBJ.PRES bienwell.ADV tienehave.V.3S.PRES muchísimolot.ADJ.M.SG.AUG trabajowork.N.M.SG.[or].work.V.1S.PRES .
  no, what happens is that, if you want the Eisteddfod to go well there's a lot of work to do.
185LCTme encantó AlejandraCS en el eisteddfod@s:cym la parte de (.) la apertura <de la> [/] de la sección del sábado a la noche .
  meme.PRON.OBL.MF.1S encantóbewitch.V.3S.PAST Alejandraname enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG eisteddfodeisteddfod.N.F.SG lathe.DET.DEF.F.SG partepart.N.F.SG deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG aperturaopening.N.F.SG deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG secciónsection.N.F.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG sábadoSaturday.N.M.SG ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG nochenight.N.F.SG .
  what I loved, Alejandra, was the opening part of the section on Saturday evening at the Eisteddfod.
189LCT+< después de [?] eso el profesor los hizo participar vistes en [/] en solos en dúos conjunto folclórico .
  despuésafterwards.ADV deof.PREP esothat.PRON.DEM.NT.SG elthe.DET.DEF.M.SG profesorteacher.N.M.SG losthem.PRON.OBJ.M.3P hizodo.V.3S.PAST participarparticipate.V.INFIN vistessee.V.2S.PAST enin.PREP enin.PREP solosonly.N.M.PL enin.PREP dúosduet.N.M.PL conjuntoconjoint.ADJ.M.SG folclóricofolk.ADJ .
  after that the teacher made them participate, you know, in solos, duos, as a folk group.
192LCTy (.) entre un chico que estaba con [/] con el violín .
  yand.CONJ entrebetween.PREP unone.DET.INDEF.M.SG chicolad.N.M.SG quethat.PRON.REL estababe.V.13S.IMPERF conwith.PREP conwith.PREP elthe.DET.DEF.M.SG violínviolin.N.M.SG .
  and between a boy with a violin...
195LCTel otro chico cantaba solo .
  elthe.DET.DEF.M.SG otroother.ADJ.M.SG chicolad.N.M.SG cantabasing.V.13S.IMPERF soloonly.ADJ.M.SG.[or].only.N.M.SG .
  the other boy sang on his own.
212LCT+< porque (.) el jurado cuando daba el veredicto no quería decir el [//] (.) que era el [/] (.) el chiquito este .
  porquebecause.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG juradojury.N.M.SG cuandowhen.CONJ dabagive.V.13S.IMPERF elthe.DET.DEF.M.SG veredictoverdict.N.M.SG nonot.ADV queríawant.V.13S.IMPERF decirtell.V.INFIN elthe.DET.DEF.M.SG quethat.PRON.REL erabe.V.13S.IMPERF elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG chiquitosmall.ADJ.M.SG.DIM estethis.PRON.DEM.M.SG .
  because when the judging panel gave the result, they didn't want to say it was this boy, you see, but...
212LCT+< porque (.) el jurado cuando daba el veredicto no quería decir el [//] (.) que era el [/] (.) el chiquito este .
  porquebecause.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG juradojury.N.M.SG cuandowhen.CONJ dabagive.V.13S.IMPERF elthe.DET.DEF.M.SG veredictoverdict.N.M.SG nonot.ADV queríawant.V.13S.IMPERF decirtell.V.INFIN elthe.DET.DEF.M.SG quethat.PRON.REL erabe.V.13S.IMPERF elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG chiquitosmall.ADJ.M.SG.DIM estethis.PRON.DEM.M.SG .
  because when the judging panel gave the result, they didn't want to say it was this boy, you see, but...
212LCT+< porque (.) el jurado cuando daba el veredicto no quería decir el [//] (.) que era el [/] (.) el chiquito este .
  porquebecause.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG juradojury.N.M.SG cuandowhen.CONJ dabagive.V.13S.IMPERF elthe.DET.DEF.M.SG veredictoverdict.N.M.SG nonot.ADV queríawant.V.13S.IMPERF decirtell.V.INFIN elthe.DET.DEF.M.SG quethat.PRON.REL erabe.V.13S.IMPERF elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG chiquitosmall.ADJ.M.SG.DIM estethis.PRON.DEM.M.SG .
  because when the judging panel gave the result, they didn't want to say it was this boy, you see, but...
212LCT+< porque (.) el jurado cuando daba el veredicto no quería decir el [//] (.) que era el [/] (.) el chiquito este .
  porquebecause.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG juradojury.N.M.SG cuandowhen.CONJ dabagive.V.13S.IMPERF elthe.DET.DEF.M.SG veredictoverdict.N.M.SG nonot.ADV queríawant.V.13S.IMPERF decirtell.V.INFIN elthe.DET.DEF.M.SG quethat.PRON.REL erabe.V.13S.IMPERF elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG chiquitosmall.ADJ.M.SG.DIM estethis.PRON.DEM.M.SG .
  because when the judging panel gave the result, they didn't want to say it was this boy, you see, but...
212LCT+< porque (.) el jurado cuando daba el veredicto no quería decir el [//] (.) que era el [/] (.) el chiquito este .
  porquebecause.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG juradojury.N.M.SG cuandowhen.CONJ dabagive.V.13S.IMPERF elthe.DET.DEF.M.SG veredictoverdict.N.M.SG nonot.ADV queríawant.V.13S.IMPERF decirtell.V.INFIN elthe.DET.DEF.M.SG quethat.PRON.REL erabe.V.13S.IMPERF elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG chiquitosmall.ADJ.M.SG.DIM estethis.PRON.DEM.M.SG .
  because when the judging panel gave the result, they didn't want to say it was this boy, you see, but...
215LCTpero ehCS no sé cómo consiguió el nombre del otro el conjunto de ehCS +...
  perobut.CONJ eheh.IM nonot.ADV know.V.1S.PRES cómohow.INT consiguiómanage.V.3S.PAST elthe.DET.DEF.M.SG nombrename.N.M.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG otroother.PRON.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG conjuntoconjoint.N.M.SG deof.PREP eheh.IM .
  er, I don't know how they got the name of the other, the group of er...
215LCTpero ehCS no sé cómo consiguió el nombre del otro el conjunto de ehCS +...
  perobut.CONJ eheh.IM nonot.ADV know.V.1S.PRES cómohow.INT consiguiómanage.V.3S.PAST elthe.DET.DEF.M.SG nombrename.N.M.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG otroother.PRON.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG conjuntoconjoint.N.M.SG deof.PREP eheh.IM .
  er, I don't know how they got the name of the other, the group of er...
216LCT+, y dio el apellido de los chicos .
  yand.CONJ diogive.V.3S.PAST elthe.DET.DEF.M.SG apellidosurname.N.M.SG deof.PREP losthe.DET.DEF.M.PL chicoslad.N.M.PL .
  and he gave the boys' surnames.
277LCTy um@s:cym (.) mi taid@s:cym el papá de mi mamá <nos hizo> [/] me hizo cantar a mí .
  yand.CONJ umum.IM mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG taidgrandfather.N.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG papádaddy.N.M.SG deof.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG mamámum.N.F.SG nosus.PRON.OBL.MF.1P hizodo.V.3S.PAST meme.PRON.OBL.MF.1S hizodo.V.3S.PAST cantarsing.V.INFIN ato.PREP me.PRON.PREP.MF.1S .
  and my grandfather, my mother's father, made me sing.
284LCTy mi tío el hermano de mi mamá <en el &ar> [/] en el armonio .
  yand.CONJ mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG tíouncle.N.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG hermanobrother.N.M.SG deof.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG mamámum.N.F.SG enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG armonioharmonium.N.M.SG .
  and my uncle, my mother's brother, was on the harmonium.
284LCTy mi tío el hermano de mi mamá <en el &ar> [/] en el armonio .
  yand.CONJ mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG tíouncle.N.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG hermanobrother.N.M.SG deof.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG mamámum.N.F.SG enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG armonioharmonium.N.M.SG .
  and my uncle, my mother's brother, was on the harmonium.
284LCTy mi tío el hermano de mi mamá <en el &ar> [/] en el armonio .
  yand.CONJ mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG tíouncle.N.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG hermanobrother.N.M.SG deof.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG mamámum.N.F.SG enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG armonioharmonium.N.M.SG .
  and my uncle, my mother's brother, was on the harmonium.
312LCTy mi tío era [//] tocaba el armonio ehCS .
  yand.CONJ mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG tíouncle.N.M.SG eraera.N.F.SG.[or].be.V.13S.IMPERF tocabatouch.V.13S.IMPERF elthe.DET.DEF.M.SG armonioharmonium.N.M.SG eheh.IM .
  and my uncle played the harmonium.
315LCTpero mi abuelo le [/] le cantaba el canto .
  perobut.CONJ mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG abuelograndmother.N.M.SG lehim.PRON.OBL.MF.23S lehim.PRON.OBL.MF.23S cantabasing.V.13S.IMPERF elthe.DET.DEF.M.SG cantosinging.N.M.SG .
  but my grandfather sang him the song.
317LCTy le [/] le cantaba el canto entonces dos veces .
  yand.CONJ lehim.PRON.OBL.MF.23S lehim.PRON.OBL.MF.23S cantabasing.V.13S.IMPERF elthe.DET.DEF.M.SG cantosinging.N.M.SG entoncesthen.ADV dostwo.NUM vecestime.N.F.PL .
  and he sang the song twice for him.
320LCT+< entonces era el [/] el acompañamiento que teníamos .
  entoncesthen.ADV erabe.V.13S.IMPERF elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG acompañamientoaccompaniment.N.M.SG quethat.PRON.REL teníamoshave.V.1P.IMPERF .
  so that was the accompaniment we had.
320LCT+< entonces era el [/] el acompañamiento que teníamos .
  entoncesthen.ADV erabe.V.13S.IMPERF elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG acompañamientoaccompaniment.N.M.SG quethat.PRON.REL teníamoshave.V.1P.IMPERF .
  so that was the accompaniment we had.
327LCTyo des(pués) [/] después que vine a TrelewCS ehCS empecé en el coro de (.) por ejemplo San_DavidCS que decían antes .
  yoI.PRON.SUB.MF.1S despuésafterwards.ADV despuésafterwards.ADV quethat.CONJ vinecome.V.1S.PAST ato.PREP Trelewname eheh.IM empecéstart.V.1S.PAST enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG corochorus.N.M.SG deof.PREP porfor.PREP ejemploexample.N.M.SG San_Davidname quethat.CONJ decíantell.V.3P.IMPERF antesbefore.ADV .
  me, after I went to Trelew, I started in the Saint David choir for instance, as people used to call it.
334LCTy de ahí ehCS [///] y xxx era el presidente del eisteddfod@s:cym .
  yand.CONJ deof.PREP ahíthere.ADV eheh.IM yand.CONJ erabe.V.13S.IMPERF elthe.DET.DEF.M.SG presidentepresident.N.M.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG eisteddfodeisteddfod.N.F.SG .
  and from there, er... and [...] was the president of the Eisteddfod.
335LCTy nos iba a [/] a [/] a [/] a pedir permiso para el sábado +//.
  yand.CONJ nosus.PRON.OBL.MF.1P ibago.V.13S.IMPERF ato.PREP ato.PREP ato.PREP ato.PREP pedirrequest.V.INFIN permisopermit.N.M.SG parafor.PREP elthe.DET.DEF.M.SG sábadoSaturday.N.M.SG .
  and he came [to the store] to ask for leave of absence for Saturday.
336LCT+, no tener que trabajar el sábado .
  nonot.ADV tenerhave.V.INFIN quethat.CONJ trabajarwork.V.INFIN elthe.DET.DEF.M.SG sábadoSaturday.N.M.SG .
  so we wouldn't have to work that Saturday.
337LCT<y el> [//] y cuando era cumpleaños también iba y nos pedía permiso en el negocio para [/] para que nosotras participáramos .
  yand.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG yand.CONJ cuandowhen.CONJ erabe.V.13S.IMPERF cumpleañosbirthday.N.M.SG tambiéntoo.ADV ibago.V.13S.IMPERF yand.CONJ nosus.PRON.OBL.MF.1P pedíarequest.V.13S.IMPERF permisopermit.N.M.SG enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG negociobusiness.N.M.SG parafor.PREP parafor.PREP quethat.CONJ nosotraswe.PRON.SUB.F.1P participáramosparticipate.V.1P.SUBJ.IMPERF .
  and when there was a birthday as well, he came to the store to ask for permission [on our behalf] so that we could participate.
337LCT<y el> [//] y cuando era cumpleaños también iba y nos pedía permiso en el negocio para [/] para que nosotras participáramos .
  yand.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG yand.CONJ cuandowhen.CONJ erabe.V.13S.IMPERF cumpleañosbirthday.N.M.SG tambiéntoo.ADV ibago.V.13S.IMPERF yand.CONJ nosus.PRON.OBL.MF.1P pedíarequest.V.13S.IMPERF permisopermit.N.M.SG enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG negociobusiness.N.M.SG parafor.PREP parafor.PREP quethat.CONJ nosotraswe.PRON.SUB.F.1P participáramosparticipate.V.1P.SUBJ.IMPERF .
  and when there was a birthday as well, he came to the store to ask for permission [on our behalf] so that we could participate.
345LCTme gusta el canto .
  meme.PRON.OBL.MF.1S gustalike.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG cantosinging.N.M.SG .
  I like singing.
354LCTy [/] y siempre he continuado no importa el director que sea .
  yand.CONJ yand.CONJ siemprealways.ADV hehey.IM.[or].have.V.1S.PRES continuadokeep.V.PASTPART nonot.ADV importamind.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG directormanager.N.M.SG quethat.PRON.REL seabe.V.13S.SUBJ.PRES .
  and I've always continued no matter who the director was.
357LCTahora después estuvo (.) LópezCS con el coro .
  ahoranow.ADV despuésafterwards.ADV estuvobe.V.3S.PAST Lópezname conwith.PREP elthe.DET.DEF.M.SG corochorus.N.M.SG .
  now, then it was López who led the choir.
358LCTbueno canté en el eisteddfod@s:cym con LópezCS .
  buenowell.E cantésing.V.1S.PAST enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG eisteddfodeisteddfod.N.F.SG conwith.PREP Lópezname .
  ok, I sang in the Eisteddfod with López.
376LCTy el año pasado también .
  yand.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG añoyear.N.M.SG pasadopast.ADJ.M.SG tambiéntoo.ADV .
  and last year too.
382LCTy Ifan_DaviesCS en <el armonio> [//] el piano .
  yand.CONJ Ifan_Daviesname enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG armonioharmonium.N.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG pianopiano.N.M.SG .
  and Ifan davies on the piano.
382LCTy Ifan_DaviesCS en <el armonio> [//] el piano .
  yand.CONJ Ifan_Daviesname enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG armonioharmonium.N.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG pianopiano.N.M.SG .
  and Ifan davies on the piano.
411LCT+< y ahora <tenés que> [/] tendrías que venir AlejandraCS (.) porque (.) vamos a preparar cantitos de Navidad para cantar en el acto .
  yand.CONJ ahoranow.ADV tenéshave.V.2S.PRES quethat.CONJ tendríashave.V.2S.COND quethat.CONJ venircome.V.INFIN Alejandraname porquebecause.CONJ vamosgo.V.1P.PRES ato.PREP prepararprime.V.INFIN cantitoscarol.N.M.PL.DIM deof.PREP NavidadChristmas.N.F.SG parafor.PREP cantarsing.V.INFIN enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG actoact.N.M.SG .
  and well, you should come, Alejandra, because we're going to prepare Christmas songs to sing at the ceremony.
413LCTen el acto de fin de curso .
  enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG actoact.N.M.SG deof.PREP finend.N.M.SG deof.PREP cursocourse.N.M.SG .
  at the end of course ceremony.
465LCT+< nosotros ehCS ehCS [///] sabés como aprendimos nosotros el galés en la chacra ?
  nosotroswe.PRON.SUB.M.1P eheh.IM eheh.IM sabésknow.V.2S.PRES comolike.CONJ aprendimoslearn.V.1P.PAST nosotroswe.PRON.SUB.M.1P elthe.DET.DEF.M.SG galésWelsh.N.M.SG enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG chacrafarm.N.F.SG ?
  we, er... do you know how we learnt Welsh in the farmhouse?
466LCTyo decía el otro día que el galés mío no es porque (.) haya estudiado el galés .
  yoI.PRON.SUB.MF.1S decíatell.V.13S.IMPERF elthe.DET.DEF.M.SG otroother.ADJ.M.SG díaday.N.M.SG quethat.PRON.REL elthe.DET.DEF.M.SG galésWelsh.N.M.SG míoof_mine.ADJ.POSS.MF.1S.M.SG nonot.ADV esbe.V.3S.PRES porquebecause.CONJ hayahave.V.13S.SUBJ.PRES estudiadostudy.V.PASTPART elthe.DET.DEF.M.SG galésWelsh.N.M.SG .
  I was saying the other day that I don't speak Welsh because I've studied it.
466LCTyo decía el otro día que el galés mío no es porque (.) haya estudiado el galés .
  yoI.PRON.SUB.MF.1S decíatell.V.13S.IMPERF elthe.DET.DEF.M.SG otroother.ADJ.M.SG díaday.N.M.SG quethat.PRON.REL elthe.DET.DEF.M.SG galésWelsh.N.M.SG míoof_mine.ADJ.POSS.MF.1S.M.SG nonot.ADV esbe.V.3S.PRES porquebecause.CONJ hayahave.V.13S.SUBJ.PRES estudiadostudy.V.PASTPART elthe.DET.DEF.M.SG galésWelsh.N.M.SG .
  I was saying the other day that I don't speak Welsh because I've studied it.
466LCTyo decía el otro día que el galés mío no es porque (.) haya estudiado el galés .
  yoI.PRON.SUB.MF.1S decíatell.V.13S.IMPERF elthe.DET.DEF.M.SG otroother.ADJ.M.SG díaday.N.M.SG quethat.PRON.REL elthe.DET.DEF.M.SG galésWelsh.N.M.SG míoof_mine.ADJ.POSS.MF.1S.M.SG nonot.ADV esbe.V.3S.PRES porquebecause.CONJ hayahave.V.13S.SUBJ.PRES estudiadostudy.V.PASTPART elthe.DET.DEF.M.SG galésWelsh.N.M.SG .
  I was saying the other day that I don't speak Welsh because I've studied it.
467LCTes el galés de la cuna .
  esbe.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG galésWelsh.N.M.SG deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG cunacrib.N.F.SG .
  it's Welsh I've had since birth.
470LCTen mi casa hablábamos el galés y el castellano .
  enin.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG casahouse.N.F.SG hablábamostalk.V.1P.IMPERF elthe.DET.DEF.M.SG galésWelsh.N.M.SG yand.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG castellanoSpanish.N.M.SG .
  at my place we spoke Welsh and Spanish.
470LCTen mi casa hablábamos el galés y el castellano .
  enin.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG casahouse.N.F.SG hablábamostalk.V.1P.IMPERF elthe.DET.DEF.M.SG galésWelsh.N.M.SG yand.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG castellanoSpanish.N.M.SG .
  at my place we spoke Welsh and Spanish.
475LCTentonces vieron el error porque es obligación de acá como estamos en ArgentinaCS el castellano .
  entoncesthen.ADV vieronsee.V.3P.PAST elthe.DET.DEF.M.SG errormisconception.N.M.SG porquebecause.CONJ esbe.V.3S.PRES obligaciónobligation.N.F.SG deof.PREP acáhere.ADV comolike.CONJ estamosbe.V.1P.PRES enin.PREP Argentinaname elthe.DET.DEF.M.SG castellanoSpanish.N.M.SG .
  so they saw their mistake because it's an obligation to speak Spanish here since we're in Argentina.
475LCTentonces vieron el error porque es obligación de acá como estamos en ArgentinaCS el castellano .
  entoncesthen.ADV vieronsee.V.3P.PAST elthe.DET.DEF.M.SG errormisconception.N.M.SG porquebecause.CONJ esbe.V.3S.PRES obligaciónobligation.N.F.SG deof.PREP acáhere.ADV comolike.CONJ estamosbe.V.1P.PRES enin.PREP Argentinaname elthe.DET.DEF.M.SG castellanoSpanish.N.M.SG .
  so they saw their mistake because it's an obligation to speak Spanish here since we're in Argentina.
486LCTentrábamos por la puerta y era el galés .
  entrábamosenter.V.1P.IMPERF porfor.PREP lathe.DET.DEF.F.SG puertadoor.N.F.SG yand.CONJ erabe.V.13S.IMPERF elthe.DET.DEF.M.SG galésWelsh.N.M.SG .
  we'd enter through the door and it'd be Welsh.
514LCTsí en mi casa también vistes se [/] se hablaba (.) ehCS continuamente el galés .
  yes.ADV enin.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG casahouse.N.F.SG tambiéntoo.ADV vistessee.V.2S.PAST sebe.V.2P.IMPER.PRECLITIC seself.PRON.REFL.MF.3SP hablabatalk.V.13S.IMPERF eheh.IM continuamentecontinuously.ADV elthe.DET.DEF.M.SG galésWelsh.N.M.SG .
  yes in my house as well, Welsh was spoken continuously, you know?
516LCTpero después a veces teníamos que hablar el castellano porque si no en la escuela +...
  perobut.CONJ despuésafterwards.ADV ato.PREP vecestime.N.F.PL teníamoshave.V.1P.IMPERF quethat.CONJ hablartalk.V.INFIN elthe.DET.DEF.M.SG castellanoSpanish.N.M.SG porquebecause.CONJ siif.CONJ nonot.ADV enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG escuelaschool.N.F.SG .
  but then at times we had to speak Spanish because, if we didn't, in school....
518LCT+, ehCS había un chico que [/] que el maestro +//.
  eheh.IM habíahave.V.13S.IMPERF unone.DET.INDEF.M.SG chicolad.N.M.SG quethat.PRON.REL quethat.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG maestromaster.N.M.SG .
  er, there was a boy whose teacher...
520LCTel maestro un gran docente de alma (.) un señor .
  elthe.DET.DEF.M.SG maestromaster.N.M.SG unone.DET.INDEF.M.SG granbig.ADJ.M.SG docenteeducational.ADJ.M.SG deof.PREP almasoul.N.F.SG unone.DET.INDEF.M.SG señorgentleman.N.M.SG .
  the teacher, a great natural-born teacher, a gentleman.
525LCTy el chico le contestó +"/.
  yand.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG chicolad.N.M.SG lehim.PRON.OBL.MF.23S contestóanswer.V.3S.PAST .
  and the boy answered:
529LCTy porque <el caste(llano)> [//] en la casa no se hablaba casi el castellano .
  yand.CONJ porquebecause.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG castellanoSpanish.N.M.SG enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG casahouse.N.F.SG nonot.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP hablabatalk.V.13S.IMPERF casinearly.ADV elthe.DET.DEF.M.SG castellanoSpanish.N.M.SG .
  and that's because Spanish was barely spoken at home.
529LCTy porque <el caste(llano)> [//] en la casa no se hablaba casi el castellano .
  yand.CONJ porquebecause.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG castellanoSpanish.N.M.SG enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG casahouse.N.F.SG nonot.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP hablabatalk.V.13S.IMPERF casinearly.ADV elthe.DET.DEF.M.SG castellanoSpanish.N.M.SG .
  and that's because Spanish was barely spoken at home.
555LCTy [/] <y e(s)> [/] y es el primer año .
  yand.CONJ yand.CONJ esbe.V.3S.PRES yand.CONJ esbe.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG primerfirst.ORD.M.SG añoyear.N.M.SG .
  and it's the first year...
568LCTestá bien (.) porque así el +/.
  estábe.V.3S.PRES bienwell.ADV porquebecause.CONJ asíthus.ADV elthe.DET.DEF.M.SG .
  it's good because this way...
596LCTen CórdobaCS ehCS están ehCS [//] (.) han cortado el agua por tantas horas por ehCS la sequía .
  enin.PREP Córdobaname eheh.IM estánbe.V.3P.PRES eheh.IM hanhave.V.3P.PRES cortadocut.V.PASTPART elthe.DET.DEF.M.SG aguawater.N.F.SG porfor.PREP tantasso_much.ADJ.F.PL horastime.N.F.PL porfor.PREP eheh.IM lathe.DET.DEF.F.SG sequíadrought.N.F.SG .
  in Córdoba they have stopped the water for several hours because of the drought.
653LCTporque el otro día yo (.) iba a salir de mi casa .
  porquebecause.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG otroother.ADJ.M.SG díaday.N.M.SG yoI.PRON.SUB.MF.1S ibago.V.13S.IMPERF ato.PREP salirexit.V.INFIN deof.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG casahouse.N.F.SG .
  because the other day I went to leave the house.
682LCTcuando vino a la escuela no sabía hablar (.) ni el castellano .
  cuandowhen.CONJ vinocome.V.3S.PAST ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG escuelaschool.N.F.SG nonot.ADV sabíaknow.V.13S.IMPERF hablartalk.V.INFIN ninor.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG castellanoSpanish.N.M.SG .
  when she came to school she didn't even know Spanish.
686LCT+" para qué la traen si no puede pobrecita hablar el castellano .
  parafor.PREP quéwhat.INT lala.N.M.SG traenbring.V.3P.PRES siif.CONJ nonot.ADV puedebe_able.V.3S.PRES pobrecitapoor.ADJ.F.SG.DIM hablartalk.V.INFIN elthe.DET.DEF.M.SG castellanoSpanish.N.M.SG .
  why do they bring her, poor thing, if she can't even speak Spanish?
688LCTy ahora es una hermosa voz dulce que tiene para el canto .
  yand.CONJ ahoranow.ADV esbe.V.3S.PRES unaa.DET.INDEF.F.SG hermosabeautiful.ADJ.F.SG vozvoice.N.F.SG dulcesweet.ADJ.M.SG quethat.CONJ tienehave.V.3S.PRES parafor.PREP elthe.DET.DEF.M.SG cantosinging.N.M.SG .
  and now she has this lovely, sweet singing voice.

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia13: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.