448 | ALE | sino que (.) escribo cualquier cosa . |
sinobut.CONJ quethat.CONJ escribowrite.V.1S.PRES cualquierwhatever.ADJ.MF.SG cosathing.N.F.SG . | ||
but I'll just write anything. | ||
532 | ALE | yo por suerte la [///] sabía todo bien lo que era (.) cada cosa también en castellano . |
yoI.PRON.SUB.MF.1S porfor.PREP suerteluck.N.F.SG laher.PRON.OBJ.F.3S sabíaknow.V.13S.IMPERF todoall.ADJ.M.SG bienwell.ADV lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL erabe.V.13S.IMPERF cadaevery.ADJ.MF.SG cosathing.N.F.SG.[or].sew.V.13S.SUBJ.PRES tambiéntoo.ADV enin.PREP castellanoSpanish.N.M.SG . | ||
luckily, I knew quite well what everything was called in Spanish too. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.