10 | ALE | pero él estaba con unos problemitas de salud . |
| | perobut.CONJ élhe.PRON.SUB.M.3S estababe.V.13S.IMPERF conwith.PREP unosone.DET.INDEF.M.PL.[or].one.PRON.M.PL problemitasproblem.N.F.SG.DIM deof.PREP saludhealth.N.F.SG . |
| | but he had some minor health issues. |
19 | LCT | y LuisCS participó en varias cosas con el coro (.) ehCS universitario de acá +... |
| | yand.CONJ Luisname participóparticipate.V.3S.PAST enin.PREP variasvaried.ADJ.F.PL.[or].various.ADJ.F.PL cosasthing.N.F.PL.[or].sew.V.2S.SUBJ.PRES conwith.PREP elthe.DET.DEF.M.SG corochorus.N.M.SG eheh.IM universitariouniversity.ADJ.M.SG deof.PREP acáhere.ADV . |
| | and Luís participated in a lot of things with the university choir here. |
22 | LCT | fue muy lindo lo que vi en el escenario (.) fue que (.) &e participó CarlaCS LópezCS con su papá . |
| | fuebe.V.3S.PAST muyvery.ADV lindocute.ADJ.M.SG lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL visee.V.1S.PAST enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG escenarioscenario.N.M.SG fuebe.V.3S.PAST quethat.CONJ participóparticipate.V.3S.PAST Carlaname Lópezname conwith.PREP suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG papádaddy.N.M.SG . |
| | what I saw on stage was really nice, it was Carla López participating with her father. |
27 | ALE | +< que OlgaCS participó con su familia . |
| | quethat.CONJ Olganame participóparticipate.V.3S.PAST conwith.PREP suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG familiafamily.N.F.SG . |
| | Olga, for instance, participated with her family. |
28 | LCT | +< OlgaCS participó bailando con su hijo . |
| | Olganame participóparticipate.V.3S.PAST bailandodance.V.PRESPART conwith.PREP suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG hijoson.N.M.SG . |
| | Olga participated by dancing with her son. |
31 | LCT | y AndrésCS que es el esposo con la BebaCS . |
| | yand.CONJ Andrésname quethat.CONJ esbe.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG esposohusband.N.M.SG conwith.PREP lathe.DET.DEF.F.SG Bebaname . |
| | and Andrés, her husband, with Beba. |
32 | ALE | con la BebaCS . |
| | conwith.PREP lathe.DET.DEF.F.SG Bebaname . |
| | with Beba. |
35 | LCT | +< el PughCS con la hija . |
| | elthe.DET.DEF.M.SG Pughname conwith.PREP lathe.DET.DEF.F.SG hijadaughter.N.F.SG . |
| | Pugh, with his daughter. |
80 | LCT | nosotros en Veintiocho_de_Julio don(de) [//] de donde soy yo (.) con la abuela de AnaCS +//. |
| | nosotroswe.PRON.SUB.M.1P enin.PREP Veintiocho_de_Julioname dondewhere.REL deof.PREP dondewhere.REL soybe.V.1S.PRES yoI.PRON.SUB.MF.1S conwith.PREP lathe.DET.DEF.F.SG abuelagrandmother.N.F.SG deof.PREP Ananame . |
| | we in Veintiocho_de_Julio, where I'm from, with Grandmother Ana, we... |
108 | ALE | y esta [//] y siendo nosotros muy chiquitos con mis hermanos este (.) ellos querían que nosotros estuviéramos en el culto de Navidad . |
| | yand.CONJ estathis.PRON.DEM.F.SG yand.CONJ siendobe.V.PRESPART nosotroswe.PRON.SUB.M.1P muyvery.ADV chiquitossmall.ADJ.M.PL.DIM conwith.PREP mismy.ADJ.POSS.MF.1S.PL hermanossister.N.M.PL estethis.PRON.DEM.M.SG ellosthey.PRON.SUB.M.3P queríanwant.V.3P.IMPERF quethat.CONJ nosotroswe.PRON.SUB.M.1P estuviéramosbe.V.1P.SUBJ.IMPERF enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG cultoliterate.N.M.SG deof.PREP NavidadChristmas.N.F.SG . |
| | and when me and my siblings were very young, they wanted us to attend the Christmas Mass. |
186 | LCT | la [/] la orquesta de la Ochocientos_cinco ehCS con violín y guitarra todo . |
| | lathe.DET.DEF.F.SG lathe.DET.DEF.F.SG orquestaorchestra.N.F.SG deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG Ochocientos_cinconame eheh.IM conwith.PREP violínviolin.N.M.SG yand.CONJ guitarraguitar.N.F.SG todoeverything.PRON.M.SG . |
| | the 805 orchestra with violins and guitars and everything. |
192 | LCT | y (.) entre un chico que estaba con [/] con el violín . |
| | yand.CONJ entrebetween.PREP unone.DET.INDEF.M.SG chicolad.N.M.SG quethat.PRON.REL estababe.V.13S.IMPERF conwith.PREP conwith.PREP elthe.DET.DEF.M.SG violínviolin.N.M.SG . |
| | and between a boy with a violin... |
192 | LCT | y (.) entre un chico que estaba con [/] con el violín . |
| | yand.CONJ entrebetween.PREP unone.DET.INDEF.M.SG chicolad.N.M.SG quethat.PRON.REL estababe.V.13S.IMPERF conwith.PREP conwith.PREP elthe.DET.DEF.M.SG violínviolin.N.M.SG . |
| | and between a boy with a violin... |
225 | ALE | ehCS a una escuela con internado en Playa_UniónCS . |
| | eheh.IM ato.PREP unaa.DET.INDEF.F.SG escuelaschool.N.F.SG conwith.PREP internadoconfine.V.PASTPART enin.PREP Playa_Uniónname . |
| | to a boarding school in Playa Unión. |
237 | ALE | para el eisteddfod@s:cym de la juventud mi mamá me preparaba (.) con una poesía . |
| | parafor.PREP elthe.DET.DEF.M.SG eisteddfodeisteddfod.N.F.SG deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG juventudyouth.N.F.SG mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG mamámum.N.F.SG meme.PRON.OBL.MF.1S preparabaprime.V.13S.IMPERF conwith.PREP unaa.DET.INDEF.F.SG poesíapoetry.N.F.SG . |
| | Mum prepared me with a poem for the Junior Eisteddfod. |
239 | ALE | y mmhm@s:cym ella estaba el fin de semana ayudándome con la poesía . |
| | yand.CONJ mmhmmmhm.IM ellashe.PRON.SUB.F.3S estababe.V.13S.IMPERF elthe.DET.DEF.M.SG finend.N.M.SG deof.PREP semanaweek.N.F.SG ayudándomehelp.V.PRESPART.PRECLITIC+ME[PRON.MF.1S] conwith.PREP lathe.DET.DEF.F.SG poesíapoetry.N.F.SG . |
| | and she would help me with the poem during the weekend. |
260 | ALE | me salió con toda la inocencia de un chico decir +"/. |
| | meme.PRON.OBL.MF.1S salióexit.V.3S.PAST conwith.PREP todaeverything.PRON.F.SG lathe.DET.DEF.F.SG inocenciainnocence.N.F.SG deof.PREP unone.DET.INDEF.M.SG chicolad.N.M.SG decirtell.V.INFIN . |
| | I said instead with childish innocence: |
297 | LCT | y yo me acuerdo perfectamente con cuatro años . |
| | yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S meme.PRON.OBL.MF.1S acuerdoarrangement.N.M.SG.[or].remind.V.1S.PRES perfectamenteperfectly.ADV conwith.PREP cuatrofour.NUM añosyear.N.M.PL . |
| | and I remember perfectly being four years old. |
323 | ALE | todos participaban con gran entusiasmo . |
| | todoseverything.PRON.M.PL participabanparticipate.V.3P.IMPERF conwith.PREP granbig.ADJ.M.SG entusiasmoenthusiasm.N.M.SG.[or].excite.V.1S.PRES . |
| | they all participated with great enthusiasm. |
341 | LCT | es lindo porque vistes [///] con mucha responsabilidad no ? |
| | esbe.V.3S.PRES lindocute.ADJ.M.SG porquebecause.CONJ vistessee.V.2S.PAST conwith.PREP muchamuch.ADJ.F.SG responsabilidadresponsibility.N.F.SG nonot.ADV ? |
| | it's nice because, you see... with a lot of responsibility you know?. |
357 | LCT | ahora después estuvo (.) LópezCS con el coro . |
| | ahoranow.ADV despuésafterwards.ADV estuvobe.V.3S.PAST Lópezname conwith.PREP elthe.DET.DEF.M.SG corochorus.N.M.SG . |
| | now, then it was López who led the choir. |
358 | LCT | bueno canté en el eisteddfod@s:cym con LópezCS . |
| | buenowell.E cantésing.V.1S.PAST enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG eisteddfodeisteddfod.N.F.SG conwith.PREP Lópezname . |
| | ok, I sang in the Eisteddfod with López. |
416 | LCT | con DilysCS . |
| | conwith.PREP Dilysname . |
| | er, with Dilys. |
444 | ALE | pero lo veo con frecuencia . |
| | perobut.CONJ lohim.PRON.OBJ.M.3S veosee.V.1S.PRES conwith.PREP frecuenciafrequency.N.F.SG . |
| | but I look at it often. |
453 | ALE | con LauraCS practico mucho galés yo . |
| | conwith.PREP Lauraname practicopractise.V.1S.PRES muchomuch.ADV galésWelsh.N.M.SG yoI.PRON.SUB.MF.1S . |
| | I practise a lot of Welsh with Laura. |
460 | LCT | ehCS yo lo [/] <lo hablo> [//] con mam@s:cym lo hablo siempre vistes . |
| | eheh.IM yoI.PRON.SUB.MF.1S lothe.DET.DEF.NT.SG lohim.PRON.OBJ.M.3S hablotalk.V.1S.PRES conwith.PREP mammother.N.F.SG lohim.PRON.OBJ.M.3S hablotalk.V.1S.PRES siemprealways.ADV vistessee.V.2S.PAST . |
| | er, I always speak it with Mum, you see. |
462 | ALE | vos tenés a [/] a tu mamá ahí para charlar con ella . |
| | vosyou.PRON.SUB.2S tenéshave.V.2S.PRES ato.PREP ato.PREP tuyour.ADJ.POSS.MF.2S.SG mamámum.N.F.SG ahíthere.ADV parafor.PREP charlarchat.V.INFIN conwith.PREP ellashe.PRON.SUB.F.3S . |
| | you have your mother there to chat with. |
463 | ALE | yo cuando tenía a mam@s:cym también este (.) hablaba [//] macaneaba también bastante con ella en cuanto (.) a cosas así en galés . |
| | yoI.PRON.SUB.MF.1S cuandowhen.CONJ teníahave.V.13S.IMPERF ato.PREP mammother.N.F.SG tambiéntoo.ADV estethis.PRON.DEM.M.SG hablabatalk.V.13S.IMPERF macaneabaprattle.V.13S.IMPERF tambiéntoo.ADV bastanteenough.ADJ.SG conwith.PREP ellashe.PRON.SUB.F.3S enin.PREP cuantoquantum.N.M.SG ato.PREP cosasthing.N.F.PL.[or].sew.V.2S.SUBJ.PRES asíthus.ADV enin.PREP galésWelsh.N.M.SG . |
| | when I had Mum too, I used to speak, I used to chat also quite a bit with her about different things in Welsh. |
493 | ALE | +, ehCS me pasaba a mí cuando (.) veníamos a la zona así de TrelewCS con mis papás . |
| | eheh.IM meme.PRON.OBL.MF.1S pasabapass.V.13S.IMPERF ato.PREP míme.PRON.PREP.MF.1S cuandowhen.CONJ veníamoscome.V.1P.IMPERF ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG zonazone.N.F.SG asíthus.ADV deof.PREP Trelewname conwith.PREP mismy.ADJ.POSS.MF.1S.PL papásdaddy.N.M.PL . |
| | er, what happened to me when I went to the area around Trelew with my parents. |
500 | ALE | así que siendo ya adolescentes con mi hermano con LuisCS (.) ehCS fuimos a visitarla a la tía . |
| | asíthus.ADV quethat.CONJ siendobe.V.PRESPART yaalready.ADV adolescentesteenager.N.M conwith.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG hermanobrother.N.M.SG conwith.PREP Luisname eheh.IM fuimosgo.V.1P.PAST ato.PREP visitarlavisit.V.INFIN+LA[PRON.F.3S] ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG tíaaunt.N.F.SG . |
| | so as teenagers my brother Luis and I went to visit the auntie. |
500 | ALE | así que siendo ya adolescentes con mi hermano con LuisCS (.) ehCS fuimos a visitarla a la tía . |
| | asíthus.ADV quethat.CONJ siendobe.V.PRESPART yaalready.ADV adolescentesteenager.N.M conwith.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG hermanobrother.N.M.SG conwith.PREP Luisname eheh.IM fuimosgo.V.1P.PAST ato.PREP visitarlavisit.V.INFIN+LA[PRON.F.3S] ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG tíaaunt.N.F.SG . |
| | so as teenagers my brother Luis and I went to visit the auntie. |
503 | ALE | y la tía recibió con un [///] (.) ehCS los brazos abiertos y todo y esperando que fuéramos . |
| | yand.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG tíaaunt.N.F.SG recibióreceive.V.3S.PAST conwith.PREP unone.DET.INDEF.M.SG eheh.IM losthe.DET.DEF.M.PL brazosarm.N.M.PL abiertosopen.ADJ.M.PL yand.CONJ todoall.ADJ.M.SG.[or].everything.PRON.M.SG yand.CONJ esperandowait.V.PRESPART quethat.CONJ fuéramosbe.V.1P.SUBJ.IMPERF . |
| | and our aunt was expecting us and received us with open arms and everything. |
545 | LCT | hay chicos que no tienen ni siquiera nada nada que ver con la asociación galesa . |
| | haythere_is.V.3S.PRES chicoslad.N.M.PL quethat.PRON.REL nonot.ADV tienenhave.V.3P.PRES ninor.CONJ siquieraat_least.ADV nadanothing.PRON nadanothing.PRON quethat.CONJ versee.V.INFIN conwith.PREP lathe.DET.DEF.F.SG asociaciónassociation.N.F.SG galesaWelsh.ADJ.F.SG . |
| | there are children who don't even have a single thing to do with the Welsh association. |
557 | LCT | <y está> [//] y entró en tercer grado con +/. |
| | yand.CONJ estábe.V.3S.PRES yand.CONJ entróenter.V.3S.PAST enin.PREP tercerthird.ORD.M.SG gradograde.N.M.SG conwith.PREP . |
| | and he's entering into third grade with... |
571 | ALE | +< en esta semana a principios de semana nos visitaba un matrimonio galés que habían venido para el eisteddfod@s:cym con su hija . |
| | enin.PREP estathis.ADJ.DEM.F.SG semanaweek.N.F.SG ato.PREP principiosprinciple.N.M.PL deof.PREP semanaweek.N.F.SG nosus.PRON.OBL.MF.1P visitabavisit.V.13S.IMPERF unone.DET.INDEF.M.SG matrimoniomarriage.N.M.SG galésWelsh.N.M.SG quethat.PRON.REL habíanhave.V.3P.IMPERF venidocome.V.PASTPART parafor.PREP elthe.DET.DEF.M.SG eisteddfodeisteddfod.N.F.SG conwith.PREP suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG hijadaughter.N.F.SG . |
| | at the beginning of this week, we were visited by a Welsh couple who had come for the Eisteddfod with their daughter. |
574 | ALE | y estaban encantados con eso . |
| | yand.CONJ estabanbe.V.3P.IMPERF encantadosbewitch.V.M.PL.PASTPART conwith.PREP esothat.PRON.DEM.NT.SG . |
| | and they loved this. |
614 | LCT | porque la gente lava todo con [/] (.) con la canilla abierta . |
| | porquebecause.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG gentepeople.N.F.SG lavalava.N.F.SG.[or].wash.V.2S.IMPER.[or].wash.V.3S.PRES todoall.ADJ.M.SG conwith.PREP conwith.PREP lathe.DET.DEF.F.SG canillatap.N.F.SG abiertaopen.ADJ.F.SG . |
| | because people wash everything with the tap on. |
614 | LCT | porque la gente lava todo con [/] (.) con la canilla abierta . |
| | porquebecause.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG gentepeople.N.F.SG lavalava.N.F.SG.[or].wash.V.2S.IMPER.[or].wash.V.3S.PRES todoall.ADJ.M.SG conwith.PREP conwith.PREP lathe.DET.DEF.F.SG canillatap.N.F.SG abiertaopen.ADJ.F.SG . |
| | because people wash everything with the tap on. |
654 | LCT | y pasaba la mamá de ToniCS con xxx +... |
| | yand.CONJ pasabapass.V.13S.IMPERF lathe.DET.DEF.F.SG mamámum.N.F.SG deof.PREP Toniname conwith.PREP . |
| | and Toni's mum went past with [...]... |
659 | LCT | y mm@s:cym (.) iba saliendo (.) ehCS AlejandraCS PérezCS con (.) +/. |
| | yand.CONJ mmmm.IM ibago.V.13S.IMPERF saliendoexit.V.PRESPART eheh.IM Alejandraname Pérezname conwith.PREP . |
| | and she was leaving Alejandra Pérez with... |
660 | ALE | ++ con PedroCS . |
| | conwith.PREP Pedroname . |
| | with Pedro. |
662 | ALE | y ToniCS viene con unas ganas de seguir durmiendo a la escuela . |
| | yand.CONJ Toniname vienecome.V.3S.PRES conwith.PREP unasone.DET.INDEF.F.PL ganaswin.V.2S.PRES deof.PREP seguirfollow.V.INFIN durmiendosleep.V.PRESPART ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG escuelaschool.N.F.SG . |
| | and Toni comes to school wanting to go back to sleep. |
685 | LCT | y nosotros con xxx decíamos +"/. |
| | yand.CONJ nosotroswe.PRON.SUB.M.1P conwith.PREP decíamostell.V.1P.IMPERF . |
| | and we [...] asked ourselves: |
709 | ALE | y están con MercedesCS . |
| | yand.CONJ estánbe.V.3P.PRES conwith.PREP Mercedesname . |
| | and they're with Mercedes. |
710 | ALE | y están con JudeCS también en (.) xxx +... |
| | yand.CONJ estánbe.V.3P.PRES conwith.PREP Judename tambiéntoo.ADV enin.PREP . |
| | and they're also with Jude in... |
717 | ALE | desde el primer momento los chicos ehCS se han dado con ella . |
| | desdesince.PREP elthe.DET.DEF.M.SG primerfirst.ORD.M.SG momentomomentum.N.M.SG losthe.DET.DEF.M.PL chicoslad.N.M.PL eheh.IM seself.PRON.REFL.MF.3SP hanhave.V.3P.PRES dadogive.V.PASTPART conwith.PREP ellashe.PRON.SUB.F.3S . |
| | the children got on well with her from the first moment on. |