PATAGONIA - Patagonia13
Instances of casa for speaker LCT

332LCTy vos sabés que mi hermana y yo trabajábamos en una [/] una casa (.) de ramos generales .
  yand.CONJ vosyou.PRON.SUB.2S sabésknow.V.2S.PRES quethat.CONJ mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG hermanasister.N.F.SG yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S trabajábamoswork.V.1P.IMPERF enin.PREP unaa.DET.INDEF.F.SG unaa.DET.INDEF.F.SG casahouse.N.F.SG deof.PREP ramosbunch.N.M.PL generalesgeneral.ADJ.M.PL .
  and you know that my sister and I used to work in a convenience store.
469LCTentonces ehCS íbamos a la casa de +//.
  entoncesthen.ADV eheh.IM íbamosgo.V.1P.IMPERF ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG casahouse.N.F.SG deof.PREP .
  so we went to the house of...
470LCTen mi casa hablábamos el galés y el castellano .
  enin.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG casahouse.N.F.SG hablábamostalk.V.1P.IMPERF elthe.DET.DEF.M.SG galésWelsh.N.M.SG yand.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG castellanoSpanish.N.M.SG .
  at my place we spoke Welsh and Spanish.
481LCTy después ya a [//] de vuelta a la casa .
  yand.CONJ despuésafterwards.ADV yaalready.ADV ato.PREP deof.PREP vueltareturn.N.F.SG ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG casahouse.N.F.SG .
  and then she went back home.
484LCTy llegábamos hasta la casa .
  yand.CONJ llegábamosget.V.1P.IMPERF hastauntil.PREP lathe.DET.DEF.F.SG casahouse.N.F.SG .
  and we got to their house.
514LCTsí en mi casa también vistes se [/] se hablaba (.) ehCS continuamente el galés .
  yes.ADV enin.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG casahouse.N.F.SG tambiéntoo.ADV vistessee.V.2S.PAST sebe.V.2P.IMPER.PRECLITIC seself.PRON.REFL.MF.3SP hablabatalk.V.13S.IMPERF eheh.IM continuamentecontinuously.ADV elthe.DET.DEF.M.SG galésWelsh.N.M.SG .
  yes in my house as well, Welsh was spoken continuously, you know?
529LCTy porque <el caste(llano)> [//] en la casa no se hablaba casi el castellano .
  yand.CONJ porquebecause.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG castellanoSpanish.N.M.SG enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG casahouse.N.F.SG nonot.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP hablabatalk.V.13S.IMPERF casinearly.ADV elthe.DET.DEF.M.SG castellanoSpanish.N.M.SG .
  and that's because Spanish was barely spoken at home.
653LCTporque el otro día yo (.) iba a salir de mi casa .
  porquebecause.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG otroother.ADJ.M.SG díaday.N.M.SG yoI.PRON.SUB.MF.1S ibago.V.13S.IMPERF ato.PREP salirexit.V.INFIN deof.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG casahouse.N.F.SG .
  because the other day I went to leave the house.

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia13: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.