221 | ALE | pero (.) durante mi infancia ehCS estuve viviendo en el campo cerca de RawsonCS . |
perobut.CONJ durantethroughout.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG infanciainfancy.N.F.SG eheh.IM estuvebe.V.1S.PAST viviendolive.V.PRESPART enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG campofield.N.M.SG cercawall.N.F.SG deof.PREP Rawsonname . | ||
but during my childhood I used to live in the countryside close to Rawson. | ||
222 | ALE | mi papá trabajaba (.) en un campo . |
mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG papádaddy.N.M.SG trabajabawork.V.13S.IMPERF enin.PREP unone.DET.INDEF.M.SG campofield.N.M.SG . | ||
my father worked in a field and... | ||
261 | ALE | +" vengo del campo . |
vengocome.V.1S.PRES delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG campofield.N.M.SG . | ||
I come from the countryside. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.