PATAGONIA - Patagonia12
Instances of y

3PENie [?] oedden nhw (y)n deud bod y presiónS wedi mynd lawr (.) yn ofnadwy oherwydd [?] bod y lle mor boeth iawn .
  ieyes.ADV oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT deudsay.V.INFIN bodbe.V.INFIN ythe.DET.DEF presiónpressure.N.F.SG wediafter.PREP myndgo.V.INFIN lawrdown.ADV ynPRT ofnadwyterrible.ADJ oherwyddbecause.CONJ bodbe.V.INFIN ythe.DET.DEF lleplace.N.M.SG morso.ADV boethhot.ADJ+SM iawnvery.ADV .
  yes, they said that the pressure had gone down terribly because the place was so very hot.
3PENie [?] oedden nhw (y)n deud bod y presiónS wedi mynd lawr (.) yn ofnadwy oherwydd [?] bod y lle mor boeth iawn .
  ieyes.ADV oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT deudsay.V.INFIN bodbe.V.INFIN ythe.DET.DEF presiónpressure.N.F.SG wediafter.PREP myndgo.V.INFIN lawrdown.ADV ynPRT ofnadwyterrible.ADJ oherwyddbecause.CONJ bodbe.V.INFIN ythe.DET.DEF lleplace.N.M.SG morso.ADV boethhot.ADJ+SM iawnvery.ADV .
  yes, they said that the pressure had gone down terribly because the place was so very hot.
24PEN+< oedd o neis iawn y bwyd welaist ti .
  oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S neisnice.ADJ iawnvery.ADV ythe.DET.DEF bwydfood.N.M.SG welaistsee.V.2S.PAST+SM tiyou.PRON.2S .
  it was very good, the food, you see
33PENoedd hi (y)n bump o (y)r gloch y prynhawn .
  oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT bumpfive.NUM+SM oof.PREP yrthe.DET.DEF glochbell.N.F.SG+SM ythe.DET.DEF prynhawnafternoon.N.M.SG .
  it was 5 in the afternoon
43PENwyt ti (we)di cael dyddiau neis yn y GaimanCS ?
  wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S wediafter.PREP caelget.V.INFIN dyddiauday.N.M.PL neisnice.ADJ ynin.PREP ythe.DET.DEF Gaimanname ?
  have you had nice days in Gaiman?
51PENmewn mis eto fyddech [//] (.) fyddet ti (y)n_ôl yn y GaimanCS .
  mewnin.PREP mismonth.N.M.SG etoagain.ADV fyddechbe.V.2P.COND+SM fyddetbe.V.2S.COND+SM tiyou.PRON.2S yn_ôlback.ADV ynin.PREP ythe.DET.DEF Gaimanname .
  in another month you'll be back in Gaiman
61PENdw i wedi mynd ry hen rŵan i fynd mor bell [=! laughs] yn y bws .
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S wediafter.PREP myndgo.V.INFIN rytoo.ADJ+SM henold.ADJ rŵannow.ADV ito.PREP fyndgo.V.INFIN+SM morso.ADV bellfar.ADJ+SM ynin.PREP ythe.DET.DEF bwsbus.N.M.SG .
  I've gotten too old now to go so far on the bus
90PENyn y +//.
  ynin.PREP ythe.DET.DEF .
  in the...
110MANyn y ffarm ?
  ynin.PREP ythe.DET.DEF ffarmfarm.N.F.SG ?
  on the farm?
111PEN+< ar [//] yn y ffarm .
  aron.PREP ynin.PREP ythe.DET.DEF ffarmfarm.N.F.SG .
  on the farm
115PENxxx o (y)r amser hynny dw i (y)n byw yn y GaimanCS .
  oof.PREP yrthe.DET.DEF amsertime.N.M.SG hynnythat.ADJ.DEM.SP dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT bywlive.V.INFIN ynin.PREP ythe.DET.DEF Gaimanname .
  [...] since that time I've lived in Gaiman
127PENoedd neis byw yn y ffarm &=laugh .
  oeddbe.V.3S.IMPERF neisnice.ADJ bywlive.V.INFIN ynin.PREP ythe.DET.DEF ffarmfarm.N.F.SG .
  it was nice living on the farm
129PENo(eddw)n i (y)n pasio amser neis yn y ffarm amser +//.
  oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT pasiopass.V.INFIN amsertime.N.M.SG neisnice.ADJ ynin.PREP ythe.DET.DEF ffarmfarm.N.F.SG amsertime.N.M.SG .
  I had a nice time on the farm at...
153PENna wnes [//] amser roedden ni (y)n [/] (.) yn byw yn y ffarm oedd hi (y)n neis iawn .
  nawho_not.PRON.REL.NEG wnesdo.V.1S.PAST+SM amsertime.N.M.SG roeddenbe.V.3P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT ynPRT bywlive.V.INFIN ynin.PREP ythe.DET.DEF ffarmfarm.N.F.SG oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT neisnice.ADJ iawnvery.ADV .
  no, when I was living on the farm it was very nice
175PENa hau yn y ffarm a (..) hel ffrwythau .
  aand.CONJ hausow.V.INFIN ynin.PREP ythe.DET.DEF ffarmfarm.N.F.SG aand.CONJ helcollect.V.INFIN ffrwythaufruits.N.M.PL .
  and sow seed on the farm and... harvest fruit
191MAN+< y bywyd yn y ddinas .
  ythe.DET.DEF bywydlife.N.M.SG ynin.PREP ythe.DET.DEF ddinascity.N.F.SG+SM .
  life in the city
191MAN+< y bywyd yn y ddinas .
  ythe.DET.DEF bywydlife.N.M.SG ynin.PREP ythe.DET.DEF ddinascity.N.F.SG+SM .
  life in the city
196PENroedd [?] yn byw yn y ffarm yn anodd i [?] +/.
  roeddbe.V.3S.IMPERF ynPRT bywlive.V.INFIN ynin.PREP ythe.DET.DEF ffarmfarm.N.F.SG ynPRT anodddifficult.ADJ ito.PREP .
  living on the farm was hard to...
198PENwel um (.) y car i gael symud .
  welwell.IM umum.IM ythe.DET.DEF carcar.N.M.SG ito.PREP gaelget.V.INFIN+SM symudmove.V.INFIN .
  well, um... the car to be able to move
199PENachos oedd bobl ifainc ddim cael dreifio &mi yn y car <ar ben eu> [?] hunain ar hyd lle a pethau fel (y)na .
  achosbecause.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF boblpeople.N.F.SG+SM ifaincyoung.ADJ ddimnot.ADV+SM caelget.V.INFIN dreifiodrive.V.INFIN ynin.PREP ythe.DET.DEF carcar.N.M.SG aron.PREP benhead.N.M.SG+SM eutheir.ADJ.POSS.3P hunainself.PRON.PL aron.PREP hydlength.N.M.SG llewhere.INT aand.CONJ pethauthings.N.M.PL fellike.CONJ ynathere.ADV .
  because young people couldn't drive a car on their own all over the place and things like that.
215PENa wedyn oedd yna becws hefo ni yn y GaimanCS .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF ynathere.ADV becwsbakehouse.N.M.SG hefowith.PREP+H niwe.PRON.1P ynin.PREP ythe.DET.DEF Gaimanname .
  and then we had a bakery in Gaiman
219PENa gweithio (y)n galed yn y becws xxx .
  aand.CONJ gweithiowork.V.INFIN ynPRT galedhard.ADJ+SM ynin.PREP ythe.DET.DEF becwsbakehouse.N.M.SG .
  and working hard in the bakery
228PENgorod [?] [/] (.) gorod helpu (.) yn y gwaith .
  gorodhave_to.V.INFIN gorodhave_to.V.INFIN helpuhelp.V.INFIN ynin.PREP ythe.DET.DEF gwaithwork.N.M.SG .
  had to help with the work
236MANmae gynno fi tipyn mwy o amser yn y prifysgol ar_ôl .
  maebe.V.3S.PRES gynnowith_him.PREP+PRON.M.3S fiI.PRON.1S+SM tipynlittle_bit.N.M.SG mwymore.ADJ.COMP oof.PREP amsertime.N.M.SG ynin.PREP ythe.DET.DEF prifysgoluniversity.N.F.SG ar_ôlafter.PREP .
  I have a little more time in the university now
282MAN+< ar y awyren .
  aron.PREP ythe.DET.DEF awyrenaeroplane.N.F.SG .
  on the airplane.
295PENahCS yn y bore wyt ti mynd ?
  ahah.IM ynin.PREP ythe.DET.DEF boremorning.N.M.SG wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S myndgo.V.INFIN ?
  ah, you're going in the morning?
368MANoedd MamCS yn canu yn y Sbaeneg ac efo (.) pobl eraill .
  oeddbe.V.3S.IMPERF Mamname ynPRT canusing.V.INFIN ynin.PREP ythe.DET.DEF SbaenegSpanish.N.F.SG acand.CONJ efowith.PREP poblpeople.N.F.SG eraillothers.PRON .
  Mum was singing in Spanish and with other people
384MANa (.) wedyn ar_ôl dan ni wedi wneud parti bach (.) yn y tŷ .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV ar_ôlafter.PREP danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P wediafter.PREP wneudmake.V.INFIN+SM partiparty.N.M.SG bachsmall.ADJ ynin.PREP ythe.DET.DEF house.N.M.SG .
  and then after, we had a little party in the house
388PENa beth am y plant ?
  aand.CONJ bethwhat.INT amfor.PREP ythe.DET.DEF plantchild.N.M.PL ?
  and what about the children?
415MANachos maen nhw (y)n gweithio (y)n y ffarm hefyd .
  achosbecause.CONJ maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT gweithiowork.V.INFIN ynin.PREP ythe.DET.DEF ffarmfarm.N.F.SG hefydalso.ADV .
  because they work on the farm too
455MANond mae ddim yn hoffi wneud y (.) gwaith cartref na (y)r gwaith fan (y)na <(y)n y prify(sgol)> [//] yn yr ysgol chwaith .
  ondbut.CONJ maebe.V.3S.PRES ddimnot.ADV+SM ynPRT hoffilike.V.INFIN wneudmake.V.INFIN+SM ythe.DET.DEF gwaithwork.N.M.SG cartrefhome.N.M.SG naPRT.NEG yrthe.DET.DEF gwaithwork.N.M.SG fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV ynin.PREP ythe.DET.DEF prifysgoluniversity.N.F.SG ynin.PREP yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG chwaithneither.ADV .
  but he doesn't like doing the homework or the work there at school either
455MANond mae ddim yn hoffi wneud y (.) gwaith cartref na (y)r gwaith fan (y)na <(y)n y prify(sgol)> [//] yn yr ysgol chwaith .
  ondbut.CONJ maebe.V.3S.PRES ddimnot.ADV+SM ynPRT hoffilike.V.INFIN wneudmake.V.INFIN+SM ythe.DET.DEF gwaithwork.N.M.SG cartrefhome.N.M.SG naPRT.NEG yrthe.DET.DEF gwaithwork.N.M.SG fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV ynin.PREP ythe.DET.DEF prifysgoluniversity.N.F.SG ynin.PREP yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG chwaithneither.ADV .
  but he doesn't like doing the homework or the work there at school either
487MANhanner awr wedi (..) hanner (.) y dydd .
  hannerhalf.N.M.SG awrhour.N.F.SG wediafter.PREP hannerhalf.N.M.SG ythe.DET.DEF dyddday.N.M.SG .
  half past midday
521PENi ddeud y gwir .
  ito.PREP ddeudsay.V.INFIN+SM ythe.DET.DEF gwirtruth.N.M.SG .
  to tell you the truth
540PENa ti gwybod bod o wedi deud ar y radioCS bod hi mynd i wneud gwynt ofnadwy o gry prynhawn (y)ma .
  aand.CONJ tiyou.PRON.2S gwybodknow.V.INFIN bodbe.V.INFIN ohe.PRON.M.3S wediafter.PREP deudsay.V.INFIN aron.PREP ythe.DET.DEF radioradio.N.F.SG bodbe.V.INFIN hishe.PRON.F.3S myndgo.V.INFIN ito.PREP wneudmake.V.INFIN+SM gwyntwind.N.M.SG ofnadwyterrible.ADJ oof.PREP grystrong.ADJ+SM prynhawnafternoon.N.M.SG ymahere.ADV .
  and you know it said on the radio that there are going to be very strong winds this afternoon
591PENdw i (y)n edrych teledu (y)n y nos pan dw i (y)n hunan achos +...
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT edrychlook.V.INFIN teledutelevise.V.INFIN ynin.PREP ythe.DET.DEF nosnight.N.F.SG panwhen.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynin.PREP hunanself.PRON.SG achosbecause.CONJ .
  I watch TV in the evening when I'm alone because...
593PEN(y)na ddim llawer o ddim_byd yn y teledu chwaith .
  ynathere.ADV ddimnot.ADV+SM llawermany.QUAN oof.PREP ddim_bydnothing.ADV+SM ynPRT ythe.DET.DEF teledutelevision.N.M.SG chwaithneither.ADV .
  there's not much of anything on TV either
680PEN+< y ddau ?
  ythe.DET.DEF ddautwo.NUM.M+SM ?
  both of them?
697MANmae o mynd i roid y rhaglenni i eisteddfod (.) blwyddyn nesaf .
  maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S myndgo.V.INFIN ito.PREP roidgive.V.INFIN+SM ythat.PRON.REL rhaglenniprogrammes.N.F.PL.[or].programme.V.2S.PRES ito.PREP.[or].I.PRON.1S eisteddfodeisteddfod.N.F.SG blwyddynyear.N.F.SG nesafnext.ADJ.SUP .
  he's going to give the programmes for next year's Eisteddfod
698PENy blwyddyn nesa ?
  ythe.DET.DEF blwyddynyear.N.F.SG nesanext.ADJ.SUP ?
  next year?
750PENoeddwn i (we)di roid cyw iâr ar y ffwrn .
  oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S wediafter.PREP roidgive.V.INFIN+SM cywchick.N.M.SG iârhen.N.F.SG aron.PREP ythe.DET.DEF ffwrnoven.N.F.SG .
  I'd put chicken in the oven
757MANtatws ar y ffwrn a +/?
  tatwspotatoes.N.F.PL aron.PREP ythe.DET.DEF ffwrnoven.N.F.SG aand.CONJ ?
  potatoes in the oven and...?
760PENbod y [/] y xxx wedi dod gynta welaist ti .
  bodbe.V.INFIN ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF wediafter.PREP dodcome.V.INFIN gyntafirst.ORD+SM welaistsee.V.2S.PAST+SM tiyou.PRON.2S .
  that the [...] had come first, you see
760PENbod y [/] y xxx wedi dod gynta welaist ti .
  bodbe.V.INFIN ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF wediafter.PREP dodcome.V.INFIN gyntafirst.ORD+SM welaistsee.V.2S.PAST+SM tiyou.PRON.2S .
  that the [...] had come first, you see
764PENlot o bobl (.) yn y bore .
  lotlot.QUAN oof.PREP boblpeople.N.F.SG+SM ynin.PREP ythe.DET.DEF boremorning.N.M.SG .
  a lot of people, in the morning
868PENgallest ti wneud y dillad i_gyd golchi ?
  gallestbe_able.V.2S.PAST tiyou.PRON.2S wneudmake.V.INFIN+SM ythe.DET.DEF dilladclothes.N.M.PL i_gydall.ADJ golchiwash.V.INFIN ?
  did you manage to wash all the clothes?
894MANond (..) wnes i droi am munud &awa ac oedd BrynCS (.) wedi (..) tynnu (..) y rhuban a popeth .
  ondbut.CONJ wnesdo.V.1S.PAST+SM iI.PRON.1S droiturn.V.INFIN+SM amfor.PREP munudminute.N.M.SG acand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF Brynname wediafter.PREP tynnudraw.V.INFIN ythe.DET.DEF rhubanribbon.N.M.SG aand.CONJ popetheverything.N.M.SG .
  but I turned round for a minute and Bryn had taken off the ribbon and everything
934PENefallai &x (y)n y pnawn .
  efallaiperhaps.CONJ ynin.PREP ythe.DET.DEF pnawnafternoon.N.M.SG .
  maybe in the afternoon
940PENachos dw i (ddi)m am cael y grip .
  achosbecause.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM amfor.PREP caelget.V.INFIN ythe.DET.DEF gripflu.N.M.SG .
  because I don't want to get the grippe
984MANohCS yn y bore ?
  ohoh.IM ynin.PREP ythe.DET.DEF boremorning.N.M.SG ?
  oh, in the morning?
987PENoedd y gwynt yn oer ofnadwy .
  oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF gwyntwind.N.M.SG ynPRT oercold.ADJ ofnadwyterrible.ADJ .
  the wind was awfully cold
1002PEN+< oedd dy fam yn deud bod hi wedi canu (y)n y capel roedden [?] ni wedi xxx +/.
  oeddbe.V.3S.IMPERF dyyour.ADJ.POSS.2S fammother.N.F.SG+SM ynPRT deudsay.V.INFIN bodbe.V.INFIN hishe.PRON.F.3S wediafter.PREP canusing.V.INFIN ynin.PREP ythe.DET.DEF capelchapel.N.M.SG roeddenbe.V.3P.IMPERF niwe.PRON.1P wediafter.PREP .
  your mother was saying that she'd sung in the chapel that we [...]...

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia12: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.